-
题名模因论与网络新闻标题中的流行语
被引量:1
- 1
-
-
作者
卢胡卓越
-
机构
成都理工大学外国语学院
-
出处
《吉林省教育学院学报(中旬)》
2015年第3期108-109,共2页
-
文摘
网络新闻标题中使用流行语已成为一种常见的社会语用现象,引起了语言学界的关注。本文采用模因论对这一语言现象进行分析,认为流行语是一种简易性、时尚性、权威性的强势模因,流行语与网络新闻标题的结合能够使标题更具感染力和可接受性,从而达到吸引读者眼球的目的。
-
关键词
网络新闻标题
流行语
模因
强势模因
-
分类号
G213
[文化科学—新闻学]
-
-
题名“微教育”融入大学生思想政治教育路径研究
被引量:3
- 2
-
-
作者
张静静
杜丽娟
卢胡卓越
-
机构
广州大学华软软件学院
-
出处
《教育教学论坛》
2019年第31期15-16,共2页
-
文摘
“微教育”相对于传统教育来说,是一种新型的教育方式。“微教育”和大学生生活密切相关,针对性强,时效性突出,对当前大学生思想政治教育的影响日益明显。“微教育”不仅创新了大学生思想政治教育的方式,而且丰富了大学生思想政治教育的内容,一定程度上降低了大学生思想政治教育的成本。
-
关键词
微教育
大学生
思想政治教育
-
Keywords
micro-education
ideological and political education
college students
-
分类号
G641
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名《红楼梦》中、英版本中的语义衔接对比研究
被引量:1
- 3
-
-
作者
李美涵
卢胡卓越
-
机构
成都理工大学外国语学院
-
出处
《科教导刊》
2015年第04X期63-64,共2页
-
文摘
根据Haliday和Hasan的系统功能理论可知,衔接和连贯作为语篇的重要特征是语篇语言学研究的核心。《红楼梦》作为中国古典小说的集大成者,有着极高的语言研究价值,本文拟选择霍克斯的英译本来比对英汉语篇衔接手法的异同,并尝试讨论翻译中如何转换翻译方法从而达到跨文化交际的目的。
-
关键词
语篇衔接
《红楼梦》
霍克斯
对比
-
Keywords
semantic converrgence
'Dream of Red Mansions'
Hawkes
comparison
-
分类号
I046
[文学—文学理论]
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名萨佩尔沃尔夫假说对外语教学的积极作用
- 4
-
-
作者
黄沐言
卢胡卓越
-
机构
成都理工大学外国语学院
-
出处
《科教导刊(电子版)》
2015年第2期112-112,共1页
-
文摘
萨佩尔沃尔夫是20世纪以来语言学关于语言、文化、思想的假说,其中合理理论内容可适当运用于外语语言教学活动,以增强外语教学文化传递意义。
-
关键词
萨佩尔沃尔夫假说
强式假说
弱式假说
外语教学
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-