期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
女性主义翻译观视角下译者主体性的体现
1
作者 周正润 沈海英 《英语广场(学术研究)》 2018年第5期15-17,共3页
20世纪中后期,受西方后现代主义思潮的影响,现代翻译研究出现了第二次转向——文化转向。随着西方女权主义运动的蓬勃发展,女性主义与翻译研究联系在一起,形成了女性主义翻译观。本文试图从女性主义翻译观视角探讨译者在翻译实践中主体... 20世纪中后期,受西方后现代主义思潮的影响,现代翻译研究出现了第二次转向——文化转向。随着西方女权主义运动的蓬勃发展,女性主义与翻译研究联系在一起,形成了女性主义翻译观。本文试图从女性主义翻译观视角探讨译者在翻译实践中主体性的密切关系。文章第一部分主要介绍了传统的翻译观,分别从"忠实观"的坚持和译者的"非在场性"两个方面来分析;第二部分阐述了女性主义翻译观与译者主体性之间的密切关系;第三部分论证指出女性主义翻译观有助于提高译者的地位,能够在翻译实践活动中彰显译者的主体性。 展开更多
关键词 传统翻译“忠实”观 女性主义翻译观 译者主体性
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部