期刊文献+
共找到18篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
大数据时代在线教育网站双边网络效应研究 被引量:12
1
作者 姚志奋 《电化教育研究》 CSSCI 北大核心 2015年第6期43-47,54,共6页
本文基于网络效应理论,在大数据时代背景下通过4家在线教育网站的案例研究认为:通过增加对学员信息的挖掘,可以加强学员数量对商家网络效应的影响;提高学习内容提供的精准性,线上与线下融合,可以加强商家数量对学员网络效应的影响;在线... 本文基于网络效应理论,在大数据时代背景下通过4家在线教育网站的案例研究认为:通过增加对学员信息的挖掘,可以加强学员数量对商家网络效应的影响;提高学习内容提供的精准性,线上与线下融合,可以加强商家数量对学员网络效应的影响;在线教育网站生态系统的形成可以加强商家与学员双边网络效应。在案例研究形成的结论的基础上,认为未来研究应关注个性化推荐冗余问题和非结构化检索问题,个性化学习与标准化教学模式的矛盾,碎片化时间与系统性学习之间的矛盾,能力提升与难以获得认证之间的矛盾等问题。 展开更多
关键词 大数据 在线教育 双边网络 案例研究
下载PDF
政府数据开放的公共安全悖论及其法治策应 被引量:3
2
作者 姚志奋 王保民 《中国科技论坛》 北大核心 2023年第8期139-149,共11页
在大数据时代,政府数据开放制度有利于缩小公众与政府之间的信息鸿沟、打破政府部门之间的信息藩篱、优化国家数据治理体系和能力的现代化,但也面临着公众隐私权的入侵风险、国家安全情报的泄露风险以及数据开放技术的依赖风险。因此,... 在大数据时代,政府数据开放制度有利于缩小公众与政府之间的信息鸿沟、打破政府部门之间的信息藩篱、优化国家数据治理体系和能力的现代化,但也面临着公众隐私权的入侵风险、国家安全情报的泄露风险以及数据开放技术的依赖风险。因此,如何在释放数据公共价值的同时,确保国家安全、社会公共安全不受影响,已然成为当前政府数据开放制度最大的悖论。事实证明,政府数据开放立法体系有待完善、政府数据开放裁量权不甚清晰、公民数据权利保障机制尚未健全以及数据开放多元治理机制不够成熟是当前引发公共安全悖论的主要根源,基于此,今后必须完善政府数据开放立法体系、规范政府数据开放自由裁量权、健全公民数据权利保障机制、推动政府数据开放多元治理,惟其如此,才能将政府数据开放融入法治轨道之中。 展开更多
关键词 政府数据开放 公共安全 隐私权 法治
下载PDF
显化与辜鸿铭儒经英译 被引量:3
3
作者 姚志奋 《重庆交通大学学报(社会科学版)》 2010年第4期122-124,128,共4页
借用语料库翻译学中显化的视角,描述辜鸿铭儒经英译中语内显化和语用显化,并重点分析其语用显化之因与过,以期为当下的典籍英译提供一些借鉴。
关键词 显化 语用显化 儒经英译
下载PDF
文化软实力视角下的典籍英译策略——以辜鸿铭儒经英译为例 被引量:3
4
作者 姚志奋 《长春大学学报》 2010年第7期51-53,共3页
辜鸿铭儒经英译中,通过援引西方言论、进行文化比附等手段将儒家文化西方化,这与其向西方弘扬儒家文化的目的和当时的社会文化环境是分不开的。这一西化策略具有历史合理性,也具有历史局限性。在当下的典籍英译中应采取杂合策略去西方化... 辜鸿铭儒经英译中,通过援引西方言论、进行文化比附等手段将儒家文化西方化,这与其向西方弘扬儒家文化的目的和当时的社会文化环境是分不开的。这一西化策略具有历史合理性,也具有历史局限性。在当下的典籍英译中应采取杂合策略去西方化,以彰显中国传统文化软实力。 展开更多
关键词 西化 文化软实力 典籍英译 杂合
下载PDF
