期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
49
篇文章
<
1
2
3
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
语言物质属性及技能习得相关性实证研究——一项旨在实践“听说先导、读多写长法”的教改报告
被引量:
7
1
作者
刘源甫
姚雪椿
《外语与外语教学》
北大核心
2005年第3期14-17,共4页
本研究以我院公外2001、2002级学生为被试,以共时单项技能测试、问卷调查等形式,探索学生历时语言技能习得优先发展序增长相关性问题.结果表明:1)学生彼此间各项技能发展不平衡,技能形成有时间序相关性;2)技能相关性有强弱之分,听说能力...
本研究以我院公外2001、2002级学生为被试,以共时单项技能测试、问卷调查等形式,探索学生历时语言技能习得优先发展序增长相关性问题.结果表明:1)学生彼此间各项技能发展不平衡,技能形成有时间序相关性;2)技能相关性有强弱之分,听说能力强,影响读写作用也强,听说能力弱,对读写影响可能强,也可能弱;3)技能与教师、自主性学习习惯、环境等相关性大,与教材、家庭文化背景有一定关联,与性别、经济条件关联不大;4)现行教育体制使英语教学以技能习得开始,以获得语言知识结束;5)听说先导模式,以交际方式实现语能,读写侧重模式,以渐进方式积累知识;6)"听说先导、读多写长"是合符语言物质属性和规律的科学方法.
展开更多
关键词
大学英语
语言技能
相关性
实证研究
下载PDF
职称材料
英汉语隐括信息比较研究
被引量:
7
2
作者
刘源甫
《外语与外语教学》
北大核心
2002年第5期50-51,F003,共3页
英汉语言均渊源于古代,但在现代语用中又有十分多见的语言隐括现象.本文从词汇活用、语序切换以及语句隐含等方面切入,对大量英汉语言隐括实例对比分析,归纳出英汉语隐括现象的结构特征和一般规律,以实现拓宽翻译途径和尝试对翻译学方...
英汉语言均渊源于古代,但在现代语用中又有十分多见的语言隐括现象.本文从词汇活用、语序切换以及语句隐含等方面切入,对大量英汉语言隐括实例对比分析,归纳出英汉语隐括现象的结构特征和一般规律,以实现拓宽翻译途径和尝试对翻译学方面理论研究做出有益的探索.
展开更多
关键词
英汉翻译
隐括信息
结构比较研究
下载PDF
职称材料
科技论文摘要英译技巧
被引量:
14
3
作者
刘源甫
《中国科技翻译》
北大核心
2003年第1期6-9,26,共5页
本文通过例句探讨了我国科技工作者的一些科技论文英文摘要中常见的错误和不妥之处及其表现形式 。
关键词
科技论文摘要
英文摘要
翻译
词汇选择
词汇搭配
句子结构
下载PDF
职称材料
论移就修辞语义信息互动的形成和理解
被引量:
5
4
作者
刘源甫
《外语与外语教学》
北大核心
2003年第2期10-12,16,共4页
作者认为移就修辞语义信息互动的产生过程包含两个步骤,首先是饰语与被饰语相冲突的、互动的语义共置,然后是语境预设支配语义序的置换和重组.移就修辞饰语与被饰语之间冲突性语义互动是移就修辞的区别性特征.
关键词
移就修辞
语义信息互动
语义共置
语境
下载PDF
职称材料
科技翻译词义的具体化与抽象化引申
被引量:
11
5
作者
刘源甫
《中国科技翻译》
北大核心
2004年第2期16-19,共4页
因文化和语言习惯差异 ,科技英语汉译时词义具体化与抽象化引申是一种普遍现象。本文通过若干实例探讨了科技英语汉译时对词义进行具体化与抽象化引申的方法和规律 ,以期对翻译实践类研究有所裨益。
关键词
科技英语
翻译方法
具体词义
抽象词义
比喻手法
下载PDF
职称材料
科技英语语义场同化效应与翻译
被引量:
9
6
作者
刘源甫
《中国科技翻译》
北大核心
2010年第2期1-3,25,共4页
词汇语境线索、意义外延、语用学或关联理论等难以阐明科技英语语篇词汇随机性定义成因。本文认为依语义场理论,语篇核心词必然对集合在周围的其它词汇产生语义同化作用,同化依语义场作用力方向有顺同化和逆同化两类,同化理论对科技英...
