期刊文献+
共找到33篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
总结与展望──俄罗斯文学研究20年
1
作者 叶水夫 《外国文学研究》 北大核心 2000年第1期14-15,共2页
关键词 中国 俄罗斯文学研究 1979-1999年
下载PDF
中国外国文学学会会务工作报告 被引量:3
2
作者 叶水夫 《外国文学研究》 1981年第1期13-18,共6页
同志们: 一九七八年的冬天,我们曾聚会于南国的花城——广州,畅叙获得第二次解放后的喜悦心情,共同讨论外国文学研究工作的八年规划,正式成立了中国外国文学学会。两年后的今天,我们又欢聚在川西平原这座历史悠久的古城——成都,一起来... 同志们: 一九七八年的冬天,我们曾聚会于南国的花城——广州,畅叙获得第二次解放后的喜悦心情,共同讨论外国文学研究工作的八年规划,正式成立了中国外国文学学会。两年后的今天,我们又欢聚在川西平原这座历史悠久的古城——成都,一起来检阅我们两年来的成果,探讨我们共同关心的问题。在粉碎“四人帮”之后的短短四年里,我们能有这样两次全国性的聚会,这件事的本身。 展开更多
关键词 外国文学研究 外国文学作品 研究机构 四人帮 学术讨论会 专题讨论会 文学史 广州会议 主要工作 花城
下载PDF
托尔斯泰与中国 被引量:2
3
作者 叶水夫 《外国文学研究》 1987年第4期4-14,共11页
七十五年前,列夫·托尔斯泰离开了人世。在他死后整整四分之三世纪以来,在俄国或是十月革命后的苏联,在全世界,不知写了多少悼念他的文章和研究他的论文、专著。在我们中国,研究工作正在不断深入。但是,正如高尔基在回忆列宁时所记... 七十五年前,列夫·托尔斯泰离开了人世。在他死后整整四分之三世纪以来,在俄国或是十月革命后的苏联,在全世界,不知写了多少悼念他的文章和研究他的论文、专著。在我们中国,研究工作正在不断深入。但是,正如高尔基在回忆列宁时所记述的,列宁在谈到托尔斯泰时自问自答道:“在欧洲,有谁能够同他相提并论呢?”“没有。” 展开更多
关键词 托尔斯泰 俄国文学 鲁迅全集 高尔基 作品 世界文学 中国文艺 茅盾 瞿秋白 文学创作
下载PDF
社会主义新时期的外国文学工作 被引量:1
4
作者 叶水夫 《外国文学研究》 1987年第2期4-9,共6页
在中国,自1978年以来,“解放思想,实事求是”的马克思主义路线不断深入人心,发挥了强大的威力。改革和开放又对社会主义精神文明建设,其中包括文化建设,起了巨大的促进作用。作为文化的一个组成部分,外国文学在这个时期不但恢复了活力,... 在中国,自1978年以来,“解放思想,实事求是”的马克思主义路线不断深入人心,发挥了强大的威力。改革和开放又对社会主义精神文明建设,其中包括文化建设,起了巨大的促进作用。作为文化的一个组成部分,外国文学在这个时期不但恢复了活力,而且以迅猛的速度前进,取得了很大的成绩。 展开更多
关键词 外国文学作品 新时期 社会主义精神文明建设 学术团体 现实主义文学 马克思主义文艺理论 综合性 解放思想 实事求是 现代主义
下载PDF
《屠格涅夫全集》总序 屠格涅夫及其在中国的传播 被引量:1
5
作者 叶水夫 《出版广角》 1995年第3期19-21,共3页
伊·谢·屠格涅夫(1818—1883)是伟大的俄罗斯作家,从1834年发表处女作诗剧《斯捷诺》到临终前一年发表的《散文诗》止,在半个世纪里,以诗歌、剧本、小说、特写、书信、评论等文学体裁写下了数十卷著作,描绘了俄罗斯社会生活整... 伊·谢·屠格涅夫(1818—1883)是伟大的俄罗斯作家,从1834年发表处女作诗剧《斯捷诺》到临终前一年发表的《散文诗》止,在半个世纪里,以诗歌、剧本、小说、特写、书信、评论等文学体裁写下了数十卷著作,描绘了俄罗斯社会生活整整一个时代,构成了十九世纪四十至七十年代俄国封建农权制社会向资本主义社会过渡的一部独特的艺术编年史,为俄国文学和世界文学作出了杰出的贡献。屠格涅夫的创作代表了俄国现实主义发展的一个新阶段。 展开更多
关键词 屠格涅夫 俄罗斯 长篇小说 十九世纪 七十年 世界文学 散文诗 社会生活 新阶段 俄国现实主义
下载PDF
中国苏联文学研讨会开幕词
6
作者 叶水夫 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 1994年第3期4-5,共2页
