期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
谈基础汉语词汇教学 被引量:1
1
作者 周翠琳 《语文建设》 CSSCI 北大核心 1993年第9期22-24,共3页
汉语的词语十分丰富,而且表意精确细微。在对外汉语教学的基础阶段,由于学生词汇量很少,直接用汉语讲解词语显然是行不通的,单纯依靠翻译也是不可取的。用什么方法才能帮助学生迅速、牢固地掌握大量汉语词语呢?这是一个值得探讨的课题... 汉语的词语十分丰富,而且表意精确细微。在对外汉语教学的基础阶段,由于学生词汇量很少,直接用汉语讲解词语显然是行不通的,单纯依靠翻译也是不可取的。用什么方法才能帮助学生迅速、牢固地掌握大量汉语词语呢?这是一个值得探讨的课题。外国学生学会一个生词大致都要经过认读、理解、记忆和运用四个阶段。其中“理解”是关键,它是对“认读”阶段的深化,又是“记忆”和“运用”的基础。因此,在基础汉语的词汇教学中,应当把帮助学生理解词义放在重要的位置上。 展开更多
关键词 对外汉语教学 外国学生 认读 近义词 一词多义 词语搭配 理解词语 引申意义 概念意义 设计板书
下载PDF
汉语词语教学的几种方法 被引量:2
2
作者 周翠琳 《泰山学院学报》 1999年第S1期81-82,共2页
汉语的词语十分丰富,而且表意精确细微.在对外汉语教学的基础阶段,由于学生词汇量很少,直接用汉语讲解词语显然是行不通的,单纯依靠翻译也是不可取的.用什么方法才能帮助学生迅速、牢固地掌握大量汉语词语呢?这是一个值得探讨的问题.外... 汉语的词语十分丰富,而且表意精确细微.在对外汉语教学的基础阶段,由于学生词汇量很少,直接用汉语讲解词语显然是行不通的,单纯依靠翻译也是不可取的.用什么方法才能帮助学生迅速、牢固地掌握大量汉语词语呢?这是一个值得探讨的问题.外国学生学会一个生词大致都要经过认读、理解、记忆和运用四个阶段.其中“理解”是关键,它是对“认读”阶段的深化,又是“记忆”和“运用”的基础.因此,在基础汉语的词汇教学中,应当把帮助学生理解词义放在重要的位置上. 展开更多
关键词 汉语词语教学 词汇教学 对外汉语教学 理解词义 引申意义 以帮助 基础汉语教材 “却” 感情色彩 同义词
下载PDF
汉英交传过程中母语迁移对口译绩效的影响
3
作者 周翠琳 谌莉文 《现代语文(下旬.语言研究)》 2017年第7期131-135,共5页
汉英交传过程中,汉语母语者的汉语使用习惯会直接影响第二语言即英语的习得,并对其起到积极促进或消极干扰作用,从而影响口译质量。本文针对以汉语为母语的口译学员口译过程中的原型失误现象,通过数据统计,考察母语思维原型在汉英交传... 汉英交传过程中,汉语母语者的汉语使用习惯会直接影响第二语言即英语的习得,并对其起到积极促进或消极干扰作用,从而影响口译质量。本文针对以汉语为母语的口译学员口译过程中的原型失误现象,通过数据统计,考察母语思维原型在汉英交传过程中的表现形式,并通过组间实证研究,深入探讨母语迁移与口译绩效的相关性。研究发现,受原型思维影响,汉英交传过程中母语迁移主要在词法和句法两个方面影响口译绩效,分别表现为时态、词、词性、单复数,以及动宾结构和主谓结构等方面的影响。 展开更多
关键词 汉英交传 母语迁移 原型失误 口译绩效
下载PDF
自然照护技术对预防重症患者压疮的作用
4
作者 何显达 卢倍 +2 位作者 周翠琳 许志庭 宋小丽 《微量元素与健康研究》 CAS 2023年第6期90-91,93,共3页