词汇语境线索、意义外延、语用学或关联理论等难以阐明科技英语语篇词汇随机性定义成因。本文认为依语义场理论,语篇核心词必然对集合在周围的其它词汇产生语义同化作用,同化依语义场作用力方向有顺同化和逆同化两类,同化理论对科技英语语篇翻译很重要。
展开更多
关键词
科技英语翻译
语义场
同化效应
下载PDF
职称材料
论文字与比喻图像同源的形成、理解和翻译
被引量:
3
7
作者
刘源甫
《外语研究》
2003年第2期47-50,共4页
源于自然事物物态意象的文字负载着人类对事物及其属性的视觉感性认知 ,而比喻修辞则是对事物共性的理性认知。本文探讨图文意象文字定义、文字和比喻图像信息同源的形成、理解以及翻译比喻修辞的方法。
关键词
文字图像信息
比喻
修辞
翻译
图文意象文字
定义
图像文字
比喻形象
意义
理解
下载PDF
职称材料
英语例句提升信息含量研究
被引量:
5
8
作者
刘源甫
《株洲工学院学报》
2001年第2期76-78,共3页
英语教学例句是英语课堂教学中最常见的语用价值很大的传承媒介 ,起着非常重要的语言桥作用。它联接教师信息源 (源语言originallanguage)与学生信息接受库 (目的语言tangetlanguageordatabase)两个语言空间。例句负载的民族文化含量与...
英语教学例句是英语课堂教学中最常见的语用价值很大的传承媒介 ,起着非常重要的语言桥作用。它联接教师信息源 (源语言originallanguage)与学生信息接受库 (目的语言tangetlanguageordatabase)两个语言空间。例句负载的民族文化含量与质量的高低不为教师重视 ,也是英语教学质量不高的症结之一。在深入研究例句及其文化含量相互关系的基础上 。
展开更多
关键词
英语语言学
教学研究
教学例句
信息含量
人文信息
英语课堂教学
下载PDF
职称材料
包装工程专业英语的理解和翻译
被引量:
3
9
作者
刘源甫
《株洲工学院学报》
2002年第B05期74-75,共2页
文章探讨了包装工程专业英语的词汇、句型结构、习惯搭配和话语逻辑意识等方面的特征,旨在从科技英语一般性中发掘专业的特殊性进而提高译文的质量。
关键词
包装工程专业
专业英语
理解
翻译
句型结构
修辞
下载PDF
职称材料
论科技语篇文本的空间信息对接
被引量:
2
10
作者
刘源甫
《四川外语学院学报》
2003年第1期110-113,共4页
科技语篇的空间信息对接,有广义和狭义之分;空间信息的理解与解读对原作与译作在语句、结构、层次和语义的信息转换中有较强的制约作用。据此,可以充分利用如增加、补述或注释等翻译策略,提高译文的精确度。
关键词
科技语篇文本
空间信息
对接
策略
下载PDF
职称材料
语序调整与英语移就修饰语的翻译
被引量:
1
11
作者
刘源甫
《湖南商学院学报》
2002年第S1期34-36,42,共4页
以《大学英语》语篇翻译教学实践为研究对象 ,在语法、语义和语用层面综合分析的基础上 ,分析移就饰语的语义信息流动、逻辑结构和语用功能的特点 ,从而证明语序调整、独词成句翻译技法的正确性。
关键词
英汉翻译
独词成句
语序调整
大学英语
下载PDF
职称材料
毛泽东作品的语言美学赏析
12
作者
刘源甫
郭兰之
《毛泽东思想研究》
CSSCI
北大核心
1994年第4期100-101,共2页
毛泽东作品的语言美学赏析刘源甫,郭兰之毛泽东是一位饱学多识,汉语言知识丰富的语言大师。他在作品中显示的语言运用技巧和特色,是中华民族文化宝库里的瑰丽珍宝和美学研究的富矿。毛泽东作品的艺术特色主要有五个方面。一、行文严...