全国苏联文学研讨会今天在太湖之滨的无锡开幕了。我谨代表主办单位向到会的同行以及江苏省、无锡市的有关领导表示热列的欢迎,并致以亲切的问候。 中国苏联文学研究会自成立以来,除了召开过一些大作家如高尔基、托尔斯泰、陀思妥耶夫... 全国苏联文学研讨会今天在太湖之滨的无锡开幕了。我谨代表主办单位向到会的同行以及江苏省、无锡市的有关领导表示热列的欢迎,并致以亲切的问候。 中国苏联文学研究会自成立以来,除了召开过一些大作家如高尔基、托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、屠格涅夫以及列宁文艺思想的研讨会之外,主要是对五十、六十、七十、八十年代的苏联文学进行过多次比较深入的探讨,也取得了较好的效果。但是把苏联社会主义文学作为一个整体,作为十月革命所诞生的、在世界文学史上从未有过的文学,加以全面的考察、研究,却没有进行过。 展开更多
关键词 苏联文学 研讨会 建设有中国特色社会主义 陀思妥耶夫斯基 文学研究会 社会主义文学 列宁文艺思想 “双百”方针 十月革命 屠格涅夫
下载PDF
中国外国文学学会第二届年会开幕词
7
作者 叶水夫 《外国文学研究》 1985年第1期5-8,共4页
同志们: 中国外国文学学会第二届年会在我国对外开放的前沿地带——美丽的滨海城市烟台开幕了。参加这次会议的一百七十位同志,是来自全国各地的研究单位、大专院校、编辑出版部门和有关机构从事外国文学工作的同志。大家刚刚庆祝了建... 同志们: 中国外国文学学会第二届年会在我国对外开放的前沿地带——美丽的滨海城市烟台开幕了。参加这次会议的一百七十位同志,是来自全国各地的研究单位、大专院校、编辑出版部门和有关机构从事外国文学工作的同志。大家刚刚庆祝了建国三十五周年的光辉节日,现在又来到这里聚会,检阅我们两年来的工作,开展学术交流,给我们带来了新的喜悦心情。 展开更多
关键词 外国文学 学术交流 优秀成果 文艺工作 四化建设 新生力量 节日 领导 座谈会 心情
下载PDF
贯彻十二大精神,做好外国文学工作——在中国外国文学学会第三次理事(扩大)会上的工作报告
8
作者 叶水夫 《外国文学研究》 1983年第1期7-11,14,共6页
同志们: 中国外国文学学会于1978年12月在广州成立,到现在快四年了。按照学会章程每一至二年召开一次年会的规定,我们1980年底在成都召开过第一届年会,检阅了学会成立后头两年的工作,并开展了学术交流。同志们普遍反映,每隔二年开一次... 同志们: 中国外国文学学会于1978年12月在广州成立,到现在快四年了。按照学会章程每一至二年召开一次年会的规定,我们1980年底在成都召开过第一届年会,检阅了学会成立后头两年的工作,并开展了学术交流。同志们普遍反映,每隔二年开一次全国性的年会是必要的。今年,由于种种原因,召开年会有困难,经反复研究,决定先召开一次理事(扩大)会议,议程中有修改学会章程,调整和增补理事,制定“六五”和“七五”计划期间的规划草案,讨论今后工作等。 展开更多
关键词 社会主义精神文明 外国文学研究 中心议题 分支学科 研究成果 学术讨论会 地方学 重点研究课题 学术团体 教学质量
下载PDF
祝贺上海市科技翻译学会成立十周年
9
作者 叶水夫 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 1995年第1期1-1,共1页
祝贺上海市科技翻译学会成立十周年中国翻译工作者协会会长叶水夫上海市科技翻译学会自1985年成立以来,已经度过了整整十个春秋。在这个喜庆的日子里,我谨代表中国翻译工作者协会向学会致以最热烈、最诚挚的祝贺!党的十一届三中... 祝贺上海市科技翻译学会成立十周年中国翻译工作者协会会长叶水夫上海市科技翻译学会自1985年成立以来,已经度过了整整十个春秋。在这个喜庆的日子里,我谨代表中国翻译工作者协会向学会致以最热烈、最诚挚的祝贺!党的十一届三中全会以后,我国进入了改革开放的新时... 展开更多
关键词 科技翻译 中国翻译工作者 改革开放的新时期 理论与方法 社会主义 党的十一届三中全会 外语院校 科技发展 科学技术 翻译事业
下载PDF
关于恪守译德,提高翻译质量的倡议和呼吁 被引量:8
10
作者 季羡林 叶水夫 +9 位作者 冯亦代 杨宪益 李赋宁 草婴 陆谷孙 梅绍武 陶洁 李文俊 罗新璋 李景端 《出版发行研究》 北大核心 2002年第4期42-42,共1页
关键词 译德 翻译 质量 编辑出版 出版物
下载PDF
为亚洲翻译界的新局面而努力——在亚洲翻译家论坛开幕式上的讲话
11
作者 叶水夫 《对外传播》 1995年第8期26-27,共2页
