期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
节点或面:张艺谋翻拍《血迷宫》的跨文化误读 被引量:6
1
作者 西蒙·劳伦斯 马修伦(译) 周学麟() 《上海大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2014年第1期1-11,共11页
"创造性误读"指的是一种文化试图理解另一种文化并转为己用时,最终会对所借鉴文化产生误解或误用。前一种文化在这种互动中会产生出新鲜的东西,但这种新鲜的东西与原文化含义可能不同,甚至相反;从文化交流与增长的角度来看,... "创造性误读"指的是一种文化试图理解另一种文化并转为己用时,最终会对所借鉴文化产生误解或误用。前一种文化在这种互动中会产生出新鲜的东西,但这种新鲜的东西与原文化含义可能不同,甚至相反;从文化交流与增长的角度来看,这是一个重要且非常普遍的过程。创造性的跨文化误读是跨文化电影翻拍的标志,其中对"他者"的理解更非简单的"翻译"。2009年,张艺谋把科恩兄弟的惊悚片《血迷宫》(1984),翻拍成中国电影《三枪拍案惊奇》便是一个典型的案例,由此可以展示跨文化误读产生的丰富性特征。 展开更多
关键词 创造性误读 电影翻拍 张艺谋 血迷宫
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部