期刊文献+
共找到15篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《民法典》合同编英译本中的法律英语用词特征
1
作者 闻菲阳 赵靖 +1 位作者 张弘喆 南成玉 《秦智》 2023年第8期0151-0154,共4页
法律英语作为一种以逻辑规则为灵魂的形式化语言,同普通英语相比,具有独特的语言习惯和篇章结构。本文将通过对《中华人民共和国合同编》英译本的分析,从语用学和隐喻学理论等角度,分析法律英语词汇具有冗余现象、名词化、模糊性等特点。
关键词 法律英语 民法典 词汇特点 语用 隐喻
下载PDF
韩汉英视觉器官隐喻的认知研究 被引量:4
2
作者 南成玉 《延边大学学报(社会科学版)》 2011年第2期75-78,共4页
韩汉英视觉器官词语通过隐喻、提喻或换喻等认知方式,从指人体视觉器官到喻指具有某种特征的人或物等具体概念到观点、态度、情感等抽象概念,经历了具体概念抽象化、抽象概念具体化、自然物的人性化、事物的拟人化及事物的形象化等认知... 韩汉英视觉器官词语通过隐喻、提喻或换喻等认知方式,从指人体视觉器官到喻指具有某种特征的人或物等具体概念到观点、态度、情感等抽象概念,经历了具体概念抽象化、抽象概念具体化、自然物的人性化、事物的拟人化及事物的形象化等认知过程。 展开更多
关键词 韩汉英视觉器官词语 语义 隐喻 跨语言
下载PDF
培养四项语言技能,优化外语教学 被引量:1
3
作者 南成玉 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第S2期219-221,共3页
听、说、读、写四项语言技能是一个相互交叉、相互渗透的整体,每种技能的运用,都有其他技能的伴随,每种技能的提高,都是其他技能从多方面配合的结果。因此,外语教学中应该重视整体效应,将四项语言技能的培养有机地结合起来,使外语教学... 听、说、读、写四项语言技能是一个相互交叉、相互渗透的整体,每种技能的运用,都有其他技能的伴随,每种技能的提高,都是其他技能从多方面配合的结果。因此,外语教学中应该重视整体效应,将四项语言技能的培养有机地结合起来,使外语教学走综合化、多元化、整体化之路,最终培养学生的综合运用外语的能力。 展开更多
关键词 四项语言技能 内在联系 外语教学 综合效应
下载PDF
汉族中小学毕业的朝鲜族大学生双语使用情况探析 被引量:1
4
作者 南成玉 《延边大学学报(社会科学版)》 1999年第1期160-163,共4页
本文调查分析了延边大学汉族中小学毕业的朝鲜族学生的朝汉双语掌握情况和使用情况,分析了影响他们掌握和使用母语的主要因素,从而引发了家庭。
关键词 朝鲜族大学生 朝鲜族学生 朝鲜语 朝汉双语 中小学 双语使用 百分比 汉语 汉族 小学毕业生
下载PDF
试论英语听和读的内在联系 被引量:1
5
作者 南成玉 《延边大学学报(社会科学版)》 1997年第4期138-141,共4页
本文根据认知心理学的信息加工处理原理和图式理论,分析了听和读两种语言能力的共同心理活动过程以及影响这两种语言能力的主要因素。
关键词 背景知识 语言能力 听力理解能力 词汇量 英语听力 认知心理学 图式知识 阅读理解能力 英语阅读 接受性技能
下载PDF
中国朝鲜族学生英语学习中双重正迁移模式的应用 被引量:1
6
作者 南成玉 《延边大学学报(社会科学版)》 2008年第6期83-86,共4页
中国朝鲜族是在朝汉双语双文化基础上学习英语,因此在他们的英语学习过程中会出现朝鲜语和汉语的双重迁移。朝汉双语人完全有条件调动已掌握的两种语言的知识系统,进行英朝、英汉双重对比分析,从而引导双重正迁移,努力减少负迁移,有效... 中国朝鲜族是在朝汉双语双文化基础上学习英语,因此在他们的英语学习过程中会出现朝鲜语和汉语的双重迁移。朝汉双语人完全有条件调动已掌握的两种语言的知识系统,进行英朝、英汉双重对比分析,从而引导双重正迁移,努力减少负迁移,有效地促进基础阶段的英语学习。 展开更多
关键词 中国朝鲜族 朝汉双语人 迁移 双重正迁移 标记性 英语学习
下载PDF
英语“说”类动词与其论元间的语义配置分析——以say为例 被引量:1
7
作者 南成玉 《东疆学刊》 CSSCI 北大核心 2012年第3期51-57,共7页
英语动词say是"说"类动词中的基本词之一。以谓语动词say为核心生成合法句子时,在句法上,say的论元只需满足"名词或名词性成分"这个条件即可;但是具备了这种条件的论元与say共现所生成的句子不一定完全合乎语义逻... 英语动词say是"说"类动词中的基本词之一。以谓语动词say为核心生成合法句子时,在句法上,say的论元只需满足"名词或名词性成分"这个条件即可;但是具备了这种条件的论元与say共现所生成的句子不一定完全合乎语义逻辑。那么,要生成既合乎语法又合乎语义逻辑的句子,在语义上,say的论元应满足什么样的条件?通过say语义成分分析,我们可以发现say与其各论元间的语义配置。 展开更多
关键词 英语动词say 语义成分 语义配置
下载PDF
非评判性反馈:教师合作发展的新途径 被引量:1
8
作者 南成玉 《当代教育科学》 北大核心 2012年第4期49-50,共2页
非评判性反馈是通过口头表述自我反思、实现合作发展的核心。通过倾听话者的非辩护性的表述,听者提供非评判性理解和非评判性反馈,以便共同探索和发现问题,最终解决问题,实现教师的专业发展。