译者主体性观照下《论语》两译本对比分析 被引量:2
5
作者 姚志奋 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》 2008年第2期108-110,共3页
随着翻译研究视野的不断扩展,译者主体性成为近年来译界研究的热点之一。在综合了译界研究成果的基础上,文章认为译者主体性的内涵是译者主体受动性和主体能动性的统一。通过分析理雅各、辜鸿铭《论语》两种译本中译者主体性的作用形式... 随着翻译研究视野的不断扩展,译者主体性成为近年来译界研究的热点之一。在综合了译界研究成果的基础上,文章认为译者主体性的内涵是译者主体受动性和主体能动性的统一。通过分析理雅各、辜鸿铭《论语》两种译本中译者主体性的作用形式,指出在古代经典的英译中译者应该提高文化自主意识,充分发挥译者主体性。 展开更多
关键词 译者主体性 《论语》 受动性 能动性 文化自主意识
下载PDF
会通与格义——辜鸿铭儒经英译的生态翻译学解读 被引量:1
6
作者 姚志奋 《天中学刊》 2011年第4期93-95,共3页
生态翻译学是一种生态学途径的翻译研究,它将翻译定义为:译者适应翻译生态环境的选择活动。辜鸿铭会通中西文化并推崇儒家文化,适应了当时翻译生态环境的选择,其选择的格义策略也适应了当时的翻译生态环境。适应翻译生态环境应成为典籍... 生态翻译学是一种生态学途径的翻译研究,它将翻译定义为:译者适应翻译生态环境的选择活动。辜鸿铭会通中西文化并推崇儒家文化,适应了当时翻译生态环境的选择,其选择的格义策略也适应了当时的翻译生态环境。适应翻译生态环境应成为典籍外译的一个原则。 展开更多
关键词 会通 格义 翻译生态环境
下载PDF
应用型本科非英语专业学生翻译能力培养 被引量:4
7
作者 姚志奋 《长春理工大学学报(社会科学版)》 2011年第9期159-161,共3页
翻译能力是外语学习者综合应用能力的集中体现。非英语专业学生是翻译的主力军,其翻译能力的培养在应用型本科院校尤应重视,但是非英语专业学生翻译能力的培养在指导原则、培养内容、教师素质和学生翻译水平等方面都存在问题。要从提高... 翻译能力是外语学习者综合应用能力的集中体现。非英语专业学生是翻译的主力军,其翻译能力的培养在应用型本科院校尤应重视,但是非英语专业学生翻译能力的培养在指导原则、培养内容、教师素质和学生翻译水平等方面都存在问题。要从提高教师翻译素质入手,压缩大学英语基础知识教学,加大翻译能力培养力度。 展开更多
关键词 应用型本科 非英语专业 翻译能力
下载PDF
辜鸿铭儒经英译中格义策略的伦理审视
8
作者 姚志奋 《天中学刊》 2012年第5期77-79,共3页
辜鸿铭在儒经英译中基于目标语社会的规范,采取了格义策略。从翻译伦理的视角看,这种策略符合基于规范的伦理,违背再现伦理,在提高译文可读性的同时,抹杀了中国传统文化的异质性。作为提升文化软实力的重要途径,今天的典籍外译应适度采... 辜鸿铭在儒经英译中基于目标语社会的规范,采取了格义策略。从翻译伦理的视角看,这种策略符合基于规范的伦理,违背再现伦理,在提高译文可读性的同时,抹杀了中国传统文化的异质性。作为提升文化软实力的重要途径,今天的典籍外译应适度采取陌生化策略,同时兼顾目标语社会的规范,遵守存异优先、兼顾规范的翻译伦理。 展开更多
关键词 辜鸿铭 儒经英译 格义 陌生化 翻译伦理
下载PDF
存异优先,兼顾规范——《道德经》英译中的译者伦理
9
作者 姚志奋 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》 2011年第6期623-625,共3页