毛泽东作品的语言美学赏析刘源甫,郭兰之毛泽东是一位饱学多识,汉语言知识丰富的语言大师。他在作品中显示的语言运用技巧和特色,是中华民族文化宝库里的瑰丽珍宝和美学研究的富矿。毛泽东作品的艺术特色主要有五个方面。一、行文严谨庄重美。毛泽东作品,无论是政论文...
展开更多
关键词
毛泽东
美学赏析
作品的语言
意境美
文艺工作者
语言质朴自然
艺术特色
表达形式
政论文
汉语言知识
下载PDF
职称材料
论隐喻的图文信息理据及话语节省原则
13
作者
刘源甫
《山东外语教学》
2003年第5期28-32,共5页
物态意象是文字构形和意义的理据,实物质体图象相似性的范畴化或概念化使隐喻成为最有效的认知、表达和交际手段,因此本文提出字物同构是隐喻的理据,隐喻通过视感优先、递实进虚、最优构词音位等方法实现话语节省.
关键词
隐喻图文信息
视感
虚实
音位
话语节省
下载PDF
职称材料
话语意识与英汉信息转换再论
14
作者
刘源甫
《肇庆学院学报》
2001年第4期65-67,共3页
话语意识与语际翻译及译文质量是涉及心理认知语言学的三个范畴。话语人与泽者在知觉、认知和知识这三个方面的结合,决定了语际转换方式如意译或直译的取舍。
关键词
话语意识
知觉
翻译
信息转换
认知
知识
英语
汉语
心理认知语言学
语际转换方式
意译
直译
下载PDF
职称材料
话语意识与英汉语信息转换
15
作者
刘源甫
《洛阳师范学院学报》
2001年第6期114-115,共2页
无论是口头还是书面语言 ,其深层思维意识和语言行为动机是语言外部形式的惟一基础。在英汉语信息转换中 ,正确地透过交际表层文字形式 ,深入发掘出话语的意识和动机 ,是英汉语翻译中最为关键的理念和评价标准 ,本文正是从这一角度研究...
无论是口头还是书面语言 ,其深层思维意识和语言行为动机是语言外部形式的惟一基础。在英汉语信息转换中 ,正确地透过交际表层文字形式 ,深入发掘出话语的意识和动机 ,是英汉语翻译中最为关键的理念和评价标准 ,本文正是从这一角度研究话语意识和动机与翻译的关系。
展开更多
关键词
科技英语
话语意识
动机
信息转换
汉语
英语
类型
下载PDF
职称材料
幸福指数调节与国家发展战略
16
作者
刘源甫
刘恒玲
《湖南工业大学学报(社会科学版)》
2010年第4期66-69,共4页
幸福感是人类的普遍意识形态。民众对生活期待、追求和满足的幸福感受与国家所能提供的物质消费资料之比,即幸福指数,它具有可教育性、可培养性、可诱导性和可调控性。为建设资源节约型和环境友好型社会,实现人与自然的高度和谐和国家...
幸福感是人类的普遍意识形态。民众对生活期待、追求和满足的幸福感受与国家所能提供的物质消费资料之比,即幸福指数,它具有可教育性、可培养性、可诱导性和可调控性。为建设资源节约型和环境友好型社会,实现人与自然的高度和谐和国家发展战略,国家积极参与幸福指数的引导与调控是必要的。
展开更多
关键词
幸福指数
国家发展战略
生态
可持续发展
下载PDF
职称材料
语言附加文化信息与英语翻译
17
作者
刘源甫
《株洲工学院学报》
2002年第2期134-135,共2页
发掘文字的文化信息 ,对文字做各种人文信息的采集和分析 ,是提升翻译质量根本的要素。
关键词
英语
翻译
语言文化信息
语言阀
信息附加
语言字面意义
人文内涵
文化语义
下载PDF
职称材料
语言、信息与教学
18
作者
刘源甫
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》
2002年第1期125-127,共3页
语言的本质是传递信息 ,信息生成和发送有必然的内在规律。在认知语言学框架理论研究成果基础上 ,应根据语言词汇意义层级、相应的信息层级、深层和表层以及深表层级相互转换的信息结构理论 ,确立有利于改进教学方法的教育学新理念。
关键词
英语教学
认知语言学
信息结构
信息发送
下载PDF
职称材料
三类特殊话语重复形式及其信息生成研究
19
作者
刘源甫
《长沙铁道学院学报(社会科学版)》
2001年第2期45-47,共3页
话语部份重复或完全重复是目前研究得比较多的一个领域,而话语重复结构中某个词汇的音素(单个字母)或音节(若干字母组合)的重复,语法性功能转换重复及隐性的话语重复,是话语重复研究极少涉及的特殊类型,本文致力于探索的正是这种特殊话...
