期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
谚语翻译中的语义法和交际法对比研究
1
作者 孙上鹦 《吉林省教育学院学报(中旬)》 2014年第9期141-142,共2页
语言是人类的重要组成部分,是文化的载体,也是跨文化交际的主要手段。作为语言中不可或缺的一部分,谚语体现了文化的鲜明特色。本文中,笔者利用英国翻译理论家纽马克的语义法和交际法,翻译谚语,并比较这两种方法带来的不同翻译效果。本... 语言是人类的重要组成部分,是文化的载体,也是跨文化交际的主要手段。作为语言中不可或缺的一部分,谚语体现了文化的鲜明特色。本文中,笔者利用英国翻译理论家纽马克的语义法和交际法,翻译谚语,并比较这两种方法带来的不同翻译效果。本文旨在填补前人研究的空白并寻找一种能够更好地传承中国文化、实现文化沟通的方法。 展开更多
关键词 谚语翻译 语义翻译 交际翻译 跨文化交际
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部