期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
古籍文献藏文版《札记精粹》翻译中药名的考证 被引量:1
1
作者 李林 娜仁朝克图 包哈申 《中国民族医药杂志》 2008年第9期75-75,80,共2页
《札记精粹》是蒙医古籍文献中一部珍贵的方药专著,成书于19世纪。现将该书翻译成蒙文和中文,在翻译整理中部分"药物名称"需要经过认真推敲,反复考证,准确定位,才能使该书呈现于读者,为后学者提供准确的参考依据。
关键词 文献 《札记精粹》 药名 翻译 考证
下载PDF
曼巴扎仓教学概述
2
作者 娜仁朝克图 阿伦 《中国蒙医药(蒙)》 2022年第9期1-8,共8页
下载PDF
曼巴扎仓对蒙古地区的影响
3
作者 娜仁朝克图 阿伦 《中国蒙医药(蒙)》 2021年第12期1-7,共7页
下载PDF
蒙医涂摩疗法用獾油质量标准的建立
4
作者 娜仁朝克图 乌日里嘎 乌兰 《中国蒙医药(蒙)》 2020年第2期55-60,共6页
下载PDF
历代蒙医用器具概况 被引量:1
5
作者 阿伦 娜仁朝克图 《中国蒙医药(蒙)》 2020年第4期1-4,共4页
下载PDF
考证文献中记载的“那如-3味方”
6
作者 桂芝 娜仁朝克图 《中国蒙医药(蒙)》 2015年第2期1-4,共4页
下载PDF
艾蒿的医用历史
7
作者 德力格尔玛 娜仁朝克图 《中国蒙医药(蒙)》 2014年第3期37-41,共5页
下载PDF
蒙药复方沙日汤的来源及演变概况
8
作者 娜仁朝克图 李灵智 阿伦 《内蒙古民族大学学报(蒙医药学版)》 2023年第2期53-57,共5页
原文传递
藏文医学文献的蒙古文翻译研究概况
9
作者 娜仁朝克图 阿伦 《中华医史杂志》 2021年第3期183-188,共6页
16世纪末开始,藏医学深度影响蒙古地区医学,蒙古族智者们学习研究藏文医学文献,陆续将藏文医学文献翻译成蒙古文,促进了蒙医学的发展完善。将藏文医学文献的蒙文翻译历史分为清朝时期、民国时期、新中国时期等3个阶段,描述了各个时期藏... 16世纪末开始,藏医学深度影响蒙古地区医学,蒙古族智者们学习研究藏文医学文献,陆续将藏文医学文献翻译成蒙古文,促进了蒙医学的发展完善。将藏文医学文献的蒙文翻译历史分为清朝时期、民国时期、新中国时期等3个阶段,描述了各个时期藏文医学文献的蒙文翻译研究情况。清朝时期开始翻译《四部医典》《兰塔布》等重要文献10部左右,蒙古地区开始学习蒙古文医学经典。民国时期,翻译了少数2部文献,以抄本形式流传下来。新中国时期,总共有60多部文献翻译整理,是成果颇多时期。 展开更多
关键词 藏文医学文献 蒙古文 翻译
原文传递
曼巴扎仓起源与分布概况
10
作者 阿伦 娜仁朝克图 《内蒙古民族大学学报(蒙医药学版)》 2021年第1期59-66,共8页
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部