话语部份重复或完全重复是目前研究得比较多的一个领域,而话语重复结构中某个词汇的音素(单个字母)或音节(若干字母组合)的重复,语法性功能转换重复及隐性的话语重复,是话语重复研究极少涉及的特殊类型,本文致力于探索的正是这种特殊话语重复结构及信息生成。
展开更多
关键词
话语重复特殊结构
语法性功能转换
隐性重复
下载PDF
职称材料
英语阅读理解是信息处理的系统工程
20
作者
刘源甫
《株洲工学院学报》
2000年第3期50-51,共2页
从信息语言理论的角度,探讨了英语教学中阅读与信息处理的内在规律及外部表现形式,从而拓宽了英语教学的视野,丰富了英语教学理论。
关键词
英语阅读
信息语言理论
信息处理
下载PDF
职称材料
题名
语言物质属性及技能习得相关性实证研究——一项旨在实践“听说先导、读多写长法”的教改报告
被引量:
7
1
作者
刘源甫
姚雪椿
机构
株洲工学院外语系
出处
《外语与外语教学》
北大核心
2005年第3期14-17,共4页
基金
湖南省教育厅 2004年教改课题,编号为 04C723。此为初步研究成果。
文摘
本研究以我院公外2001、2002级学生为被试,以共时单项技能测试、问卷调查等形式,探索学生历时语言技能习得优先发展序增长相关性问题.结果表明:1)学生彼此间各项技能发展不平衡,技能形成有时间序相关性;2)技能相关性有强弱之分,听说能力强,影响读写作用也强,听说能力弱,对读写影响可能强,也可能弱;3)技能与教师、自主性学习习惯、环境等相关性大,与教材、家庭文化背景有一定关联,与性别、经济条件关联不大;4)现行教育体制使英语教学以技能习得开始,以获得语言知识结束;5)听说先导模式,以交际方式实现语能,读写侧重模式,以渐进方式积累知识;6)"听说先导、读多写长"是合符语言物质属性和规律的科学方法.
关键词
大学英语
语言技能
相关性
实证研究
Keywords
college English, language faculty, relations, experimental research
分类号
H0 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
英汉语隐括信息比较研究
被引量:
7
2
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系 湖南株洲
出处
《外语与外语教学》
北大核心
2002年第5期50-51,F003,共3页
文摘
英汉语言均渊源于古代,但在现代语用中又有十分多见的语言隐括现象.本文从词汇活用、语序切换以及语句隐含等方面切入,对大量英汉语言隐括实例对比分析,归纳出英汉语隐括现象的结构特征和一般规律,以实现拓宽翻译途径和尝试对翻译学方面理论研究做出有益的探索.
关键词
英汉翻译
隐括信息
结构比较研究
Keywords
English/Chinese translation,contracted connotation information,comparative study
分类号
H313 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
科技论文摘要英译技巧
被引量:
14
3
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2003年第1期6-9,26,共5页
文摘
本文通过例句探讨了我国科技工作者的一些科技论文英文摘要中常见的错误和不妥之处及其表现形式 。
关键词
科技论文摘要
英文摘要
翻译
词汇选择
词汇搭配
句子结构
Keywords
scientific papers\ English abstract\ traslation\ method
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
G353.23 [文化科学—情报学]
下载PDF
职称材料
题名
论移就修辞语义信息互动的形成和理解
被引量:
5
4
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系 湖南株洲
出处
《外语与外语教学》
北大核心
2003年第2期10-12,16,共4页
文摘
作者认为移就修辞语义信息互动的产生过程包含两个步骤,首先是饰语与被饰语相冲突的、互动的语义共置,然后是语境预设支配语义序的置换和重组.移就修辞饰语与被饰语之间冲突性语义互动是移就修辞的区别性特征.
