期刊文献+
共找到18篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
缅甸小说家吴登佩敏 被引量:2
1
作者 姚秉彦 《外国文学研究》 1985年第3期86-91,共6页
吴登佩敏,1914年生于上缅甸蒙育瓦镇区波达林村。原名登佩,后为纪念母亲杜敏,改名为登佩敏。在缅甸,几乎没有一个读者没有读过吴登佩敏的作品。他是一位人民喜爱的小说家。1952年,吴登佩敏的短篇小说集《平安无事》出版时,当时担任缅甸... 吴登佩敏,1914年生于上缅甸蒙育瓦镇区波达林村。原名登佩,后为纪念母亲杜敏,改名为登佩敏。在缅甸,几乎没有一个读者没有读过吴登佩敏的作品。他是一位人民喜爱的小说家。1952年,吴登佩敏的短篇小说集《平安无事》出版时,当时担任缅甸联邦内阁总理的吴努,曾为它撰写了序言。吴努认为“登佩敏是一位具有跻身于缅甸文坛,以至世界文坛前列的才华的作家。”1978年吴登佩敏病逝于仰光后,缅甸名作家敏友威在一篇悼念文章中赞扬他向人们“灌输了要求独立的精神。 展开更多
关键词 缅甸 帝国主义 内阁总理 英国殖民者 殖民统治 反法西斯 资本主义 民族独立斗争 劳动人民 小说家
下载PDF
缅甸红龙书社 被引量:2
2
作者 姚秉彦 《东南亚南亚研究》 1984年第4期26-27,56,共3页
红龙书社是二十世纪三十年代出现于缅甸社会生活舞台上的左翼进步文化出版团体,它存在的时间虽不长,却在缅甸现代史上留下了深深的印迹,对于民主思想在缅甸传播和缅甸民族文化运动的开展产生了积极的影响。 俄国十月社会主义革命成功后... 红龙书社是二十世纪三十年代出现于缅甸社会生活舞台上的左翼进步文化出版团体,它存在的时间虽不长,却在缅甸现代史上留下了深深的印迹,对于民主思想在缅甸传播和缅甸民族文化运动的开展产生了积极的影响。 俄国十月社会主义革命成功后,马克思主义和各种进步思潮一起开始传播到缅甸。尽管当时英国殖民当局严厉地禁止宣传苏联情况和介绍马克思主义理论的书籍进入缅甸,但是,人们还是通过各种途径了解苏联,了解马克思主义,追求革命真理。 展开更多
关键词 殖民当局 文化出版 新光报 德钦梭 文化运动 吴登佩敏 社会主义思想 我缅人协会 缅人 政府公职人员
下载PDF
时代的代表和喉舌——评德钦哥都迈的民族主义诗歌创作
3
作者 姚秉彦 《外国文学研究》 1988年第1期64-69,共6页
德钦哥都迈(1875—1964)原名吴龙,是蜚声缅甸社会的杰出的爱国诗人。他的诗歌唤醒了沉睡中的缅甸人民,并赋予他们以战斗的力量。同时也因为诗人的高风亮节,博得人们普遍的赞誉与钦佩,作为楷模留芳于世。1911年,一群激进青年首次创办《... 德钦哥都迈(1875—1964)原名吴龙,是蜚声缅甸社会的杰出的爱国诗人。他的诗歌唤醒了沉睡中的缅甸人民,并赋予他们以战斗的力量。同时也因为诗人的高风亮节,博得人们普遍的赞誉与钦佩,作为楷模留芳于世。1911年,一群激进青年首次创办《太阳报》,宣传民主、自由、平等思想.在唤起群众觉醒,推动民族劳动方面曾经产生过重大影响。吴龙应聘出任《太阳报》编辑,使他有更多的机会接触新事物和新思想,扩大了视野,使幼时早已萌发的爱国主义思想趋于成熟。为了教育那些数典忘祖的人,为了启迪人们的爱国心,他取“密斯脱貌迈”为笔名,在《太阳报》上发表了著名的《洋大人注》(1914年)。尔后,他又陆续发表了《孔雀注》(1918年)、《猴注》(1922年)、 展开更多
关键词 爱国主义思想 爱国心 德钦哥都迈 祖国文化 笔名 民族主义 诗歌创作 缅甸人 母亲 重大影响
下载PDF
我看缅甸经济
4
作者 姚秉彦 《亚非纵横》 1994年第2期23-24,22,共3页
