期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中戏德演:《琵琶记》德语演出形态变迁考论
1
作者
李霖
吕方格
《戏剧艺术》
北大核心
2023年第3期168-176,共9页
1930—1937年间德国汉学家洪涛生将其翻译的《琵琶记》多次搬上舞台,并带回欧洲。其间,德语《琵琶记》在演出形态上不断发生变化,国内外历次演出史料揭示了其从最初的“话剧”形态,一步步向“昆曲”演出形态靠拢,并最终呈现出德语念白...
1930—1937年间德国汉学家洪涛生将其翻译的《琵琶记》多次搬上舞台,并带回欧洲。其间,德语《琵琶记》在演出形态上不断发生变化,国内外历次演出史料揭示了其从最初的“话剧”形态,一步步向“昆曲”演出形态靠拢,并最终呈现出德语念白配以昆曲音舞表演的“中戏德演”形态。这一发生在20世纪初中西戏剧交流史上的独特现象不仅具有戏曲本体研究意义,更为当下中国戏曲海外传播提供了丰富的历史启示。
展开更多
关键词
昆曲
琵琶记
洪涛生
演出形态
戏曲海外传播
原文传递
题名
中戏德演:《琵琶记》德语演出形态变迁考论
1
作者
李霖
吕方格
机构
青岛大学文学与新闻传播学院
山东大学艺术学院
出处
《戏剧艺术》
北大核心
2023年第3期168-176,共9页
基金
教育部人文社会科学研究青年基金项目“昆曲经典剧目德语演出及其欧洲传播研究(1930—1937年)”(22YJC760033)的阶段性成果
青岛市社科规划项目“中国古典戏曲德译本在青传播研究(1930—1937)”(QDSKL2101083)的研究成果。
文摘
1930—1937年间德国汉学家洪涛生将其翻译的《琵琶记》多次搬上舞台,并带回欧洲。其间,德语《琵琶记》在演出形态上不断发生变化,国内外历次演出史料揭示了其从最初的“话剧”形态,一步步向“昆曲”演出形态靠拢,并最终呈现出德语念白配以昆曲音舞表演的“中戏德演”形态。这一发生在20世纪初中西戏剧交流史上的独特现象不仅具有戏曲本体研究意义,更为当下中国戏曲海外传播提供了丰富的历史启示。
关键词
昆曲
琵琶记
洪涛生
演出形态
戏曲海外传播
Keywords
Kunqu
The Lute
Vincenz Hundhausen
form of performance
overseas spreading of Xiqu
分类号
J80 [艺术—戏剧戏曲]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中戏德演:《琵琶记》德语演出形态变迁考论
李霖
吕方格
《戏剧艺术》
北大核心
2023
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部