科技英语是专门用途英语(ESP:English Specific Purposes)的一个重要分支,也是英语表达功能在科技活动(如技术交流、论文撰写、文献发表等)领域的重要应用形式,相对“文学英语”“交际英语”等概念,俨然形成了自身的专属特色。科技英语...科技英语是专门用途英语(ESP:English Specific Purposes)的一个重要分支,也是英语表达功能在科技活动(如技术交流、论文撰写、文献发表等)领域的重要应用形式,相对“文学英语”“交际英语”等概念,俨然形成了自身的专属特色。科技英语的专属特色为“科学理性与英语规律的统一”,一方面科技英语继承了科学活动所具有的理性思维,强调表述清晰、言简意赅,在言说过程中消除大部分人文色彩与修辞手法,另一方面,科技英语遵循英语自身的规律,包括常规语法、词汇前后缀、时态属性、长句结构等语言范式。展开更多
概念隐喻是由Lakoff和Johnson在他们所著的《Metaphors we live by》一书中提出的,该观点认为概念隐喻是用隐喻形式来表达的概念,隐喻不只是个语言的问题,它更是一种思维方式。情感是抽象的复杂的概念常常借助于隐喻来表达。英、汉两种...概念隐喻是由Lakoff和Johnson在他们所著的《Metaphors we live by》一书中提出的,该观点认为概念隐喻是用隐喻形式来表达的概念,隐喻不只是个语言的问题,它更是一种思维方式。情感是抽象的复杂的概念常常借助于隐喻来表达。英、汉两种语言中都有大量表达情感的隐喻,由于人类有着相同的生理特征和情感体验,因此英汉情感隐喻中存在着一定的共性。展开更多
文摘科技英语是专门用途英语(ESP:English Specific Purposes)的一个重要分支,也是英语表达功能在科技活动(如技术交流、论文撰写、文献发表等)领域的重要应用形式,相对“文学英语”“交际英语”等概念,俨然形成了自身的专属特色。科技英语的专属特色为“科学理性与英语规律的统一”,一方面科技英语继承了科学活动所具有的理性思维,强调表述清晰、言简意赅,在言说过程中消除大部分人文色彩与修辞手法,另一方面,科技英语遵循英语自身的规律,包括常规语法、词汇前后缀、时态属性、长句结构等语言范式。
文摘概念隐喻是由Lakoff和Johnson在他们所著的《Metaphors we live by》一书中提出的,该观点认为概念隐喻是用隐喻形式来表达的概念,隐喻不只是个语言的问题,它更是一种思维方式。情感是抽象的复杂的概念常常借助于隐喻来表达。英、汉两种语言中都有大量表达情感的隐喻,由于人类有着相同的生理特征和情感体验,因此英汉情感隐喻中存在着一定的共性。