不久前,我有幸作为学者出访缅甸。这是我阔别30年后的一次旧地重游。对比过去,缅甸的新变化给我留下了深刻的印象。"阶段性的成功"近年来,人们对缅甸的评价褒贬不一。据我观察,当前缅甸政局稳定,经济发展,市场货源充足,购销... 不久前,我有幸作为学者出访缅甸。这是我阔别30年后的一次旧地重游。对比过去,缅甸的新变化给我留下了深刻的印象。"阶段性的成功"近年来,人们对缅甸的评价褒贬不一。据我观察,当前缅甸政局稳定,经济发展,市场货源充足,购销两旺。外国商人对在缅甸经商的兴趣日趋浓厚,据统计,1993年4月至12月,来仰光的外国人共37299人次。 展开更多
关键词 缅甸 经济发展 新变化 建设委员会 国民生产总值 政府 购销两旺 国际机场 建设工程 市场
下载PDF
《基度山伯爵》与缅甸现代小说 被引量:2
5
作者 姚秉彦 《国外文学》 CSSCI 北大核心 1991年第3期19-28,共10页
在回顾缅甸文学的发展过程时,我们有这样一种深刻的印象:十五世纪中叶阿瓦王朝初期及十八世纪末、十九世初贡榜王朝新漂信王统治时期,缅甸文学有异军突起之势。在缅甸文学史上,阿瓦王朝初期的文学一直为人们所怀念。那时僧侣作家辈出。
关键词 现代小说 古典小说 十八世纪 西方文学作品 文学史 作家 女扮男装 佛教思想 王朝 罗摩衍那
原文传递
缅甸文学概述 被引量:1
6
作者 姚秉彦 李谋 《国外文学》 1982年第1期83-127,共45页
东方文学是世界文学的一个重要组成部分。但由于种种原因,东方文学过去介绍得很不全面。为了补苴罅隙,本刊自本期起,将有计划地陆续介绍东方各国文学,以飨读者。
关键词 缅甸文化 封建王朝 佛教文学 殖民主义 民族领袖 碑铭 古代神话 碑文 僧侣 民间故事
原文传递
浅谈中国文学在缅甸 被引量:4
7
作者 李谋 姚秉彥 《国外文学》 1983年第4期103-110,共8页
中缅两国民族渊源相通,既是山水相连的近邻,又有相类似的发展历史,加之两国之间自古以来关系密切,所以在缅甸那些最古老的口头文学创作中,我们可以发现不少与我国早期神话传说相似的內容?热绻赜谠铝?缅甸和中国就有同样的传说:月宫中有... 中缅两国民族渊源相通,既是山水相连的近邻,又有相类似的发展历史,加之两国之间自古以来关系密切,所以在缅甸那些最古老的口头文学创作中,我们可以发现不少与我国早期神话传说相似的內容?热绻赜谠铝?缅甸和中国就有同样的传说:月宫中有一女神,有一老人在不停地舂米,还有一只免子经常在老人身边。对月蚀,中国古时就有天狗吃月亮之说。在缅甸除了有些细节与中国不同外,狗吃月亮这点却是完全一样的。再如,传说封建王朝统治者是天帝之子、天帝的后裔,这一点也是相同的。在缅甸漫长的封建统治时期,中缅两国的友好关系与交往在缅甸文学上也有所反映。 展开更多
关键词 中国文学作品 文学界 文学创作 神话传说 封建王朝 封建统治 新文学运动 章回小说 统治者 爱国主义思想
原文传递
她的沉沦
8
作者 加尼觉玛玛礼 姚秉彦 《国外文学》 CSSCI 北大核心 1991年第4期121-204,共84页
一“瞅那边……野鸡……野鸡……”挨着我的一位妇女正在同她的女伴悄声议论。而我,正聚精之神地挑选衣服。雨下得很大。
关键词 母亲 美国人 衣服 梳妆台 回头看 椅子 心情 膝盖 校长 婚姻
原文传递
权将蒲葵叶作伞用
9
作者 温温腊 姚秉彦 《国外文学》 CSSCI 北大核心 1990年第Z1期177-197,共21页
漂和她的陪伴、十岁的印度小孩拉久每天都得外出。回家的时候,整条马路只有她们两人的脚步声。晴朗的夜晚,树叶、碎纸片在黑亮的柏油路上飞舞嬉戏。黑茫茫的夜晚,要从南奥格拉巴七路黄牌公共汽车站寻找车辆到瑞贡岱红绿灯、白塔公园一... 漂和她的陪伴、十岁的印度小孩拉久每天都得外出。回家的时候,整条马路只有她们两人的脚步声。晴朗的夜晚,树叶、碎纸片在黑亮的柏油路上飞舞嬉戏。黑茫茫的夜晚,要从南奥格拉巴七路黄牌公共汽车站寻找车辆到瑞贡岱红绿灯、白塔公园一带去。 展开更多