首届亚洲翻译家论坛7月31日在北京隆重开幕。来自亚洲的16个国家和地区的近百名翻译家以及国际译联的官员在为期4天的会议期间交流了经验,加深了了解,促进了合作。亚洲翻译家论坛,是中国译协自1982年成立以来举行的首次大型国际会议。... 首届亚洲翻译家论坛7月31日在北京隆重开幕。来自亚洲的16个国家和地区的近百名翻译家以及国际译联的官员在为期4天的会议期间交流了经验,加深了了解,促进了合作。亚洲翻译家论坛,是中国译协自1982年成立以来举行的首次大型国际会议。会议的主题是:友谊、交流、合作。会议的一项重要议题是,酝酿成立国际译联亚洲地区中心。中国译协会长叶水夫代表译协在开幕式上致开幕词,下面我们以《为亚洲翻译界的新局面而努力》为题发表他的讲话全文。 展开更多
关键词 新局面 翻译家 文学翻译 亚洲国家 开幕式 论坛 中国翻译工作者 国际会议 翻译史 讲话
下载PDF
外国文学名著翻译中的一项奠基性工程──忆《外国文学名著丛书》、《外国文艺理论丛书》和《马克思主义文艺理论丛书》的编译出版工作 被引量:4
12
作者 叶水夫 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2001年第1期54-55,共2页
关键词 外国文学 西方文学 马克思主义文艺理论 《红与黑》 《呼啸山庄》 《苔丝》 《简爱》 翻译 对文 名著
原文传递
大陆改革开放时期的外国文学翻译工作 被引量:3
13
作者 叶水夫 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1993年第1期2-5,共4页
中国是一个文明古国,中国人民在历史上创造过灿烂的文化。中国文化在发展过程中,曾不断吸收外国文化的营养,以充实自己,丰富自己,同时也把新的文化成果直接或间接输送给邻近的国家和较远的地区,为发展全人类文化做出了贡献。 "五四... 中国是一个文明古国,中国人民在历史上创造过灿烂的文化。中国文化在发展过程中,曾不断吸收外国文化的营养,以充实自己,丰富自己,同时也把新的文化成果直接或间接输送给邻近的国家和较远的地区,为发展全人类文化做出了贡献。 "五四"以来,中国历史上有过三次外国文学翻译的高潮:"五四"时期是第一个高潮,中华人民共和国成立初期是第二个高潮,改革开放时期是第三个高潮。 展开更多
关键词 外国文学研究 文学翻译 翻译工作者 八十年代 改革开放时期 五十年代 外国文学作品 翻译出版 文艺理论 中国人民
原文传递
解放思想 群策群力 为在新形势下繁荣我国的翻译事业作出新贡献──在中国译协第四届全国理事会会议上的报告(摘要) 被引量:2
14
作者 叶水夫 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1999年第1期3-6,共4页
关键词 翻译事业 解放思想 新贡献 新形势 翻译工作者 翻译教学 翻译理论 翻译市场 理事会 外语教学
原文传递
再接再厉,为进一步繁荣我国翻译事业而奋斗——在中国译协第二次全国代表会议上的报告 被引量:2
15
作者 叶水夫 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1992年第4期5-9,12,共6页
各位代表:自从1986年4月举行中国翻译工作者协会第一次全国代表会议以来,时间已经过去六年了。今天,我们在中国译协成立十周年前夕,召开中国译协第二次全国代表会议。我谨代表第二届全国理事会常务理事会向到会的同志表示热烈的欢迎和... 各位代表:自从1986年4月举行中国翻译工作者协会第一次全国代表会议以来,时间已经过去六年了。今天,我们在中国译协成立十周年前夕,召开中国译协第二次全国代表会议。我谨代表第二届全国理事会常务理事会向到会的同志表示热烈的欢迎和问候。这次会议是在全国人民加快改革开放的步伐,团结一致,奋力登上经济建设新台阶的形势下召开的。在会议期间,我们要学习。 展开更多
关键词 中国翻译工作者 翻译技巧 翻译事业 改革开放 代表会议 翻译出版 文学翻译 有中国特色 民族语文 经济建设
原文传递
苏联文学与中国 被引量:1
16
作者 叶水夫 《国外文学》 CSSCI 北大核心 1991年第4期88-90,共3页
苏联文学从诞生以来,就遭到了敌视社会主义、共产主义的人士的谩骂、攻击,被看成是洪水猛兽,但也受到了广大进步读者的欢迎,被称为“良师益友”。不管哪一种特况,都说明苏联文学对世界各国产生了巨大的影响。在中国,办联文学积极的影响... 苏联文学从诞生以来,就遭到了敌视社会主义、共产主义的人士的谩骂、攻击,被看成是洪水猛兽,但也受到了广大进步读者的欢迎,被称为“良师益友”。不管哪一种特况,都说明苏联文学对世界各国产生了巨大的影响。在中国,办联文学积极的影响是第一位的。 展开更多