目的:观察和分析自然照护技术在重症患者预防压疮中的应用效果和推广价值。方法:选取2020年2—2022年2月期间收治的446例重症患者为研究对象,分对照组和观察组各223例。对照组患者给予常规护理措施,根据院内重症患者护理规范对其进行体... 目的:观察和分析自然照护技术在重症患者预防压疮中的应用效果和推广价值。方法:选取2020年2—2022年2月期间收治的446例重症患者为研究对象,分对照组和观察组各223例。对照组患者给予常规护理措施,根据院内重症患者护理规范对其进行体位管理;观察组患者在对照组基础上实施自然照护技术,应用除压技术进行科学的体位管理及自然照顾护理。结果:观察组患者压疮发生率、患者住院时长均显著低于对照组,观察组患者护理满意度评分显著高于对照组,差异具有显著统计学意义(P<0.05)。结论:自然照护技术的除压技术及体位管理,能够降低重症患者身体受压部位压力,提升患者护理舒适感,有效预防患者压疮的发生,减少患者不必要的住院时间,为患者提供较好的优质护理,增加患者护理满意度。 展开更多
关键词 自然照护技术 除压技术 重症患者 压疮预防
原文传递
“把”字句的课堂教学 被引量:5
5
作者 程相文 周翠琳 《世界汉语教学》 CSSCI 北大核心 1992年第4期307-308,共2页
"把"字句是汉语特有的一种句式,是对外汉语教学中的一个难点。我们过去使用过的《基础汉语》课本以及我们现在正在使用的《医学汉语教程》读写课本都对"把"字句做过详尽的描述。跟过去使用过的《基础汉语》比较,《... "把"字句是汉语特有的一种句式,是对外汉语教学中的一个难点。我们过去使用过的《基础汉语》课本以及我们现在正在使用的《医学汉语教程》读写课本都对"把"字句做过详尽的描述。跟过去使用过的《基础汉语》比较,《医学汉语教程》读写课本对"把"字句的描写更复杂一些。这套教材把《基础汉语》课本中的"把"字句(1)和(2)合并为一类,称为A类(强调动作对受事者有意识地处置),此外编者又增加了B类和C类。B类"把"字句强调动作对受事者无意识地处置(多为不如意的事情),如"那件事把她伤心得哭了一夜"。而C类"把"字句则是强调动作发生的处所或范围,如"他把书架上的书都找遍了,也没找到那本书"。这样分类,更细致,更有针对性。但我们在教学中谁都不会把定义原封不动地搬上课堂。为了让学生比较容易地掌握好"把"字句,仍要我们在教学环节和方法上下功夫。我们的体会是,在教"把"字句时,首先要注意在引入上下功夫。 展开更多
关键词 基础汉语 对外汉语教学 汉语教程 学生 无意识 受事者 教学环节 课本 有意识 动作发生
原文传递
对留学生汉语习得过程中的错误的分析 被引量:9
6
作者 梅立崇 田士琪 +2 位作者 韩红 刘新丽 周翠琳 《语言教学与研究》 1984年第4期115-121,共7页
1983—1984学年,我们承担了111班、118班和121班的基础汉语教学工作。这三个班共有16个国家的32名留学生,学生的母语计11种,其中操英语和阿拉伯语的居多,占总人数的62%。
关键词 母语 基础汉语教学 目的语 英语 留学生 句子 错句 纠正错误 习得过程 教师
原文传递
“为了感情上的需要”——记西萨摩亚的汉语热
7
作者 程相文 周翠琳 《世界汉语教学》 1987年第2期62-62,共1页
西萨摩亚是位于南太平洋中心的一个岛国,面积三千平方公里,人口有十多万。当地热带丛林中生活着的萨摩亚人,他们的起源至今仍是一个谜,可他们与中国、与汉民族语言却有着渊远流长的联系。今天,真正的华人虽已为数不多,而有中国血统的人... 西萨摩亚是位于南太平洋中心的一个岛国,面积三千平方公里,人口有十多万。当地热带丛林中生活着的萨摩亚人,他们的起源至今仍是一个谜,可他们与中国、与汉民族语言却有着渊远流长的联系。今天,真正的华人虽已为数不多,而有中国血统的人们却随处可见。他们在店铺的门楣上悬着中文字号,在客厅的几案上摆着祖传的中国古董,在祖宗的墓碑上刻下"龙来千里’的铭文。他们虽然多数人从来没有到过中国,可在他们的心中,却有着高山挡不住,大海隔不断的感情。一九八四年九月,我国政府应萨摩亚大学的邀请,首次派汉语教员到该大学任教.教员到任以后,国家电台和报纸都报道了这条新闻。教员刚到。 展开更多
关键词 萨摩亚人 汉民族语言 南太平洋 热带丛林 华人 感情 中国 汉语学习 教员 大学
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部