1
荒诞的意义——君特·格拉斯的小说《铁皮鼓》中的现实与超现实
华少庠
《四川大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2001
6
2
复活的历史——试论君特·格拉斯的最新力作《蟹行》
华少庠
《西南交通大学学报(社会科学版)》
2005
4
3
卫礼贤德译本《道德经》诗性美感的再现
华少庠
《广西社会科学》
CSSCI
北大核心
2012
2
4
侨易主体的三重空间与侨易的本质
华少庠
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2018
1
5
论《红楼梦》库恩译本的归化翻译策略
华少庠
《广西社会科学》
CSSCI
北大核心
2011
1
6
“侨易学”视域下“道”的别样话语再现--论“道”之德语迻译中的本体论含义变迁
华少庠
《同济大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2016
1
7
18世纪德法两国作家—读者二元体系的比较
华少庠
《广西社会科学》
2007
1
8
18世纪德、法作家—读者二元体系与两国历史环境比较
华少庠
《南华大学学报(社会科学版)》
2007
1
9
郭译《浮士德》中中国古典诗体的运用
华少庠
甘玲
《郭沫若学刊》
2010
0
10
论《红楼梦》德译本中国宗教词汇意蕴的再现——以“空门”“神仙”和“识通灵”的德译为例
华少庠
《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2013
0
11
“北辰”和“天”的意象重构
华少庠
《贵州社会科学》
CSSCI
北大核心
2013
0
12
中国与东德对苏政策的比较
华少庠
《广西社会科学》
2006
0
13
特拉克尔诗作的颜色美学
曹霞
华少庠
《求索》
CSSCI
北大核心
2008
1
14
试论君特·格拉斯的小说《铁皮鼓》中的荒诞与真实
华少庠
《外国文学研究》
北大核心
2000
2
15
君特·格拉斯笔下的荒诞与真实 《铁皮鼓》导读
华少庠
《阅读与成才》
2023
0
16
论欧洲一体化面临的挑战
华少庠
董利华
《经济体制改革》
CSSCI
北大核心
2001
3
17
论《红楼梦》德译本“好了歌”中“神仙”一词的翻译
华少庠
《红楼梦学刊》
CSSCI
北大核心
2010
4
18
论《红楼梦》德文全译本“好了歌注”的翻译策略
华少庠
《明清小说研究》
CSSCI
北大核心
2011
1
19
儒家典籍“四书”在德国的译介与研究综述
华少庠
《华西语文学刊》
2012
1
20
东方女神的再生——析郭沫若对歌德“永恒之女性”的艺术嫁接与超越
华少庠
《华西语文学刊》
2011
0