期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Language Contact Based Lexis Study of China English in Traditional Chi⁃nese Medicine Translation
1
作者 郑新春 吴孟妍 +1 位作者 陈超君 朱浩彤 《海外英语》 2021年第4期79-81,共3页
Objective To analyze,from the perspective of language contact,the lexical formation of China English(CE)in traditional Chinese medicine(TCM)translation,and point out translation strategies of using CE to do TCM transl... Objective To analyze,from the perspective of language contact,the lexical formation of China English(CE)in traditional Chinese medicine(TCM)translation,and point out translation strategies of using CE to do TCM translation.Methods By selecting Chinese and English abstracts in four core journals about Chinese herbs and acupuncture published from 2017 to 2019,under the guidance of language contact,this research explores the lexical formation of CE in TCM translation,and from which some transla⁃tion strategies are summarized.Results Chinese Pinyin,TCM philosophy terms,combination of Chinese Pinyin and English vocabu⁃laries,and new English vocabularies are main methods of forming CE lexis in TCM translation;and transliteration,literal transla⁃tion,free translation,hybrid translation,and lexis creation are the translation strategies given for using CE to do TCM translation,hoping it would be useful for reference in related area. 展开更多
关键词 Language contact China English TCM translation Lexical formation Translation strategies
下载PDF
素描
2
作者 吴孟妍 刘海涛(指导) 《初中生必读》 2020年第5期49-49,共1页
关键词 素描
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部