关键词 私人诊所 善意 公共汽车站 医师 公共汽车终点站 学生时代 意识 蒲葵 红绿灯 病人
原文传递
女教师
10
作者 钦妙辛 姚秉彦 《国外文学》 CSSCI 北大核心 1989年第2期224-235,共12页
他和我分手是非常坚决的。分手后,他回到了原来的生活环境,重新组建了家庭。我却自食其力把全部心血和精力都倾注到了女儿尼尼和两个儿子的身上。时光的流逝染白了我的鬓发。“儿子们,闺女们!”当我在课堂上跟孩子们招呼的时候,我发现... 他和我分手是非常坚决的。分手后,他回到了原来的生活环境,重新组建了家庭。我却自食其力把全部心血和精力都倾注到了女儿尼尼和两个儿子的身上。时光的流逝染白了我的鬓发。“儿子们,闺女们!”当我在课堂上跟孩子们招呼的时候,我发现自己已经象个老太婆了。青年时候曾幻想过的“什么是生活”这一问题。 展开更多
关键词 女教师 母亲 衣服 家庭 心血 椅子 麻雀 心情 生活环境 自食其力
原文传递
高利耶河畔的玛纽比亚
11
作者 摩摩(菌雅) 姚秉彦 《国外文学》 1988年第4期121-144,共24页
离开故乡已经好久了。坦率地说,从考入仰光大学以后,我就有意无意地逐渐疏远了家乡。一个时期,有些进步青年高谈培养乡村知识分子,学成返乡服务的阔论,我便是其中的一个。刚进大学的时候,我还是非常怀念自己的家乡的。乡间有我的母亲、... 离开故乡已经好久了。坦率地说,从考入仰光大学以后,我就有意无意地逐渐疏远了家乡。一个时期,有些进步青年高谈培养乡村知识分子,学成返乡服务的阔论,我便是其中的一个。刚进大学的时候,我还是非常怀念自己的家乡的。乡间有我的母亲、父亲;有种植着各种各样蔬菜瓜果的祖传的小园子;有幼时和我的挚友伙伴经常游泳嬉戏的村旁的小河;还有我所钟爱的玛纽妙。 展开更多
关键词 母亲 知识分子 进步青年 家乡 大夫 衣服 瓜果 乡村 罗望子 妻子
原文传递
云开雾散
12
作者 摩摩(茵雅) 姚秉彦 《国外文学》 1987年第2期195-222,共28页
十年级的女学生离开学校参加工作,已经不是什么稀罕事了。然而对于妙妙兑,确实有不少人感到惊讶。当然,对此妙妙兑本人并没有异样的感觉。她既不遗憾,
关键词 缅甸 名字 衣服 外国人 父母亲 文书 工作 女官员 父亲 星期
原文传递
奖品
13
作者 敏乌貌 姚秉彦 《国外文学》 1985年第3期218-225,共8页
一这次纽老师本不想再说话了,并打算偷点儿懒。可是临近考试,经常激励学生们的话语,却又不由自主地从他的口中响亮地吐露出来。“在第二次摸底考试中,对缅文成绩优秀者,我将给予奖励。同学们,请你们全力以赴地努力吧!”
关键词 奖品 老师 学生 摸底考试 试卷 优异成绩 优秀生 学校 话语 激励
原文传递
渔夫
14
作者 杰尼 姚秉彦 《国外文学》 1983年第1期228-245,共18页
风呼啸着,裹着团团乌云滾滾而来,雨,即将来临了。平靜的湖面,顿时泛起朵朵银白色的浪花,欢乐地跳跃着。那高出水面一肘多长的野草,在强劲的南风吹拂下婆娑起舞。水浮莲支撑起叶片,如小船的帆蓬,在水面上乘风疾驶。水浮莲深深扎根于湖底... 风呼啸着,裹着团团乌云滾滾而来,雨,即将来临了。平靜的湖面,顿时泛起朵朵银白色的浪花,欢乐地跳跃着。那高出水面一肘多长的野草,在强劲的南风吹拂下婆娑起舞。水浮莲支撑起叶片,如小船的帆蓬,在水面上乘风疾驶。水浮莲深深扎根于湖底,傲然挺立,似乎偏要跟南风相抗衡。在这一丛水浮莲的另一侧的足以避风的水面上。 展开更多
关键词 蚊帐 妻子 木船 水浮莲 丈夫 无产者 漏雨 渔夫 五时 渔民
原文传递
该怎么理解?