典籍英译是提升中国文化软实力的重要途径,而译者伦理是典籍英译中应首先厘清的一个问题。为更好地提升中国文化软实力,历时地对比分析了西方译者对《道德经》中"道"的英译,以求发现其背后所体现的两种文化间的较量。结果发... 典籍英译是提升中国文化软实力的重要途径,而译者伦理是典籍英译中应首先厘清的一个问题。为更好地提升中国文化软实力,历时地对比分析了西方译者对《道德经》中"道"的英译,以求发现其背后所体现的两种文化间的较量。结果发现西方译者对待中国传统文化的态度经历一个由漠视到尊重的转变,对自身文化的态度经历了由固守到兼顾的转变;尊重并保持中国传统文化的差异性、兼顾译语文化规范应成为当下典籍英译中的译者伦理。 展开更多
关键词 存异 规范 道德经 译者 伦理
下载PDF
社会网络、自我效能感与英语应用能力关系研究
10
作者 姚志奋 《天中学刊》 2016年第1期151-153,共3页
基于问卷调查获取的数据,经统计分析发现:对于英语专业学生,高年级学生与授课教师的关系网络较差,英语学习的自我效能感较弱;高考英语成绩对英语学习的自我效能感有显著正向影响;与老师和同学的关系、在线社会网络对英语学习的自我效能... 基于问卷调查获取的数据,经统计分析发现:对于英语专业学生,高年级学生与授课教师的关系网络较差,英语学习的自我效能感较弱;高考英语成绩对英语学习的自我效能感有显著正向影响;与老师和同学的关系、在线社会网络对英语学习的自我效能感有正向影响;英语学习的自我效能感与英语应用能力显著正相关。 展开更多
关键词 社会网络 自我效能感 英语专业 应用能力
下载PDF
智能化时代的法学教育革新:需求、困境及路径
11
作者 王保民 姚志奋 《法学教育研究》 2023年第1期61-77,共17页
智能化时代背景下,智能信息技术与法学教育的融合发展,在一定程度上丰富了法学教育的内涵。而智能信息技术在法律领域的应用实践,不仅使法学教育面临法律职业业态智能化转型、教育载体智能化等新变化,更促使法学教育从教育目标、教育内... 智能化时代背景下,智能信息技术与法学教育的融合发展,在一定程度上丰富了法学教育的内涵。而智能信息技术在法律领域的应用实践,不仅使法学教育面临法律职业业态智能化转型、教育载体智能化等新变化,更促使法学教育从教育目标、教育内容及教育方式等方面直面革新要求。然而,在当前阶段,法学教育理念与培养目标缺乏智能化定位、法学教育革新实践脱离必要的智能化环境、法学教育过程评价缺失有效的智能化手段,成为法学教育革新的现实困境。为此,需转变教育理念及培养目标以助推“胜任职业”、优化教育革新的实践环境以培育“智能素养”、完善教育过程的评价机制以助力“多元范式”,进而构建智能化时代背景下法学教育革新的基本路径。 展开更多
关键词 智能化时代 法学教育 法学教育革新
下载PDF
翻译适应选择论观照下的辜鸿铭《论语》翻译 被引量:9
12
作者 边立红 姚志奋 《丽水学院学报》 2008年第3期18-20,共3页
胡庚申的《翻译适应选择论》以达尔文生物进化学说中"适应/选择"为理论支撑,构筑译者的翻译生态环境,提出了"翻译即适应与选择"的理念,为翻译研究带来了新的视角。文章通过分析辜鸿铭在《论语》翻译过程中对翻译生... 胡庚申的《翻译适应选择论》以达尔文生物进化学说中"适应/选择"为理论支撑,构筑译者的翻译生态环境,提出了"翻译即适应与选择"的理念,为翻译研究带来了新的视角。文章通过分析辜鸿铭在《论语》翻译过程中对翻译生态环境的多维度适应与选择,进而指出在古代经典的翻译中译者应该努力适应翻译生态环境,选择合适的翻译策略,以提高中国传统文化的世界影响力。 展开更多
关键词 适应 选择 译者 翻译生态环境
下载PDF
利益集团博弈的制度框定——基于立法职业化视角
13
