-
题名从语言与思维的关系看第二语言习得中的几个问题
被引量:111
- 1
-
-
作者
吴潜龙
-
机构
中山大学外语学院
-
出处
《外语教学》
北大核心
2000年第1期3-8,共6页
-
文摘
人们一直认为 ,语言与思维有密切的联系 ,人用语言进行思维 ,语言在某种程度上决定思维。但Jackendoff从认知科学的角度分析语言和思维的本质不同 ,并说明语言是如何帮助人进行思维的。在第二语言习得过程中 ,由于已存在着L1,因此语言与思维的关系更加复杂。正确理解语言与思维之间的关系 ,可以帮助我们了解第二语言能力的形成过程 ,借助或摆脱L1的影响 ,最后达到“用英语思维”的熟巧程度。
-
关键词
语言
思维
第二语言习得(SLA)
认知科学
-
Keywords
Language
thought
SLA
cognitive science
-
分类号
H0
[语言文字—语言学]
-
-
题名谈谈香港社会语言现象及英语教学
被引量:2
- 2
-
-
作者
吴潜龙
-
出处
《中山大学学报论丛》
1994年第2期30-33,共4页
-
文摘
一、并非真正的“双语现象” 香港,这片在150年前由清王朝拱手奉送给英国殖民主义者的土地,在第二次世界大战后奇迹般地崛起成为一个世界经贸中心。在经济发展繁荣的同时,香港社会也出现了一种特殊的语言现象。一方面,百分之九十几的香港居民都是讲广州话为主的中国人,另一方面,管理这座城市的却是一位高鼻子蓝眼睛的英国人。尽管英语是政府语言,但以广州话为主的汉语还是占主导地位,绝大多数居民并不使用两种语言。所以,香港这种语言现象并不是真正的“双语现象”。 在香港,地名、街道等都附有英语译名,商店、餐馆也不乏诸如 Hilton,
-
关键词
英语教学
语言现象
广州话
学习英语
教学语言
香港社会
汉语教学
第二语言
香港基本法
混合语言
-
分类号
G64
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名英语词语搭配的语义分析
被引量:1
- 3
-
-
作者
吴潜龙
-
出处
《中山大学学报论丛》
1996年第3期81-85,共5页
-
文摘
英语词语搭配的语义分析吴潜龙语言之所以具有无穷尽的表达力,是因为它本身丰富的词汇和词语之间的搭配。这些搭配可以用来表达各种意义和概念。词语搭配为一种语言提供了形象、生动及准确的表达法,也为研究一种语言提供了大量的材料。长期以来,搭配(colocati...
-
关键词
英语词语搭配
语义分析
形容词
词的搭配
修饰语
语料库
惯用语
语义关系
名词中心词
词义
-
分类号
G64
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名实用计算机英语阅读辅导
- 4
-
-
作者
吴潜龙
-
出处
《现代计算机》
2000年第9期97-100,共4页
-
-
关键词
计算机英语
阅读辅导
PC-World
-
分类号
TP399
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-
-
题名生存,还是毁灭?——创新者的窘境
被引量:2
- 5
-
-
作者
克雷顿.克里斯滕森
吴潜龙
-
出处
《中国发明与专利》
2010年第6期46-47,共2页
-
文摘
时下,"创新"已成为与经济生活密切相关的一个词汇,大至政府宏观管理,小到一个企业的生存发展乃至一个项目、工程的运作管理,都离不开创新。可以说,在瞬息万变的现代经济生活中,谁无视创新,谁就会或早或迟地被淘汰出局,付出惨重的代价。
-
关键词
创新
毁灭
经济生活
宏观管理
-
分类号
N4
[自然科学总论]
-
-
题名关于第二语言习得过程的认知心理分析
被引量:175
- 6
-
-
作者
吴潜龙
-
机构
广州中山大学外语学院
-
出处
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
2000年第4期290-295,共6页
-
文摘
第二语言习得研究建立在儿童母语习得研究的基础上 ,但有别于母语习得 ,因为第二语言习得过程是在已经掌握了母语系统的前提下 ,多数情况下又是在脱离目的语社会的环境中进行的。许多关于语言习得的研究都是针对语言分析、社会文化因素、动机效果因素或教学法的。但是近二十年来 ,由于计算机技术发展和神经科学、认知科学等的出现 ,人们开始研究语言习得过程中的认知心理过程 ,从另一侧面揭示语言的特性、语言与思维和记忆的关系、大脑活动在第二语言习得过程中发挥的作用 ,等等。本文在概述有关认知科学和语言心理学等学科文献的基础上 ,试图从认知心理学角度分析第二语言习得过程 ,并提出一种以大脑的注意和工作记忆为中心的模式。作者结合在教学中收集的资料 ,分析我国学生在词汇积累、语言表达中出现的一些问题 ,说明认知心理分析可能在教材设计、语言材料输入等方面对我们的启发。
-
关键词
第二语言习得
认知心理分析
语言分析
社会文化因素
动机效果
教学法
教材设计
语言材料
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名从“澳大利亚英语”看语言与文化的关系
被引量:6
- 7
-
-
作者
吴潜龙
-
机构
中山大学
-
出处
《中国外语》
2007年第1期75-79,共5页
-
文摘
自从不同“种类(varieties)的英语”这个概念提出来以后,世界上几个主要英语国家的语言便被归属于不同“种类”的英语。中国学生对到底应该学习哪一种英语有时候感到困惑。本文从历史、社会和文化的角度简单说明什么是“澳大利亚英语”、它的形成过程和主要特点,以及学者们争论的关于语言与文化的关系问题。本文的重点在于说明,“澳大利亚英语”,无论是发音上的特点,词汇和句法的变化,还是人们对它的不同态度,都是一种社会文化现象,都反映了语言与文化之间的密切关系。语言与社会、语言与种族、语言与交际、语言与文化等有着深刻的历史联系。不管我们学的是哪一种“英语”,实际是一种语言,一种相对于汉语来说的外语,而进一步区分各种英语的特点则必须通过对其历史、社会文化和文学的深入研究才能达到。作为中国学生,应该在掌握基本英语交际技能的基础上,进一步阅读英语文学作品,了解相关的历史文化知识,才能真正掌握英语,达到准确、流利地进行阅读和交流的目的。
-
关键词
澳大利亚英语
方言
口音
俚语
语言与文化
-
Keywords
Australian English (AusE)
dialect
accent
slang
language and culture
-
分类号
H310.1
[语言文字—英语]
-
-
题名中西外语学习文化的差异与融合
被引量:81
- 8
-
-
作者
夏纪梅
吴潜龙
-
机构
中山大学外国语学院
-
出处
《外语界》
CSSCI
北大核心
1999年第3期16-18,23,共4页
-
-
关键词
外语学习
语言学习
语言知识
语言教学
学习文化
大学外语教学
任务教学法
知识转化
语言交际能力
语言输入
-
分类号
H319.1
[语言文字—英语]
-