1
|
闽西文化融入地方基础教育课程调查与研究 |
刘亚燕
杨丹
|
《龙岩学院学报》
|
2024 |
0 |
|
2
|
地方本科院校外语专业跨学科人才培养模式探索——以龙岩学院外国语学院为例 |
刘亚燕
|
《吉林农业科技学院学报》
|
2023 |
0 |
|
3
|
副文本在翻译中的多维建构与时空解读 |
刘亚燕
|
《广东外语外贸大学学报》
|
2018 |
8
|
|
4
|
翻译中省略的认知运作与主体关照——以外宣翻译作品《中国文化读本》为例 |
刘亚燕
|
《浙江理工大学学报(社会科学版)》
|
2016 |
2
|
|
5
|
日语认知模式与跨文化图式解读 |
刘亚燕
|
《宿州学院学报》
|
2015 |
3
|
|
6
|
转喻理论在汉日新闻翻译中的运用——以人民网日语版的翻译为例 |
刘亚燕
|
《厦门理工学院学报》
|
2018 |
2
|
|
7
|
翻译中主体交互性的双维透视 |
刘亚燕
|
《长沙大学学报》
|
2017 |
2
|
|
8
|
从「れる」、「られる」中看日本人的心理 |
刘亚燕
|
《龙岩学院学报》
|
2009 |
2
|
|
9
|
转喻机制下汉日文学翻译的认知操作与动态建构 |
刘亚燕
|
《河南科技大学学报(社会科学版)》
|
2018 |
1
|
|
10
|
语法隐喻视角下的汉日新闻翻译——以人民网日语版的翻译为例 |
刘亚燕
|
《华北理工大学学报(社会科学版)》
|
2020 |
1
|
|
11
|
旅游资料汉日翻译的语言顺应策略研究 |
刘亚燕
|
《龙岩学院学报》
|
2013 |
1
|
|
12
|
生态学视域下外语教师专业发展的应然之态 |
刘亚燕
|
《合肥学院学报(社会科学版)》
|
2015 |
2
|
|
13
|
日语复合动词的语义结构分类及汉译考察——以“見+V”复合动词为例 |
刘亚燕
|
《西南农业大学学报(社会科学版)》
|
2012 |
0 |
|
14
|
关联理论视角下日汉翻译中的译者主体性研究 |
刘亚燕
陈炎
李若岚
|
《龙岩学院学报》
|
2018 |
0 |
|
15
|
多维视角下的日语复合动词教学——以“見+V”复合动词为例 |
刘亚燕
|
《乐山师范学院学报》
|
2012 |
0 |
|
16
|
“(~テ)シマウ”汉译的考察 |
刘亚燕
|
《龙岩学院学报》
|
2010 |
0 |
|
17
|
礼貌原则与语用习得路径的多维扩展 |
刘亚燕
|
《辽宁医学院学报(社会科学版)》
|
2015 |
0 |
|
18
|
日语复合动词能产性的修辞学阐释——以“見+V”复合动词为例 |
刘亚燕
|
《湛江师范学院学报》
|
2013 |
0 |
|
19
|
系统心脏康复整体护理20例患者疗效报告 |
汪彩
高璐
刘亚燕
|
《中国社区医师》
|
2021 |
0 |
|
20
|
核心素养培育视域下的小学音乐教学策略研究 |
刘亚燕
|
《当代家庭教育》
|
2023 |
2
|
|