期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论《黄帝内经》中“瘅”的含义及其英译
1
作者 袁卓喜 司徒旋子 《亚太传统医药》 2024年第8期212-216,共5页
根据《黄帝内经》中出现的脾瘅、胆瘅、消瘅、瘅热、瘅疟、黄瘅等系列“瘅”病征,通过文献研究法考究“瘅病”含义并梳理对比李照国、吴氏父子、倪毛信和文树德四个译本中“瘅”的英译情况,提出“瘅”虽含“热”义,但其在不同语境中的... 根据《黄帝内经》中出现的脾瘅、胆瘅、消瘅、瘅热、瘅疟、黄瘅等系列“瘅”病征,通过文献研究法考究“瘅病”含义并梳理对比李照国、吴氏父子、倪毛信和文树德四个译本中“瘅”的英译情况,提出“瘅”虽含“热”义,但其在不同语境中的含义却不尽相同,不宜一概译之为heat(热),而应依据“瘅”在不同语境下的具体含义灵活地将之译出。 展开更多
关键词 《黄帝内经》 “瘅”义 英译
下载PDF
《黄帝内经》“五音”的英译考辨
2
作者 袁卓喜 司徒旋子 陈滢竹 《中国科技翻译》 2024年第2期17-20,共4页
历代医家对“五音”的注解较为零散,对“五音”之音为何也鲜有明确的界定,这给对外翻译中医“五音”相关术语带来一定困难。本文以经文考释和训字为视角,对四个《黄帝内经》英译本中“五音”术语的译法进行深入考辨,认为以tone译“五音... 历代医家对“五音”的注解较为零散,对“五音”之音为何也鲜有明确的界定,这给对外翻译中医“五音”相关术语带来一定困难。本文以经文考释和训字为视角,对四个《黄帝内经》英译本中“五音”术语的译法进行深入考辨,认为以tone译“五音”之音更符合五音疗疾中“音”的所指。中医“五音”英译不仅要忠实传译“五音”之音的所指,还需向目标语读者准确诠释“五音疗疾”的医理。 展开更多
关键词 黄帝内经 五音 英译 考辨
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部