关键词
移就修辞
语义信息互动
语义共置
语境
Keywords
transferred epithet, semantic interaction, forming, understanding
分类号
H05 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
科技翻译词义的具体化与抽象化引申
被引量:
11
5
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2004年第2期16-19,共4页
文摘
因文化和语言习惯差异 ,科技英语汉译时词义具体化与抽象化引申是一种普遍现象。本文通过若干实例探讨了科技英语汉译时对词义进行具体化与抽象化引申的方法和规律 ,以期对翻译实践类研究有所裨益。
关键词
科技英语
翻译方法
具体词义
抽象词义
比喻手法
Keywords
Sci-Tech translation meanings of words specification transformation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
科技英语语义场同化效应与翻译
被引量:
9
6
作者
刘源甫
机构
湖南工业大学外国语学院
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2010年第2期1-3,25,共4页
文摘
词汇语境线索、意义外延、语用学或关联理论等难以阐明科技英语语篇词汇随机性定义成因。本文认为依语义场理论,语篇核心词必然对集合在周围的其它词汇产生语义同化作用,同化依语义场作用力方向有顺同化和逆同化两类,同化理论对科技英语语篇翻译很重要。
关键词
科技英语翻译
语义场
同化效应
Keywords
EST Translation semantic fields assimilation effects
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
论文字与比喻图像同源的形成、理解和翻译
被引量:
3
7
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系
出处
《外语研究》
2003年第2期47-50,共4页
文摘
源于自然事物物态意象的文字负载着人类对事物及其属性的视觉感性认知 ,而比喻修辞则是对事物共性的理性认知。本文探讨图文意象文字定义、文字和比喻图像信息同源的形成、理解以及翻译比喻修辞的方法。
关键词
文字图像信息
比喻
修辞
翻译
图文意象文字
定义
图像文字
比喻形象
意义
理解
分类号
H05 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
英语例句提升信息含量研究
被引量:
5
8
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系
出处
《株洲工学院学报》
2001年第2期76-78,共3页
文摘
英语教学例句是英语课堂教学中最常见的语用价值很大的传承媒介 ,起着非常重要的语言桥作用。它联接教师信息源 (源语言originallanguage)与学生信息接受库 (目的语言tangetlanguageordatabase)两个语言空间。例句负载的民族文化含量与质量的高低不为教师重视 ,也是英语教学质量不高的症结之一。在深入研究例句及其文化含量相互关系的基础上 。
关键词
英语语言学
教学研究
教学例句
信息含量
人文信息
英语课堂教学
Keywords
English linguistics
teaching research
xamples for teaching
culture connotation
分类号
H319.3 [语言文字—英语]
G424.21 [文化科学—课程与教学论]
下载PDF
职称材料
题名
包装工程专业英语的理解和翻译
被引量:
3
9
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系
出处
《株洲工学院学报》
2002年第B05期74-75,共2页
文摘
文章探讨了包装工程专业英语的词汇、句型结构、习惯搭配和话语逻辑意识等方面的特征,旨在从科技英语一般性中发掘专业的特殊性进而提高译文的质量。
关键词
包装工程专业
专业英语
理解
翻译
句型结构
修辞
分类号
TB48-4 [一般工业技术—包装工程]
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
论科技语篇文本的空间信息对接
被引量:
2
10
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系
出处
《四川外语学院学报》
2003年第1期110-113,共4页
文摘
科技语篇的空间信息对接,有广义和狭义之分;空间信息的理解与解读对原作与译作在语句、结构、层次和语义的信息转换中有较强的制约作用。据此,可以充分利用如增加、补述或注释等翻译策略,提高译文的精确度。
关键词
科技语篇文本
空间信息
对接
策略
Keywords
EST
spatial information
matching
tactics
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
语序调整与英语移就修饰语的翻译
被引量:
1
11
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系
出处
《湖南商学院学报》
2002年第S1期34-36,42,共4页
文摘
以《大学英语》语篇翻译教学实践为研究对象 ,在语法、语义和语用层面综合分析的基础上 ,分析移就饰语的语义信息流动、逻辑结构和语用功能的特点 ,从而证明语序调整、独词成句翻译技法的正确性。
关键词
英汉翻译
独词成句
语序调整
大学英语
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
毛泽东作品的语言美学赏析
12
作者
刘源甫
郭兰之
机构
湖南省株洲工学院
出处
《毛泽东思想研究》
CSSCI
北大核心
1994年第4期100-101,共2页
文摘
毛泽东作品的语言美学赏析刘源甫,郭兰之毛泽东是一位饱学多识,汉语言知识丰富的语言大师。他在作品中显示的语言运用技巧和特色,是中华民族文化宝库里的瑰丽珍宝和美学研究的富矿。毛泽东作品的艺术特色主要有五个方面。一、行文严谨庄重美。毛泽东作品,无论是政论文...
