来宾话是西南官话桂柳片区的次方言之一,目前学界对该次方言的研究较少,本文关注来宾话中“去”的使用情况,首先从语言对比的角度,对桂柳片的来宾话中“去”的语法、语义功能进行分析,进而发现构式“XX的去”的特殊性,研究发现,此构式...来宾话是西南官话桂柳片区的次方言之一,目前学界对该次方言的研究较少,本文关注来宾话中“去”的使用情况,首先从语言对比的角度,对桂柳片的来宾话中“去”的语法、语义功能进行分析,进而发现构式“XX的去”的特殊性,研究发现,此构式具有极强主观评价性,当地人常用于评价和宣传某物,通过追溯壮语类似用法,发现此用法源于对壮语“XX ȵi22 pei24”的复制。通过此研究,以期引发学者们对广西方言中次方言的差异和语言接触问题的关注,从而推动方言研究的发展,在保护方言活力的同时给语言交流提供方便。Laibin is one of the sub-dialects of the Guiliu area of the Southwest Mandarin, and there are few studies on this sub-dialect. This paper focuses on the use of “go” in Laibin, and firstly analyzes the grammatical function of “go” in Laibin from the perspective of language comparison, and then discovering the characteristics of the construct “XX’s go”, which is a very strong subjective evaluative construction, and is often used by local people to evaluate and pass on a certain thing. By tracing similar usage in the Zhuang language, it was found that this usage, originated from a copy of the Zhuang word “XXȵi²² pei²⁴”.Through this study, it is hoped to arouse scholars’ attention to the problem of sub-dialectal differences and language contact in Guangxi dialects, so as to promote the development of dialectal studies and give convenience to language communication while preserving the vitality of the dialects.展开更多
文摘来宾话是西南官话桂柳片区的次方言之一,目前学界对该次方言的研究较少,本文关注来宾话中“去”的使用情况,首先从语言对比的角度,对桂柳片的来宾话中“去”的语法、语义功能进行分析,进而发现构式“XX的去”的特殊性,研究发现,此构式具有极强主观评价性,当地人常用于评价和宣传某物,通过追溯壮语类似用法,发现此用法源于对壮语“XX ȵi22 pei24”的复制。通过此研究,以期引发学者们对广西方言中次方言的差异和语言接触问题的关注,从而推动方言研究的发展,在保护方言活力的同时给语言交流提供方便。Laibin is one of the sub-dialects of the Guiliu area of the Southwest Mandarin, and there are few studies on this sub-dialect. This paper focuses on the use of “go” in Laibin, and firstly analyzes the grammatical function of “go” in Laibin from the perspective of language comparison, and then discovering the characteristics of the construct “XX’s go”, which is a very strong subjective evaluative construction, and is often used by local people to evaluate and pass on a certain thing. By tracing similar usage in the Zhuang language, it was found that this usage, originated from a copy of the Zhuang word “XXȵi²² pei²⁴”.Through this study, it is hoped to arouse scholars’ attention to the problem of sub-dialectal differences and language contact in Guangxi dialects, so as to promote the development of dialectal studies and give convenience to language communication while preserving the vitality of the dialects.