期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
谈习语翻译──学习《红楼梦》习语英译札记 被引量:6
1
作者 区少绵 《广东民族学院学报》 1995年第2期94-98,共5页
谈习语翻译──学习《红楼梦》习语英译札记区少绵在人类语言发展的历史长河里,世界各民族都拥有非常丰富、色彩斑烂的习语。语言是文化的组成部分,又是文化的载体。不同的民族使用不同的语言,具有不同的历史、不同的文化传统、不同... 谈习语翻译──学习《红楼梦》习语英译札记区少绵在人类语言发展的历史长河里,世界各民族都拥有非常丰富、色彩斑烂的习语。语言是文化的组成部分,又是文化的载体。不同的民族使用不同的语言,具有不同的历史、不同的文化传统、不同的生活习俗,还有思维方法、感情表达... 展开更多
关键词 习语翻译 红楼梦 文学翻译 翻译途径 借用法 直译 意译 感情色彩
下载PDF
海南人学英语如何排除乡音的影响
2
作者 区少绵 《广东技术师范学院学报》 1987年第2期84-90,83,共8页
学英语的海南人中,有部分从小在单一的语言环境中长大,由于错过了开始学新语言时最佳年龄,其对非本族语的适应能力,尤其是语音模仿能力普遍较差.他们无论是说普通话还是说英语,都带有浓重的海南乡音,这往往给他们学习英语的拼读拼写规... 学英语的海南人中,有部分从小在单一的语言环境中长大,由于错过了开始学新语言时最佳年龄,其对非本族语的适应能力,尤其是语音模仿能力普遍较差.他们无论是说普通话还是说英语,都带有浓重的海南乡音,这往往给他们学习英语的拼读拼写规则带来不少困难. 展开更多
关键词 最佳年龄 海南人 模仿能力 发音部位 海南话 摩擦发音 舌位图 反复练习 玉羊 CHOOSE
下载PDF
利用母语优势与排除母语干扰—浅谈大学英语的双语教学 被引量:9
3
作者 区少绵 《广东民族学院学报》 1994年第3期86-90,共5页
如何处理好本族语与外语的矛盾,这是外语教学中不可回避的问题.笔者结合大学英语学科的教学特点来论述双语教学,主张在保证大量可理解的外语语言材料输入的前提下,适当利用母语优势、注意排除母语干扰、加强监控输出.
关键词 双语教学 外语语感 大学英语教学 母语优势 母语干扰 教学方法
全文增补中
编剧与演剧──兼论大学英语第二课堂
4
作者 区少绵 《广东民族学院学报》 1994年第1期81-84,共4页
当今社会需要复合型人才,复合型人才需要外语口语交际能力。大学英语教学如何适应这一要求?开展第二课堂活动是笔者在探索新的教学路子过程中的一种尝试。本文着重从第二课堂的其中一种形式──编剧与演剧──在外语教学上所产生的效... 当今社会需要复合型人才,复合型人才需要外语口语交际能力。大学英语教学如何适应这一要求?开展第二课堂活动是笔者在探索新的教学路子过程中的一种尝试。本文着重从第二课堂的其中一种形式──编剧与演剧──在外语教学上所产生的效应,试论第二课堂的语言习得效果。 展开更多
关键词 第二课堂 课本剧 语言习得 交际能力 大学英语教学 编剧 演剧 自学能力
全文增补中
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部