关键词
毛泽东
美学赏析
作品的语言
意境美
文艺工作者
语言质朴自然
艺术特色
表达形式
政论文
汉语言知识
分类号
A841 [哲学宗教—马克思主义哲学]
下载PDF
职称材料
题名
论隐喻的图文信息理据及话语节省原则
13
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系 湖南株洲
出处
《山东外语教学》
2003年第5期28-32,共5页
文摘
物态意象是文字构形和意义的理据,实物质体图象相似性的范畴化或概念化使隐喻成为最有效的认知、表达和交际手段,因此本文提出字物同构是隐喻的理据,隐喻通过视感优先、递实进虚、最优构词音位等方法实现话语节省.
关键词
隐喻图文信息
视感
虚实
音位
话语节省
Keywords
metaphorical message
visualization
accessibility
economy principles
分类号
H03 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
话语意识与英汉信息转换再论
14
作者
刘源甫
机构
株洲工学院 外语系
出处
《肇庆学院学报》
2001年第4期65-67,共3页
文摘
话语意识与语际翻译及译文质量是涉及心理认知语言学的三个范畴。话语人与泽者在知觉、认知和知识这三个方面的结合,决定了语际转换方式如意译或直译的取舍。
关键词
话语意识
知觉
翻译
信息转换
认知
知识
英语
汉语
心理认知语言学
语际转换方式
意译
直译
Keywords
discourse ideology
translation
information transfer
lingual cognitive
knowledge
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
话语意识与英汉语信息转换
15
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系
出处
《洛阳师范学院学报》
2001年第6期114-115,共2页
文摘
无论是口头还是书面语言 ,其深层思维意识和语言行为动机是语言外部形式的惟一基础。在英汉语信息转换中 ,正确地透过交际表层文字形式 ,深入发掘出话语的意识和动机 ,是英汉语翻译中最为关键的理念和评价标准 ,本文正是从这一角度研究话语意识和动机与翻译的关系。
关键词
科技英语
话语意识
动机
信息转换
汉语
英语
类型
Keywords
EST
discourse ideology
information conversion
分类号
H31 [语言文字—英语]
H1 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
幸福指数调节与国家发展战略
16
作者
刘源甫
刘恒玲
机构
湖南工业大学外语学院
株洲市园林绿化局石峰公园管理处
出处
《湖南工业大学学报(社会科学版)》
2010年第4期66-69,共4页
文摘
幸福感是人类的普遍意识形态。民众对生活期待、追求和满足的幸福感受与国家所能提供的物质消费资料之比,即幸福指数,它具有可教育性、可培养性、可诱导性和可调控性。为建设资源节约型和环境友好型社会,实现人与自然的高度和谐和国家发展战略,国家积极参与幸福指数的引导与调控是必要的。
关键词
幸福指数
国家发展战略
生态
可持续发展
Keywords
happiness index
state development strategy
ecology
sustainable development
分类号
C912.6 [经济管理]
下载PDF
职称材料
题名
语言附加文化信息与英语翻译
17
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系
出处
《株洲工学院学报》
2002年第2期134-135,共2页
文摘
发掘文字的文化信息 ,对文字做各种人文信息的采集和分析 ,是提升翻译质量根本的要素。
关键词
英语
翻译
语言文化信息
语言阀
信息附加
语言字面意义
人文内涵
文化语义
Keywords
English
bilingual translation
cultural connotation
linguistic laser sluice
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
语言、信息与教学
18
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系
出处
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》
2002年第1期125-127,共3页
文摘