作者 姚志奋 王保民 《河南社会科学》 CSSCI 北大核心 2015年第1期43-47,共5页
当前,我国的反腐倡廉建设正在深入开展。要更加科学有效地防治腐败,就必须高度重视反腐倡廉制度建设。制度建设是惩治和预防腐败体系建设的重要内容,是加强反腐倡廉建设的紧迫任务。如何加强整体规划,抓紧重点突破,逐步建成内容科学、... 当前,我国的反腐倡廉建设正在深入开展。要更加科学有效地防治腐败,就必须高度重视反腐倡廉制度建设。制度建设是惩治和预防腐败体系建设的重要内容,是加强反腐倡廉建设的紧迫任务。如何加强整体规划,抓紧重点突破,逐步建成内容科学、程序严密、配套完备、有效管用的反腐倡廉制度体系,切实提高制度执行力、增强制度实效是亟须研究的问题。在本组专题研究中,崔会敏通过理论与实证相结合的方式对深化民主政治建设与提高治理腐败的有效性问题进行了研究;曹雪松对我国目前反腐败体制机制在机构职权、主体参与、制度供给、力量整合等方面存在的阶段性困境问题进行了分析,并提出了体制机制的改革和创新路径;姚志奋和王保民针对由于立法过程的行政主导性造成的立法参与的制度和途径的非均衡性问题,从制度建设层面构建了纠正的框架;陈东辉则对我国当前反腐倡廉法规制度体系方面存在的不足之处和完善路径问题进行了研究。期望本组研究可以为制度反腐建设的推进提供有益的参考。 展开更多
关键词 立法参与 制度反腐 制度建设 行政主导 制度执行力 曹雪松 路径问题 创新路径 有效性问题 整体规划
下载PDF
法学交叉学科研究与法学方法论 被引量:3
14
作者 爱德华·L·拉宾 王保民 +1 位作者 姚志奋 石东坡 《清华法治论衡》 CSSCI 2013年第3期441-483,共43页
自不可逆转地拆毁了其形式主义家园后,法学在几十年的黑暗与风雨之中不断地叩响文学、哲学、经济学、政治学和社会学等学科之门,以寻求方法论上的借鉴,①但大部分学科对此贡献甚微,因为其自身面临的诸多问题而无暇顾及法学。经济学则不... 自不可逆转地拆毁了其形式主义家园后,法学在几十年的黑暗与风雨之中不断地叩响文学、哲学、经济学、政治学和社会学等学科之门,以寻求方法论上的借鉴,①但大部分学科对此贡献甚微,因为其自身面临的诸多问题而无暇顾及法学。经济学则不然,它跨越同法学间的差异,而主动与其结合并试图"吞并"之。尽管如此,总体而言,法学仍不断向其他学科寻求借鉴并充分从中汲取营养,但毕竟这个过程是艰辛的,以至于一些法学家放弃了此种努力,而试图在黑暗摸索中重构法学的自治家园。本文旨在简要探讨推动法律与其他学科相结合的诸多努力尝试,我们可以用"法律和其他学科"这一虽不很确切而又相对合适的名称来概括这一过程。本文认为,法学对其自身主题所采取的独特立场决定了其他学科领域的方法论很难直接适用于法学,但其内在属性又要求法学借助于其他领域(尤其是社会科学)的方法论,来理解作用于法律体系的外在力量以及法律判决产生的影响。继而,本文又研析了近来就恢复法律自治所提出的两个引人注目的理论。其一是尼克拉斯·卢曼①和贡特尔·托依布纳②提出的自组织理论; 展开更多
关键词 法学方法论 贡特尔 定性特征 卢曼 研析 因果关系理论 认识论问题 文学批评 社会科学工作者 行政管
下载PDF
国家形象对外“转文化”传播的理论重构与实践选择--以辜鸿铭与李子柒的文化传播为例 被引量:9
15
作者 姚志奋 《理论导刊》 北大核心 2021年第10期96-101,共6页
