期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
如何断字转行
1
作者 孙娴媃 《中国科技翻译》 1991年第3期36-37,共2页
在科技翻译中,经常出现英文科技名词和术语,且引用成段的英文论述。如果是中译英的论文,则断字转行(移行)是每一行文字都可能遇到的问题。有些词典如:AdvancedLearner’s Dictionary of Current Englishby A.S.Hornby,E.V.Gatenby,H.Wak... 在科技翻译中,经常出现英文科技名词和术语,且引用成段的英文论述。如果是中译英的论文,则断字转行(移行)是每一行文字都可能遇到的问题。有些词典如:AdvancedLearner’s Dictionary of Current Englishby A.S.Hornby,E.V.Gatenby,H.Wakefield和《简明英汉词典》(张其春、蔡文萦合编) 展开更多
关键词 辅音字母 科技翻译 科技名词 英汉词典 中译英 转行 元音字母 术语 文字 短元音
下载PDF
主动和被动
2
作者 孙娴媃 《中国科技翻译》 1988年第1期12-17,共6页
看到主动和被动这个标题,大家不免会想到,这指的是英语动词的主动语态和被动语态,因为动词的主动语态和被动语态是英语中必然出现的二种语式,在英语动词中占据重要的位置,一个英文句子从语态来看不是主动语态就是被动语态。中文属于汉... 看到主动和被动这个标题,大家不免会想到,这指的是英语动词的主动语态和被动语态,因为动词的主动语态和被动语态是英语中必然出现的二种语式,在英语动词中占据重要的位置,一个英文句子从语态来看不是主动语态就是被动语态。中文属于汉藏语系,英语属于印欧语系,两个民族的思维和表达思想的语言习惯不同:英语中广泛地使用被动语态,科技英语中表现得尤其明显; 展开更多
关键词 被动语态 主动语态 动作名词 英语动词 科技英语 被动式 代名词 词序 不定式 宾语
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部