期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从翻译质量分析两类翻译软件的特点
1
作者
周生丹
《汉字文化》
2022年第3期171-172,共2页
随着信息化时代的到来,翻译活动也日益"飞入寻常百姓家"。因此,产生了多种翻译软件,笔者在此篇论文中将这些繁杂的翻译软件主要分为两大类:普通型翻译软件和专业型翻译软件。市面上各类翻译软件均能提高翻译的效率和质量,但...
随着信息化时代的到来,翻译活动也日益"飞入寻常百姓家"。因此,产生了多种翻译软件,笔者在此篇论文中将这些繁杂的翻译软件主要分为两大类:普通型翻译软件和专业型翻译软件。市面上各类翻译软件均能提高翻译的效率和质量,但通过横向和纵向对比,能够发现这些翻译软件各有其特点和不足之处。通过对两大类翻译软件的各自优缺点的分析,能为相关学者或翻译学习爱好者和研究者提供高效建议,在选取翻译软件时,能以此篇文章为参考。
展开更多
关键词
翻译软件
翻译活动
普通型翻译软件
专业型翻译软件
翻译质量
原文传递
题名
从翻译质量分析两类翻译软件的特点
1
作者
周生丹
机构
扬州大学外国语学院
出处
《汉字文化》
2022年第3期171-172,共2页
文摘
随着信息化时代的到来,翻译活动也日益"飞入寻常百姓家"。因此,产生了多种翻译软件,笔者在此篇论文中将这些繁杂的翻译软件主要分为两大类:普通型翻译软件和专业型翻译软件。市面上各类翻译软件均能提高翻译的效率和质量,但通过横向和纵向对比,能够发现这些翻译软件各有其特点和不足之处。通过对两大类翻译软件的各自优缺点的分析,能为相关学者或翻译学习爱好者和研究者提供高效建议,在选取翻译软件时,能以此篇文章为参考。
关键词
翻译软件
翻译活动
普通型翻译软件
专业型翻译软件
翻译质量
分类号
TP319 [自动化与计算机技术—计算机软件与理论]
H085 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从翻译质量分析两类翻译软件的特点
周生丹
《汉字文化》
2022
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部