期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
室内施工环境因子对空气质量影响之研究
1
作者 吴灿中 范纲俊 《建筑工程(中英文版)》 2013年第3期68-77,共10页
室内空气质量对于所谓室内健康环境造成重要的影响。本研究透过实证检测方法,了解装修现场的空气质量,以让装修工程作业人员可以藉由实证的结论对于自身的工作时的防护有更正确的认识。结果显示污染物质,包括甲醛、TVOCs及悬浮微粒... 室内空气质量对于所谓室内健康环境造成重要的影响。本研究透过实证检测方法,了解装修现场的空气质量,以让装修工程作业人员可以藉由实证的结论对于自身的工作时的防护有更正确的认识。结果显示污染物质,包括甲醛、TVOCs及悬浮微粒的浓度与风速有不同的相对关系。代表装修量的装修负荷率也显示与污染物质的浓度无明显的关系。 展开更多
关键词 室内空气质量 甲醛 挥发性有机化合物质 悬浮微粒 装修负荷率
下载PDF
评价系统:历史、现状与未来 被引量:5
2
作者 郇昌鹏 吴灿中 《当代外语研究》 2015年第4期15-22,42,共9页
评价系统是研究语篇语义层面人际意义表达的三个系统之一,由James Martin教授在20世纪90年代初创立。它不属于词汇语法资源,而属于语篇语义资源,是用来协商情感、判断和鉴赏,增强或减弱以及介入这些评价的资源。本文主要讨论了评价系统... 评价系统是研究语篇语义层面人际意义表达的三个系统之一,由James Martin教授在20世纪90年代初创立。它不属于词汇语法资源,而属于语篇语义资源,是用来协商情感、判断和鉴赏,增强或减弱以及介入这些评价的资源。本文主要讨论了评价系统产生的缘由、背景及其对系统发展的影响,对比分析了评价系统各个发展时期框架的异同,指出了评价系统的不足之处及其发展趋势。 展开更多
关键词 评价系统 系统功能语言学 态度立场 人际意义
原文传递
从译名现状看外国人名翻译的必然趋势 被引量:4
3
作者 李韧之 沈刚 吴灿中 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1991年第6期33-36,共4页
一、引言在汉唐明清时代,如何翻译外国人名,就受到我国早期翻译家的关注。新中国成立后,新华通讯社颁布了《译音表》,中央编译局、上海辞书出版社等单位也作出过重要贡献,译名的标准化和统一化有了很大进展。改革开放以来,我国对外交往... 一、引言在汉唐明清时代,如何翻译外国人名,就受到我国早期翻译家的关注。新中国成立后,新华通讯社颁布了《译音表》,中央编译局、上海辞书出版社等单位也作出过重要贡献,译名的标准化和统一化有了很大进展。改革开放以来,我国对外交往频繁,国际交流增多,外国人名翻译及其统一的问题,更引起翻译界的重视。许多人发表文章,探讨译名标准。 展开更多
关键词 人名翻译 必然趋势 译名 机器翻译 标准化 统一化 外国人 明清时代 重要贡献 翻译家
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部