期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
试论口译的等值层次 被引量:1
1
作者 哈斯也提.哈孜 《科教导刊》 2013年第17期149-151,共3页
俄罗斯翻译学家科米萨罗夫以保留话语的主要功能——交际目的为前提,将翻译的等值由低到高划分为五个层次。本文介绍了科氏的等值理论,并使用具体材料,分析了等值理论在口译中的运用。
关键词 等值 等值层次 交际目的
下载PDF
新疆高层次俄语口译人才的社会需求调查研究 被引量:5
2
作者 何子鑫 哈斯也提.哈孜 《新疆大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2014年第6期31-34,共4页
随着经济全球化的进一步加深以及共建"丝绸之路经济带"构想的提出,新疆作为古丝绸之路上的重镇正焕发着新的生机。新疆地处亚欧大陆腹地,是联接中国和亚欧国家的重要枢纽,是中国实施对外开放、加强地区间合作交流的重要窗口... 随着经济全球化的进一步加深以及共建"丝绸之路经济带"构想的提出,新疆作为古丝绸之路上的重镇正焕发着新的生机。新疆地处亚欧大陆腹地,是联接中国和亚欧国家的重要枢纽,是中国实施对外开放、加强地区间合作交流的重要窗口。新疆拥有独特的资源和地缘优势,其对外发展尤其需要俄语翻译人才,特别是高层次的俄语口译人才。文章依据市场需求和人才培养之间的关系,采用问卷调查的形式,研究了解目前新疆地区对俄语口译人才的需求状况,通过整理分析调查结果,提出相应的人才培养建议,旨在为新疆高层次俄语口译人才的培养提供相关的数据和理论支持。 展开更多
关键词 新疆 俄语口译人才 社会需求 人才培养
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部