期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅析中文歌曲英译中的“音美”
1
作者 古纯艺 余红玲 《雨露风》 2022年第4期64-66,共3页
歌曲是一种通过声音来传达情感的有效方式,通过对歌曲的翻译,可以实现不同民族、国家之间思想和文化的交流。我国著名翻译家许渊冲先生提出了“三美”理论,他将这一理论运用于古诗词翻译中,并将其作为中国诗词翻译成英文的最高标准。本... 歌曲是一种通过声音来传达情感的有效方式,通过对歌曲的翻译,可以实现不同民族、国家之间思想和文化的交流。我国著名翻译家许渊冲先生提出了“三美”理论,他将这一理论运用于古诗词翻译中,并将其作为中国诗词翻译成英文的最高标准。本论文以中文歌曲的英译为研究对象,选取“音美”角度,运用归纳总结和案例分析等方法,阐释“音美”在中文流行歌曲英译中的理论价值和实际意义。 展开更多
关键词 歌曲英译 音美 韵脚 曲调
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部