期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅析静压管桩施工质量控制
1
作者 姚克成 《中文科技期刊数据库(全文版)工程技术》 2016年第9期259-259,共1页
一段时间以来,静压管桩因其施工工艺简单,过程工序少,施工周期短,低噪音污染少,在南京建筑市场被广泛应用,尤其是在多层建筑、地下车库及浅基坑支护当中被优先选用。广泛的应用使得其在施工质量控制方面显得尤为重要。
关键词 静压管桩 施工质量控制
下载PDF
论蒙古语《 》一词
2
作者 姚克成 《中国蒙古学(蒙文)》 2007年第4期41-44,共4页
下载PDF
蒙古人尊崇的颜色 被引量:5
3
作者 策伯勒 姚克成 《世界民族》 1984年第6期51-52,共2页
任何民族都有他们所尊崇和忌讳的颜色,蒙古人也不例外,也有他们所崇尚和禁忌的颜色。为此,我把我过去撰写的一篇短文修改后重新发表,该文介绍了我所知道的几种颜色。从我们的史书和文学作品的记载来看,很清楚,我们蒙古人很早以来相沿至... 任何民族都有他们所尊崇和忌讳的颜色,蒙古人也不例外,也有他们所崇尚和禁忌的颜色。为此,我把我过去撰写的一篇短文修改后重新发表,该文介绍了我所知道的几种颜色。从我们的史书和文学作品的记载来看,很清楚,我们蒙古人很早以来相沿至今就尊崇基本色彩中的白、蓝(青)、红三种颜色。一、白色根据史料,古代的蒙古人崇尚白色,逢年过节和操办喜事时常穿白色的服装。可是,汉人却用白色来表示丧事。从文学作品和口语的传统来看,蒙古人尊崇白色,把它当作从所有好的方面来肯定事物性质的标志。例如,(崇高美好的工作)。 展开更多
关键词 蒙古人 文学作品 基本颜色 尊崇 白色 口语 史料 基本色 民族 蒙古国
原文传递
忆双亲
4
作者 姚克成 《中国作家(纪实版)》 2011年第2期151-152,共2页
俗话说,每逢佳节倍思亲。重阳节快要到了,写上几句心里话,以此缅怀过世多年的家父,感谢健在的家母。家父属鸡,已经去世二十多年了。家母属牛,今年虚岁九十八。他们虽然都没有进过学堂,却都是我心中的德育教授。因为他们的为人处世给我... 俗话说,每逢佳节倍思亲。重阳节快要到了,写上几句心里话,以此缅怀过世多年的家父,感谢健在的家母。家父属鸡,已经去世二十多年了。家母属牛,今年虚岁九十八。他们虽然都没有进过学堂,却都是我心中的德育教授。因为他们的为人处世给我树立了做人的榜样,他们的朴实话语使我懂得了不少做人的道理。 展开更多
关键词 思亲 东父 不知道 女兰 三年自然灾害 为国为民 年市 九九重阳节 恩图 从子
原文传递
一位中国学者眼中的蒙美关系——《蒙古与美国关系研究》评析
5
作者 姚克成 《世界知识》 2017年第3期71-71,共1页
内蒙古大学王建军教授撰写的专著《蒙古与美国关系研究》,于2014年由成立于1934年的著名出版社——世界知识出版社出版;且由于成果优秀,入选了该出版社的大型学术品牌图书系列“国际问题文丛”,该文丛作者多为享誉国际的国务活动家... 内蒙古大学王建军教授撰写的专著《蒙古与美国关系研究》,于2014年由成立于1934年的著名出版社——世界知识出版社出版;且由于成果优秀,入选了该出版社的大型学术品牌图书系列“国际问题文丛”,该文丛作者多为享誉国际的国务活动家、外交官、国内外知名学者或在某些领域有独特研究的人士。该书是国内第一部系统研究蒙美关系的力作,填补了研究空白,具有开创意义。 展开更多
关键词 内蒙古大学 中国学者 世界知识出版社 美国 国际问题 1934年 品牌图书 知名学者
原文传递
从蒙古语地名的拼写谈“音译转写法”的利弊
6
作者 姚克成 《民族语文》 1980年第2期59-60,共2页
音译转写法是《少数民族语地名汉语拼音字母音译转写法》的简称。使用汉语拼音字母拼写我国少数民族语地名有多种方法,音译转写法和汉字注音法是其中意见比较集中的两种。采用音译转写法拼写蒙古语地名。
关键词 音译转写 蒙古语文 民族语地名 中国地名 汉语拼音字母 汉字 注音法 字母拼写 拼式 多种方法
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部