期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
重新语境化与旅游文化的传播——以兰州及旧金山景点为例
1
作者
鲁优晨
袁诗梅
+1 位作者
吕丽生
(
指导
)
王秀(
指导
)
《海外英语》
2020年第2期246-247,共2页
文化提升旅游品位,旅游彰显文化底蕴。随着世界一体化进程,旅游作为一种特殊的文化交流活动,也在跨文化传播方面发挥着有效作用。在旅游中,各种因素都不断推动着不同文化之间的交流与传播,或融合,或冲突。一个人的旅游经历和感受会通过...
文化提升旅游品位,旅游彰显文化底蕴。随着世界一体化进程,旅游作为一种特殊的文化交流活动,也在跨文化传播方面发挥着有效作用。在旅游中,各种因素都不断推动着不同文化之间的交流与传播,或融合,或冲突。一个人的旅游经历和感受会通过语言形式和非语言形式传递、影响其他人,这个过程中必然会涉及许多不同的文化背景,因此旅游业中的翻译介绍与话语的重新语境化密切相关。世界各地的景点广告标语则以语言形式在旅游中的跨文化传播发挥着重要作用。该文结合兰州与旧金山的景点标语为例,分析了在旅游文化传播过程中的重新语境化现象,探讨了重新语境化与旅游文化传播的关系及影响。
展开更多
关键词
重新语境化
旅游文化
景点英汉介绍
下载PDF
职称材料
题名
重新语境化与旅游文化的传播——以兰州及旧金山景点为例
1
作者
鲁优晨
袁诗梅
吕丽生
(
指导
)
王秀(
指导
)
机构
兰州理工大学
不详
出处
《海外英语》
2020年第2期246-247,共2页
文摘
文化提升旅游品位,旅游彰显文化底蕴。随着世界一体化进程,旅游作为一种特殊的文化交流活动,也在跨文化传播方面发挥着有效作用。在旅游中,各种因素都不断推动着不同文化之间的交流与传播,或融合,或冲突。一个人的旅游经历和感受会通过语言形式和非语言形式传递、影响其他人,这个过程中必然会涉及许多不同的文化背景,因此旅游业中的翻译介绍与话语的重新语境化密切相关。世界各地的景点广告标语则以语言形式在旅游中的跨文化传播发挥着重要作用。该文结合兰州与旧金山的景点标语为例,分析了在旅游文化传播过程中的重新语境化现象,探讨了重新语境化与旅游文化传播的关系及影响。
关键词
重新语境化
旅游文化
景点英汉介绍
分类号
G03 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
重新语境化与旅游文化的传播——以兰州及旧金山景点为例
鲁优晨
袁诗梅
吕丽生
(
指导
)
王秀(
指导
)
《海外英语》
2020
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部