关键词 高尔基 三十年代 世界各国 苏联文学 文学运动 文学作品 文学大师 作家 中国文学界 文艺政策
原文传递
我的怀念——纪念姜椿芳同志逝世十周年 被引量:1
17
作者 叶水夫 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1998年第1期2-4,共3页
我的怀念——纪念姜椿芳同志逝世十周年叶水夫时间过得真快,椿芳同志离开我们已经整整十年了。凡是认识他的人,不管是翻译界的、文艺界的、学术界的、新闻出版界的,都无不为他那遇事沉着镇定所折服,为他那创业百折不挠所感动。他学... 我的怀念——纪念姜椿芳同志逝世十周年叶水夫时间过得真快,椿芳同志离开我们已经整整十年了。凡是认识他的人,不管是翻译界的、文艺界的、学术界的、新闻出版界的,都无不为他那遇事沉着镇定所折服,为他那创业百折不挠所感动。他学识渊博,兴趣广泛,对什么事情都能说... 展开更多
关键词 《中国大百科全书》 中国翻译工作者 外国文学研究 编辑出版 《时代》周刊 翻译协会 翻译家 编委会 翻译事业 文学艺术
原文传递
肯定成绩,面对现实,继续前进——第二次全国文学翻译研讨会开幕词 被引量:1
18
作者 叶水夫 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1995年第1期4-6,共3页
自从1988年在长沙召开第一次全国文学翻译研讨会以来,已经过去了六年的时间。 今天,在历史文化名城杭州,在美丽的西子湖畔,全国一百多位老中青三代文学翻译工作者从长城内外、大江南北,还有香港,赶来参加第二次全国文学翻译研讨会,在此。
关键词 文学翻译 外国文学名著 中国翻译工作者 肯定成绩 继续前进 研讨会 面对现实 译文质量 世界版权公约 现代主义
原文传递
科学家与翻译家——《译海采珠》序言 被引量:1
19
作者 叶水夫 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1993年第5期14-15,共2页
新中国成立以来,科技翻译有了很大的发展。特别是自改革开放以来,中国科技翻译事业,呈现出一派五彩缤纷、非常繁荣的景象。值得高兴的是:在我们伟大祖国这个大译苑里,不仅党和政府特别重视科学和科学翻译,而且我们所知道的一些享有世界... 新中国成立以来,科技翻译有了很大的发展。特别是自改革开放以来,中国科技翻译事业,呈现出一派五彩缤纷、非常繁荣的景象。值得高兴的是:在我们伟大祖国这个大译苑里,不仅党和政府特别重视科学和科学翻译,而且我们所知道的一些享有世界声誉的知名科学家也非常支持和关心发展科学翻译事业。更可喜的是:有些科学家和社会活动家,本身就是翻译家;或者说,有些翻译家,本身就是科学家和社会活动家;抑或说。 展开更多
关键词 科学家 翻译家 科学翻译 科技翻译 翻译事业 翻译工作者 社会活动家 发展科学 中国科技 新中国
原文传递
关于苏联文学的思考——十月革命至八十年代初苏联文学的回顾 被引量:2
20
作者 叶水夫 《文艺理论与批评》 1988年第3期119-132,共14页
十月社会主义革命是人类社会发展史上划时代的伟大事件。它不仅改变了俄国经济、政治和社会的结构,而且也在文化生活中引起了巨大的变化。作为文化的一个重要组成部分,苏联文学以崭新的面貌出现在世界文艺舞台上,迅速地以它先进的社会... 十月社会主义革命是人类社会发展史上划时代的伟大事件。它不仅改变了俄国经济、政治和社会的结构,而且也在文化生活中引起了巨大的变化。作为文化的一个重要组成部分,苏联文学以崭新的面貌出现在世界文艺舞台上,迅速地以它先进的社会主义思想,新的革命内容和题材、新的主人公吸引了全世界愈来愈多的进步读者,并且对世界文学的发展产生了很大的影响。 研究苏联文学半个多世纪以来发展的历史,我们不能不对传统与革新、社会主义现实主义的形成与发展、苏联文学的多民族性、苏共对文学的领导、苏联文学和中国的关系等问题作一个粗略的回顾与分析。 一 如何正确理解传统与革新,是苏联文学史研究中一直在讨论的重大问题。 苏联文学不是凭空出现的。 展开更多
关键词 苏联文学 十月革命 社会主义现实主义 多民族性 社会发展史 世界文学 十月社会主义革命 社会主义思想 苏联文学史 俄国
原文传递
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部