“跨文化”传播语境下,文化传播主体的主观输出与文化受体的客观接收是传播效果认定的“二元思维定式”。而“转文化”传播并非单纯的二元定式,其传播效果的认定具备“四元思维定式”的特征。“转文化”传播侧重于对文化本身的科学转化... “跨文化”传播语境下,文化传播主体的主观输出与文化受体的客观接收是传播效果认定的“二元思维定式”。而“转文化”传播并非单纯的二元定式,其传播效果的认定具备“四元思维定式”的特征。“转文化”传播侧重于对文化本身的科学转化与包装,进而破除“跨文化”的交流障碍,较好地输出文化,提升国家形象。因此,“转文化”传播与国家形象对外传播具有内在的逻辑关系。辜鸿铭、李子柒在文化对外传播实践过程中,从文化内容性转化、生态适应性转化、传播媒载性转化、受众视域性转化等方面着手,将“文化迁移”转向“文化转化”,客观上实现了从“跨文化”传播到“转文化”传播的范式转变,增强了国家形象对外传播的有效性,成为国家形象对外“转文化”传播的有效范式,为当下中国文化的对外有效传播提供了有益启示。 展开更多
关键词 “跨文化” “转文化” 国家形象 文化传播
下载PDF
行政国家的法律与立法 被引量:5
16
作者 爱德华·L.拉宾 王保民 +1 位作者 唐学亮 姚志奋 《清华法治论衡》 CSSCI 2013年第2期235-302,共68页
众所周知,我们都生活在行政国家里,它是由一系列庞大的行政机构所普遍实施和明确采用的政策塑造出来的。政策的形成取代了普通法分散性、渐进性的运作而成为社会管理的主要调控方式,行政机构取代了普通法院作为实施这种调控的首要方式... 众所周知,我们都生活在行政国家里,它是由一系列庞大的行政机构所普遍实施和明确采用的政策塑造出来的。政策的形成取代了普通法分散性、渐进性的运作而成为社会管理的主要调控方式,行政机构取代了普通法院作为实施这种调控的首要方式。所有这些变化都是由立法引发的。在此过程中,立法性质本身发生了重大变化。 展开更多
关键词 行政国家 行政机构 实施机构 法律的道德性 政府机构 凯尔森 授权立法 执行机构 自由裁量权 法律解
下载PDF
论美国对华战略竞争背景下中国形象的自塑
17
作者 姚志奋 《天中学刊》 2022年第1期13-20,共8页
在美国对华战略竞争背景下,在国际上自塑良好的中国形象是我国在较长时间内做好应对外部环境变化工作的应有之义。为此,我国应着重从全球最大消费市场形象和人道主义大国形象两个维度入手,最大限度地提升中美两国的兼容性,最大化地拓展... 在美国对华战略竞争背景下,在国际上自塑良好的中国形象是我国在较长时间内做好应对外部环境变化工作的应有之义。为此,我国应着重从全球最大消费市场形象和人道主义大国形象两个维度入手,最大限度地提升中美两国的兼容性,最大化地拓展两国的合作空间。基于美国对华战略竞争背景下中国形象面临被恶化的传播生态,我们应坚持共情传播原则,综合利用驱动民间传播主体、讲好中国故事、借助视觉话语和构建分众传播格局等方式自塑中国形象。 展开更多
关键词 战略竞争 中国形象 自塑 共情
下载PDF
生态翻译学视域下林语堂《浮生六记》英译 被引量:1
18
作者 姚志奋 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》 2011年第6期372-374,共3页
生态翻译学是一种生态学途径的翻译研究,它将翻译定义为:译者适应翻译生态环境的选择活动。由于诗学上的适应,林语堂选择了翻译《浮生六记》。为适应翻译生态环境,林语堂选择了包容性翻译,综合运用异化和归化策略,使其译文具有较高的整... 生态翻译学是一种生态学途径的翻译研究,它将翻译定义为:译者适应翻译生态环境的选择活动。由于诗学上的适应,林语堂选择了翻译《浮生六记》。为适应翻译生态环境,林语堂选择了包容性翻译,综合运用异化和归化策略,使其译文具有较高的整合适应选择度。 展开更多
关键词 生态翻译学 适应 选择 包容性翻译
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部