-
题名进出口贸易与中国经济增长:基于VAR模型的研究
被引量:15
- 1
-
-
作者
孙夫启
邵建春
李霞
-
机构
临沂师范学院外国语学院
中国人民大学经济学院
安徽财经大学会计学院
-
出处
《统计与决策》
CSSCI
北大核心
2009年第3期99-101,共3页
-
文摘
文章在VAR模型的基础上,运用协整检验、格兰杰因果关系检验和脉冲响应分析的方法,对我国改革开放30年来进出口与国民经济增长之间的关系进行了比较研究。结果发现,进出口均是促进经济增长的原因,但二者的作用路径大不相同,而且,进口还是出口增长的主要原因,此外,经济增长对进出口也有着明显不同的影响。
-
关键词
进出口
经济增长
协整
格兰杰因果关系
脉冲响应函数
-
分类号
F752
[经济管理—国际贸易]
-
-
题名如何通过系统化途径提高大学质量
- 2
-
-
作者
布赖恩.考尔
孙夫启
-
机构
德克萨斯A&M大学教育管理与人力资源发展系
临沂师范学院外国语学院
-
出处
《临沂师范学院学报》
2009年第1期1-3,共3页
-
文摘
在全新的时代条件下,中国的高等教育在具有了更多发展机遇的同时,又面临着巨大的挑战。为了实现21世纪的教育目标,高等教育必须进行教育改革。高等教育的领导者们应通过系统化途径来提高教育质量和办学能力,通过系统化的思维和管理,提高整个系统的办学质量,从而实现预期的教育目标。
-
关键词
教育改革
系统化途径
系统化思维
系统化管理
-
Keywords
educational reform
systematic approach
systematic thinking
systematic management
-
分类号
G640
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名《呼啸山庄》两个中译本社会文化成分翻译的比较分析
- 3
-
-
作者
孙夫启
-
机构
山东临沂师范学院外国语学院
-
出处
《作家》
北大核心
2008年第24期211-211,共1页
-
文摘
至今尚未有从社会文化成分翻译的角度对整部著作的两个译本进行比较的先例,本文采用功能对等的标准,对比了《呼啸山庄》杨苡和方平两个中译本社会文化成分的翻译,讨论了什么情况下归化较异化更为合适的问题,提出了社会文化的翻译应该分层的观点。
-
关键词
社会文化翻译
功能对等
文化分层
-
分类号
I046
[文学—文学理论]
-