英语中没有一个既可指“他”又可指“她”的单数第三人称的代词,于是就产生这样一个问题:当先行词的性别不清楚时,与它相呼应的代词在性别的选择上如何作出决定。譬如:Nearly every parent must have asked——that question.这句中的...英语中没有一个既可指“他”又可指“她”的单数第三人称的代词,于是就产生这样一个问题:当先行词的性别不清楚时,与它相呼应的代词在性别的选择上如何作出决定。譬如:Nearly every parent must have asked——that question.这句中的先行词parent,既可指父亲又可指母亲,与它相呼应的反身代词应该用himself还是herself? H. W. Fowler在Modern English展开更多
文摘英语中没有一个既可指“他”又可指“她”的单数第三人称的代词,于是就产生这样一个问题:当先行词的性别不清楚时,与它相呼应的代词在性别的选择上如何作出决定。譬如:Nearly every parent must have asked——that question.这句中的先行词parent,既可指父亲又可指母亲,与它相呼应的反身代词应该用himself还是herself? H. W. Fowler在Modern English