15
作者 玛牟梅 姚秉彦 《外国文学》 1986年第11期50-53,47,共5页
“闺女……梅乌……客人来了!”母亲贴着蚊帐轻声呼唤着女儿。梅乌睁开眼,昨晚她看书一直到深夜,现在依旧睡眼惺忪。“妈,谁呀?”“你姑姑来了。”“姑姑?妈,我哪儿来的姑姑呀?”她既没有亲姑妈,也没有表亲认她为侄女,因为她们家境贫寒... “闺女……梅乌……客人来了!”母亲贴着蚊帐轻声呼唤着女儿。梅乌睁开眼,昨晚她看书一直到深夜,现在依旧睡眼惺忪。“妈,谁呀?”“你姑姑来了。”“姑姑?妈,我哪儿来的姑姑呀?”她既没有亲姑妈,也没有表亲认她为侄女,因为她们家境贫寒。从没有亲戚走动。“就是那位基漂姑姑呀!”“是谁?基漂姑姑,她吗?” 展开更多
关键词 母亲 轻声 蚊帐 小轿车 丈夫 礼物 咖啡 妻子 积蓄 理解
原文传递
留恋
16
作者 貌迎莱 姚秉彦 《外国文学》 1983年第3期22-29,共8页
唉——,我深深地叹了口气,便无力地瘫软到椅子上。往返七英里路,委实气喘吁吁,疲惫不堪,此刻,我再也不想动弹了。 “这就是调工作的好处,现在吃苦头了吧?” 妻子面带忧容,看到我这副狼狈相。
关键词 椅子 妻子 心情 筑堤 地方 工作 母亲 工地 取土 英里
原文传递
船到江心……
17
作者 吴登佩敏 姚秉彦 《外国文学》 1982年第4期60-67,共8页
一 那年四月的一个星期六,我在西区第二民事法庭出庭辩护后,径直返回巴街事务所。 中午一时许,烈日当空,热得透不过气来,柏油马路也蒸腾着灼人的热气。虽然从仰光河口不时送来阵阵微风,可一点也不感到凉爽。 事务所在三楼。我一手拿着卷... 一 那年四月的一个星期六,我在西区第二民事法庭出庭辩护后,径直返回巴街事务所。 中午一时许,烈日当空,热得透不过气来,柏油马路也蒸腾着灼人的热气。虽然从仰光河口不时送来阵阵微风,可一点也不感到凉爽。 事务所在三楼。我一手拿着卷宗,一手提着筒裙角,手臂上还搭着大礼袍,累得气喘吁吁。 展开更多
关键词 事务所 辩护 律师 民事法庭 卷宗 丈夫 警察 出庭 摊贩 当事人
原文传递
外国人的姓名——(五)缅甸人的名字
18
作者 姚秉彦 李谋 《世界历史》 1979年第4期95-96,共2页
缅甸人只有名没有姓。但绝大多数缅甸人,都习惯于在名字前面加一个冠词,以示性别、长幼、尊卑之别。 譬如:一个名叫“登”的男子,他自称或长辈呼唤,就叫他“貌登”(貌意为年青小伙子);同辈则叫他“哥登”(哥意为兄长)。如果“登”是个女... 缅甸人只有名没有姓。但绝大多数缅甸人,都习惯于在名字前面加一个冠词,以示性别、长幼、尊卑之别。 譬如:一个名叫“登”的男子,他自称或长辈呼唤,就叫他“貌登”(貌意为年青小伙子);同辈则叫他“哥登”(哥意为兄长)。如果“登”是个女子,那么长辈或平辈就叫她“玛登”,自己谦称时也用“玛登”(玛意为姑娘、姐姐)。对上了年纪或有了名誉地位的人,是男子就尊称为“吴登”(吴原意为叔、伯,此处转意为先生),是女子则尊称为“杜登”(杜原意为姑、婶、大妈,此处转意为女士)。 展开更多
关键词 缅甸人 名字 男子 转意 女子 示性 外国人 尊卑 冠词 原意
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部