期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
校园双语公示语存在的翻译问题研究——以上海某高校为例
1
作者
徐晓莹
姜诚
(
指导
)
《戏剧之家》
2020年第15期203-204,共2页
近年来,随着国际教育的深入,高校中的国际留学生数量逐年增长,上海作为国际大都市,每年都会吸引大批国际学生前来进修学习。本文将针对上海某高校的校园双语公示语存在的翻译问题,基于翻译目的论原则提出修改意见,以便改善双语公示语质...
近年来,随着国际教育的深入,高校中的国际留学生数量逐年增长,上海作为国际大都市,每年都会吸引大批国际学生前来进修学习。本文将针对上海某高校的校园双语公示语存在的翻译问题,基于翻译目的论原则提出修改意见,以便改善双语公示语质量,营造国际化的高校氛围。
展开更多
关键词
校园公示语
目的论
翻译策略
下载PDF
职称材料
题名
校园双语公示语存在的翻译问题研究——以上海某高校为例
1
作者
徐晓莹
姜诚
(
指导
)
机构
上海理工大学
不详
出处
《戏剧之家》
2020年第15期203-204,共2页
文摘
近年来,随着国际教育的深入,高校中的国际留学生数量逐年增长,上海作为国际大都市,每年都会吸引大批国际学生前来进修学习。本文将针对上海某高校的校园双语公示语存在的翻译问题,基于翻译目的论原则提出修改意见,以便改善双语公示语质量,营造国际化的高校氛围。
关键词
校园公示语
目的论
翻译策略
分类号
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
校园双语公示语存在的翻译问题研究——以上海某高校为例
徐晓莹
姜诚
(
指导
)
《戏剧之家》
2020
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部