期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英汉-汉英句子层面主语语码转换加工机制的ERP研究
被引量:
10
1
作者
陈士法
吴育姝
+2 位作者
彭玉乐
赵兰
杨连瑞
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
2018年第1期81-89,共9页
本文利用ERP技术,研究了中国英语学习者在句子层面理解英汉-汉英主语语码转换时的加工机制。研究结果表明:1)加工英汉语码转换时,中国英语学习者的脑电在P200、LAN和LPC这3个成分上都存在显著差异,发生语码转换后产生了更大的P200、LAN...
本文利用ERP技术,研究了中国英语学习者在句子层面理解英汉-汉英主语语码转换时的加工机制。研究结果表明:1)加工英汉语码转换时,中国英语学习者的脑电在P200、LAN和LPC这3个成分上都存在显著差异,发生语码转换后产生了更大的P200、LAN和LPC;2)加工汉英语码转换时,中国英语学习者的脑电只在LPC成分上存在显著差异,发生语码转换后产生了更大的LPC;3)英汉、汉英语码转换效应的非对称性表现在ELAN成分上的显著差异,英汉比汉英主语语码转换产生了更大的ELAN。据此,本研究认为中国英语学习者在句子层面存在英汉、汉英主语语码转换效应及其非对称性。
展开更多
关键词
语码转换
转换效应
非对称性
主语
原文传递
基于ERP技术的英汉-汉英宾语语码转换的认知神经机制研究
被引量:
4
2
作者
陈士法
彭玉乐
+2 位作者
吴育姝
赵兰
杨连瑞
《外语教学理论与实践》
CSSCI
北大核心
2020年第3期10-20,66,共12页
本文研究中国学习者加工句子层面的英汉-汉英宾语语码转换时的认知神经机制。结果表明(1)加工英汉语码转换时,转换后的单词诱发更大P200和N400;(2)加工汉英语码转换时,转换后的单词诱发更大的LAN和LPC;(3)英汉-汉英转换代价的非对称性...
本文研究中国学习者加工句子层面的英汉-汉英宾语语码转换时的认知神经机制。结果表明(1)加工英汉语码转换时,转换后的单词诱发更大P200和N400;(2)加工汉英语码转换时,转换后的单词诱发更大的LAN和LPC;(3)英汉-汉英转换代价的非对称性表现在汉英比英汉语码转换产生更大的P200、LAN和LPC。据此,我们认为在句子层面存在英汉-汉英宾语语码转换效应及其非对称性,并基于IC模型与BIA+模型,构建了宾语语码转换的加工模型。
展开更多
关键词
宾语语码转换
语码转换效应
非对称性
ERP技术
原文传递
题名
英汉-汉英句子层面主语语码转换加工机制的ERP研究
被引量:
10
1
作者
陈士法
吴育姝
彭玉乐
赵兰
杨连瑞
机构
中国海洋大学外国语学院
出处
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
2018年第1期81-89,共9页
基金
国家社会科学基金项目"英汉心理词典中语码转换认知机制的ERP研究"(14BYY061)
教育部人文社会科学研究规划基金项目"中国二语学习者词汇损耗研究"(14YJA740051)
中国海洋大学基本科研重大项目"二语习得跨学科研究"(201762022)
文摘
本文利用ERP技术,研究了中国英语学习者在句子层面理解英汉-汉英主语语码转换时的加工机制。研究结果表明:1)加工英汉语码转换时,中国英语学习者的脑电在P200、LAN和LPC这3个成分上都存在显著差异,发生语码转换后产生了更大的P200、LAN和LPC;2)加工汉英语码转换时,中国英语学习者的脑电只在LPC成分上存在显著差异,发生语码转换后产生了更大的LPC;3)英汉、汉英语码转换效应的非对称性表现在ELAN成分上的显著差异,英汉比汉英主语语码转换产生了更大的ELAN。据此,本研究认为中国英语学习者在句子层面存在英汉、汉英主语语码转换效应及其非对称性。
关键词
语码转换
转换效应
非对称性
主语
分类号
H319.35 [语言文字—英语]
原文传递
题名
基于ERP技术的英汉-汉英宾语语码转换的认知神经机制研究
被引量:
4
2
作者
陈士法
彭玉乐
吴育姝
赵兰
杨连瑞
机构
中国海洋大学外国语学院
出处
《外语教学理论与实践》
CSSCI
北大核心
2020年第3期10-20,66,共12页
基金
国家社科基金项目“英汉心理词典中语码转换认知机制的ERP研究”(14BYY061)
中国海洋大学研究生自主科研项目“英语二语复合名词加工机制的ERP研究”(201961049)的资助。
文摘
本文研究中国学习者加工句子层面的英汉-汉英宾语语码转换时的认知神经机制。结果表明(1)加工英汉语码转换时,转换后的单词诱发更大P200和N400;(2)加工汉英语码转换时,转换后的单词诱发更大的LAN和LPC;(3)英汉-汉英转换代价的非对称性表现在汉英比英汉语码转换产生更大的P200、LAN和LPC。据此,我们认为在句子层面存在英汉-汉英宾语语码转换效应及其非对称性,并基于IC模型与BIA+模型,构建了宾语语码转换的加工模型。
关键词
宾语语码转换
语码转换效应
非对称性
ERP技术
Keywords
code switching
switching effects
asymmetry of switching effects
ERP technology
分类号
H319 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英汉-汉英句子层面主语语码转换加工机制的ERP研究
陈士法
吴育姝
彭玉乐
赵兰
杨连瑞
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
2018
10
原文传递
2
基于ERP技术的英汉-汉英宾语语码转换的认知神经机制研究
陈士法
彭玉乐
吴育姝
赵兰
杨连瑞
《外语教学理论与实践》
CSSCI
北大核心
2020
4
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部