期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从语用顺应论看广告翻译的互文性 被引量:2
1
作者 包尕娃 李玉鹏 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》 2011年第4期64-65,共2页
广告翻译作为实用的文体,在译入的时候除了要对于译入语的受众要做到语用顺应外,还应该从互文性的角度做进一步的深入分析,二者的结合将为广告翻译的研究提供一个新的视角。文章探讨互文性和顺应论的关系,指出顺应论的基础就是广告的互... 广告翻译作为实用的文体,在译入的时候除了要对于译入语的受众要做到语用顺应外,还应该从互文性的角度做进一步的深入分析,二者的结合将为广告翻译的研究提供一个新的视角。文章探讨互文性和顺应论的关系,指出顺应论的基础就是广告的互文性形成的过程,并从顺应论的角度分析了广告语篇中的互文现象,以加深对广告语篇中顺应的认知。 展开更多
关键词 广告语篇 顺应论 互文性
下载PDF
高职商务英语专业学生思辨能力培养研究 被引量:1
2
作者 包尕娃 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》 2012年第6期107-108,共2页
思辨能力是英语专业学生综合素质的一个重要组成部分,然而目前对思辨能力的培养还未引起广泛的重视,如何培养思辨能力也未引起广泛的共识。本文对思辨能力培养进行了梳理,对思辨能力的重要意义进行了分析。
关键词 高职 英语专业 思辨能力培养
下载PDF
义乌国际贸易综合改革试点背景下外贸店长岗位设置研究 被引量:1
3
作者 包尕娃 徐月成 《职业技术》 2019年第4期46-49,共4页
外贸人才培养需要适应外贸产业的不断发展,针对义乌商贸城及相关专业市场对人才需求的变化,应当对外贸岗位进行细分,设置"外贸店长"岗位。本文通过分析外贸店长与传统外贸业务人员的差异,分解其知识能力结构,论述其意义,对外... 外贸人才培养需要适应外贸产业的不断发展,针对义乌商贸城及相关专业市场对人才需求的变化,应当对外贸岗位进行细分,设置"外贸店长"岗位。本文通过分析外贸店长与传统外贸业务人员的差异,分解其知识能力结构,论述其意义,对外贸店长岗位的设置进行了研究,对后续人才培养做了基础性研究工作。 展开更多
关键词 外贸店长 岗位设置 能力 外贸业务
下载PDF
高职英语课程评价方式改革研究
4
作者 包尕娃 《理论观察》 2013年第11期150-151,共2页
目前高职英语课程评价一般采用终结性评价的方式进行。然而,终结性评价存在着考核方式单一、难以考核学生的英语技能等问题。本文提出了"驾证式"考核的模式,对高职英语考核模式,从改革理论内容考核、加大形成性考核比例等方... 目前高职英语课程评价一般采用终结性评价的方式进行。然而,终结性评价存在着考核方式单一、难以考核学生的英语技能等问题。本文提出了"驾证式"考核的模式,对高职英语考核模式,从改革理论内容考核、加大形成性考核比例等方面提出改革,力求对考核模式进行有效的改革。并提出在技能考核中应该注意的整体性问题、学生未来需求问题、及考核方式多样性问题。 展开更多
关键词 高职 英语课程 评价方式 驾证式考核
下载PDF
东阳木雕文本语言特点与英译策略研究
5
作者 包尕娃 《科教导刊(电子版)》 2017年第6期83-84,共2页
东阳木雕的英译工作意义重大,但目前正处于起步阶段,研究较少。本文分析了东阳木雕文本的语言特色,并从文本的整体理解。
关键词 东阳木雕 文本 语言特点 英译策略
下载PDF
现代学徒制下外贸店长人才培养研究——以浙江广厦建设职业技术学院为例 被引量:3
6
作者 徐月成 包尕娃 《对外经贸》 2019年第1期138-140,151,共4页
外贸店长是响应外贸新业态及现行企业需求的全新岗位,也是义乌国际贸易综合改革的新需求。通过分析外贸店长人才的需求背景,对以现代学徒制模式培养外贸店长人才进行了论述,提出搭建平台、确定人才培养目标、寻找共赢点、优化课程体系... 外贸店长是响应外贸新业态及现行企业需求的全新岗位,也是义乌国际贸易综合改革的新需求。通过分析外贸店长人才的需求背景,对以现代学徒制模式培养外贸店长人才进行了论述,提出搭建平台、确定人才培养目标、寻找共赢点、优化课程体系开发特色课程和改革评价体系等几个方面的做法,并对未来需要解决的问题进行了分析。 展开更多
关键词 外贸店长 现代学徒制 人才培养 模式
下载PDF
口译技能视野下的高职英语口译教材编写研究 被引量:1
7
作者 徐月成 包尕娃 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》 2012年第5期32-33,共2页
对于口译教学的重点,国内外的专家学者普遍认为应为口译技能。而从目前国内公开出版的口译教材看来,对口译技能的训练还远远不够,对口译教材的编写也迫切的需要改革。本文分析了当前口译教材中存在的一些问题,并对技能型口译教材的编写... 对于口译教学的重点,国内外的专家学者普遍认为应为口译技能。而从目前国内公开出版的口译教材看来,对口译技能的训练还远远不够,对口译教材的编写也迫切的需要改革。本文分析了当前口译教材中存在的一些问题,并对技能型口译教材的编写提出了建议。 展开更多
关键词 口译技能 口译教材 高职口译教学
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部