期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中国古诗英译的意境理解与重构——以陶渊明《饮酒·其五》为例
被引量:
3
1
作者
刘珂灿
《成都师范学院学报》
2019年第1期100-104,共5页
意境是中国古代文学中的重要概念,也是诗歌的核心和灵魂。因此,在中国古诗英译中,理解意境进而重构意境便是重中之重。乔治·斯坦纳的四步翻译循环理论揭示了从理解到表达的思维过程,对中国古诗英译具有较好的指导意义。该文以陶渊...
意境是中国古代文学中的重要概念,也是诗歌的核心和灵魂。因此,在中国古诗英译中,理解意境进而重构意境便是重中之重。乔治·斯坦纳的四步翻译循环理论揭示了从理解到表达的思维过程,对中国古诗英译具有较好的指导意义。该文以陶渊明的《饮酒·其五》五个英译本为例,从意象重构以及情趣重构两方面,对古诗英译的意境理解与重构的可行性加以探讨。
展开更多
关键词
古诗英译
意境
理解
重构
下载PDF
职称材料
耗散性视角下的中国近代翻译生态系统
2
作者
边立红
刘珂灿
《外语与翻译》
2014年第2期14-20,共7页
近代翻译生态系统在与近代中国和世界社会生态系统之间物质能量与信息的交换与耗散过程中始终维持“变”的格局。对中国近代翻译生态系统耗散过程及其特性的分析表明,耗散性视角可以看到翻译生态系统内部各组成部分之间以及与社会生态...
近代翻译生态系统在与近代中国和世界社会生态系统之间物质能量与信息的交换与耗散过程中始终维持“变”的格局。对中国近代翻译生态系统耗散过程及其特性的分析表明,耗散性视角可以看到翻译生态系统内部各组成部分之间以及与社会生态系统之间全面开放复杂的联系,同时能够观察中国翻译生态系统变动不居的状态的内在机制。
展开更多
关键词
耗散
中国近代翻译生态系统
开放结构
复杂性
平衡态
下载PDF
职称材料
题名
中国古诗英译的意境理解与重构——以陶渊明《饮酒·其五》为例
被引量:
3
1
作者
刘珂灿
机构
重庆工程职业技术学院基础部
出处
《成都师范学院学报》
2019年第1期100-104,共5页
文摘
意境是中国古代文学中的重要概念,也是诗歌的核心和灵魂。因此,在中国古诗英译中,理解意境进而重构意境便是重中之重。乔治·斯坦纳的四步翻译循环理论揭示了从理解到表达的思维过程,对中国古诗英译具有较好的指导意义。该文以陶渊明的《饮酒·其五》五个英译本为例,从意象重构以及情趣重构两方面,对古诗英译的意境理解与重构的可行性加以探讨。
关键词
古诗英译
意境
理解
重构
Keywords
English translation of Chinese poetry
artistic conception
understanding
reconstruction
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
耗散性视角下的中国近代翻译生态系统
2
作者
边立红
刘珂灿
机构
长沙理工大学
出处
《外语与翻译》
2014年第2期14-20,共7页
基金
本文系湖南省社科规划项目阶段性成果,项目编号为11WLH03
文摘
近代翻译生态系统在与近代中国和世界社会生态系统之间物质能量与信息的交换与耗散过程中始终维持“变”的格局。对中国近代翻译生态系统耗散过程及其特性的分析表明,耗散性视角可以看到翻译生态系统内部各组成部分之间以及与社会生态系统之间全面开放复杂的联系,同时能够观察中国翻译生态系统变动不居的状态的内在机制。
关键词
耗散
中国近代翻译生态系统
开放结构
复杂性
平衡态
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中国古诗英译的意境理解与重构——以陶渊明《饮酒·其五》为例
刘珂灿
《成都师范学院学报》
2019
3
下载PDF
职称材料
2
耗散性视角下的中国近代翻译生态系统
边立红
刘珂灿
《外语与翻译》
2014
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部