关键词 非评判性反馈 口头表述 合作发展
下载PDF
英语教学中教师的多元角色及其角色转变 被引量:1
9
作者 南成玉 《教学与管理(理论版)》 2012年第9期46-47,共2页
在英语教学改革的进行中,英语教师不仅仅是课程标准与教学计划的执行者、语言知识与语言技能的传授者、课堂教学与课堂活动的组织者、学生学习与实际操练的指导者,还是课程设计、课程实施的参与者和组织者、课程开发的推进者和研究者... 在英语教学改革的进行中,英语教师不仅仅是课程标准与教学计划的执行者、语言知识与语言技能的传授者、课堂教学与课堂活动的组织者、学生学习与实际操练的指导者,还是课程设计、课程实施的参与者和组织者、课程开发的推进者和研究者等等。英语教学中,教师的角色越来越趋向多元化。 展开更多
关键词 英语教学改革 英语教师 多元角色 教师的角色 教学计划 课程标准 语言技能 语言知识
下载PDF
运用建构主义理论 培养学生创新能力 被引量:3
10
作者 南成玉 《当代教育论坛(教学版)》 2011年第1期91-92,共2页
建构主义理论认为,学习者是认知主体,是意义的主动建构者,教师是意义建构的帮助者、促进者。为了更有效地主动构建所学知识的意义,外语教师可以通过问题式、反思性和研究性教学,采用探索法、情景法、协商法等教学活动,促使学生主动、积... 建构主义理论认为,学习者是认知主体,是意义的主动建构者,教师是意义建构的帮助者、促进者。为了更有效地主动构建所学知识的意义,外语教师可以通过问题式、反思性和研究性教学,采用探索法、情景法、协商法等教学活动,促使学生主动、积极地参与意义建构,最终培养学生的创新能力。 展开更多
关键词 建构主义 主动性 创新能力
下载PDF
试论英语语言理论课的实践性教学
11
作者 南成玉 《延边大学学报(社会科学版)》 2002年第3期69-71,共3页
英语语言理论课是英语专业的必修课。在教学实践中,教师应注重从教学活动的趣味性、语言理论的实用性和发挥学生的主观能动性方面入手,培养学生运用语言理论知识观察、分析语言现象、从而指导自身语言学习和使用的能力。
关键词 英语 语言理论 语言学习 趣味性 实用性
下载PDF
英语、韩国语过去时的“跨时间”用法对比
12
作者 南成玉 《延边大学学报(社会科学版)》 2007年第6期101-103,共3页
过去时表示三种过去时间:事件发生在过去某一点,事情发生在过去并持续一段时间,事情发生在过去并持续到现在。韩国语的过去时能表示这三种时间,而英语的过去时只能表示前两种过去时间。虽然英语和韩国语的过去时都可以表示现在时间和将... 过去时表示三种过去时间:事件发生在过去某一点,事情发生在过去并持续一段时间,事情发生在过去并持续到现在。韩国语的过去时能表示这三种时间,而英语的过去时只能表示前两种过去时间。虽然英语和韩国语的过去时都可以表示现在时间和将来时间,但是英语中只用在虚拟语气或间接表达中,表示不能实现的愿望,表示婉转、谦虚或迟疑的态度;而在韩国语中则表示确信、重复发生的动作、持续到说话时间的状态或正在进行的动作,并要有时间状语修饰。 展开更多
关键词 英语 韩国语 过去时 主观化
下载PDF
中国朝鲜族中学英语教育现状及思考 被引量:3
13
作者 张贞爱 南成玉 《延边大学学报(社会科学版)》 2000年第3期29-31,共3页
本文通过调查研究 ,对中国朝鲜族英语教育的发展提出一些可行性建议。
关键词 中国 朝鲜族中学 英语教育 现状 发展 调查 师资
下载PDF
英语“red”和汉语“红”参构复合词结构对比研究
14
作者 朴丽莉 南成玉 《科技资讯》 2012年第11期223-223,共1页
在英、汉两种语言中也随处可见由颜色词参与构成的合成词(派生词和复合词)。复合词(两个或两个以上语素合成一个词)越来越多的出现在英语和汉语的词汇中。因此本文把英语颜色词"red"和汉语颜色词"红"构词的复合词... 在英、汉两种语言中也随处可见由颜色词参与构成的合成词(派生词和复合词)。复合词(两个或两个以上语素合成一个词)越来越多的出现在英语和汉语的词汇中。因此本文把英语颜色词"red"和汉语颜色词"红"构词的复合词作为研究对象。通过对比分析"red"和"红"构成的复合词外部结构形式,试图发现英语"red"和汉语"红"作为基本颜色词在与其他构词成分复合过程中表现出的一些规律,尝试作出解释。 展开更多
关键词 RED 复合词 结构
下载PDF
法律英语词汇特点研究——以《中华人民共和国民法典合同编》英译版为例
15
作者 闻菲阳 王宁 南成玉 《现代英语》 2023年第8期123-126,共4页
法律英语不同于通常使用的普通英语,具有较强的学科交叉性,在文体和词汇上有鲜明的独特性。文章通过对《中华人民共和国民法典合同编》英译版的分析,从使用分布、语义理论等角度,分析法律英语词汇的特点,如继承古体词、吸收外来语、具... 法律英语不同于通常使用的普通英语,具有较强的学科交叉性,在文体和词汇上有鲜明的独特性。文章通过对《中华人民共和国民法典合同编》英译版的分析,从使用分布、语义理论等角度,分析法律英语词汇的特点,如继承古体词、吸收外来语、具有鲜明的语义关系等。 展开更多
关键词 法律英语 词汇特点 民法典
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部