语言的本质是传递信息 ,信息生成和发送有必然的内在规律。在认知语言学框架理论研究成果基础上 ,应根据语言词汇意义层级、相应的信息层级、深层和表层以及深表层级相互转换的信息结构理论 ,确立有利于改进教学方法的教育学新理念。
关键词
英语教学
认知语言学
信息结构
信息发送
Keywords
English teaching
language information
information levels
分类号
H319 [语言文字—英语]
G201 [文化科学—传播学]
下载PDF
职称材料
题名
三类特殊话语重复形式及其信息生成研究
19
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系
出处
《长沙铁道学院学报(社会科学版)》
2001年第2期45-47,共3页
文摘
话语部份重复或完全重复是目前研究得比较多的一个领域,而话语重复结构中某个词汇的音素(单个字母)或音节(若干字母组合)的重复,语法性功能转换重复及隐性的话语重复,是话语重复研究极少涉及的特殊类型,本文致力于探索的正是这种特殊话语重复结构及信息生成。
关键词
话语重复特殊结构
语法性功能转换
隐性重复
分类号
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英语阅读理解是信息处理的系统工程
20
作者
刘源甫
机构
株洲工学院外语系
出处
《株洲工学院学报》
2000年第3期50-51,共2页
文摘
从信息语言理论的角度,探讨了英语教学中阅读与信息处理的内在规律及外部表现形式,从而拓宽了英语教学的视野,丰富了英语教学理论。
关键词
英语阅读
信息语言理论
信息处理
Keywords
English reading
information
system
分类号
H319.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
语言物质属性及技能习得相关性实证研究——一项旨在实践“听说先导、读多写长法”的教改报告
刘源甫
姚雪椿
《外语与外语教学》
北大核心
2005
7
下载PDF
职称材料
2
英汉语隐括信息比较研究
刘源甫
《外语与外语教学》
北大核心
2002
7
下载PDF
职称材料
3
科技论文摘要英译技巧
刘源甫
《中国科技翻译》
北大核心
2003
14
下载PDF
职称材料
4
论移就修辞语义信息互动的形成和理解
刘源甫
《外语与外语教学》
北大核心
2003
5
下载PDF
职称材料
5
科技翻译词义的具体化与抽象化引申
刘源甫
《中国科技翻译》
北大核心
2004
11
下载PDF
职称材料
6
科技英语语义场同化效应与翻译
刘源甫
《中国科技翻译》
北大核心
2010
9
下载PDF
职称材料
7
论文字与比喻图像同源的形成、理解和翻译
刘源甫
《外语研究》
2003
3
下载PDF
职称材料
8
英语例句提升信息含量研究
刘源甫
《株洲工学院学报》
2001
5
下载PDF
职称材料
9
包装工程专业英语的理解和翻译
刘源甫
《株洲工学院学报》
2002
3
下载PDF
职称材料
10
论科技语篇文本的空间信息对接
刘源甫
《四川外语学院学报》
2003
2
下载PDF
职称材料
11
语序调整与英语移就修饰语的翻译
刘源甫
《湖南商学院学报》
2002
1
下载PDF
职称材料
12
毛泽东作品的语言美学赏析
刘源甫
郭兰之
《毛泽东思想研究》
CSSCI
北大核心
1994
0
下载PDF
职称材料
13
论隐喻的图文信息理据及话语节省原则
刘源甫
《山东外语教学》
2003
0
下载PDF
职称材料
14
话语意识与英汉信息转换再论
刘源甫
《肇庆学院学报》
2001
0
下载PDF
职称材料
15
话语意识与英汉语信息转换
刘源甫
《洛阳师范学院学报》
2001
0
下载PDF
职称材料
16
幸福指数调节与国家发展战略
刘源甫
刘恒玲
《湖南工业大学学报(社会科学版)》
2010
0
下载PDF
职称材料
17
语言附加文化信息与英语翻译
刘源甫
《株洲工学院学报》
2002
0
下载PDF
职称材料
18
语言、信息与教学
刘源甫
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》
2002
0
下载PDF
职称材料
19
三类特殊话语重复形式及其信息生成研究
刘源甫
《长沙铁道学院学报(社会科学版)》
2001
0
下载PDF
职称材料
20
英语阅读理解是信息处理的系统工程
刘源甫
《株洲工学院学报》
2000
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
2
3
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部