A headline is an indispensable component of a news report and is the eye of the pages on the newspapers,through which the readers can gain as much information as possible in the newspaper within the shortest time and ...A headline is an indispensable component of a news report and is the eye of the pages on the newspapers,through which the readers can gain as much information as possible in the newspaper within the shortest time and search for clues to stories that interest them,as the headline is the condensation of the whole story.Despite their own characteristic ways of editing headlines,English newspapers share something in common,namely brevity,accuracy,clarity and eye-catchingness.However,these features unique to English newspaper headlines constitute a big barrier to readers' understanding of the headlines and they may become quite at loss when reading headlines at the very beginning.This thesis aims to make an analysis of English news headlines in terms of their features at structural,lexical and rhetorical levels and hopes to help readers understand English news headline better.展开更多
Color is perception of people to the objective world.In human language,there are great numbers of color terms recording color of the world.These color terms are often used in human language.Gradually,they are endowed ...Color is perception of people to the objective world.In human language,there are great numbers of color terms recording color of the world.These color terms are often used in human language.Gradually,they are endowed with rich emotional elements and cultural connotations.In cross-cultural communication,different nations with different cultural backgrounds or people of the same nations with the same backgrounds but belonging to different social classes have different perceptions of various colors.The different perceptions of colors result in a series of associative meaning of color terms.This thesis intends to discuss color terms from the following five aspects.Firstly,it deals with the relationship between language and culture.Language and culture are connected with each other.So the understanding of a culture requires the understanding of the corresponding language and vice versa.Secondly,it aims at the contrast of cultural connotations of basic color terms in English and Chinese.Thirdly,it is devoted to a discussion of the possible reasons for the diversity of cultural connotations in the two languages.Fourthly,it focuses on the influences on the cross-cultural communication.展开更多
目的:观察低浓度(0.5%、2.5%)聚维酮碘(Povidone-iodine,PVP-I)取代蒸馏水作为超声龈下刮治和根面平整术(scaling and root planning,SRP)的同步冲洗液的临床疗效。方法:选择中度和重度牙周病病人45人共3 240个位点,随机分为3组,对照组...目的:观察低浓度(0.5%、2.5%)聚维酮碘(Povidone-iodine,PVP-I)取代蒸馏水作为超声龈下刮治和根面平整术(scaling and root planning,SRP)的同步冲洗液的临床疗效。方法:选择中度和重度牙周病病人45人共3 240个位点,随机分为3组,对照组用蒸馏水作为同步冲洗液进行全口超声SRP;实验1组和实验2组分别用0.5%和2.5%的PVP-I为同步冲洗液进行全口超声SRP。基线后1个月和3个月复查菌斑指数(PLI)、探诊后出血(BOP)、牙周袋深度(PD)和临床附着水平(CAL)。结果:治疗后3组各项指标与治疗前比较均有明显改善(P<0.05),实验1组及实验2组疗效均好于对照组(P<0.05),但两实验组之间比较未见明显差异(P>0.05)。结论:0.5%和2.5%的PVP-I较蒸馏水作为超声SPR的同步冲洗液均能提高治疗效果,两实验组无明显差异。展开更多
文摘A headline is an indispensable component of a news report and is the eye of the pages on the newspapers,through which the readers can gain as much information as possible in the newspaper within the shortest time and search for clues to stories that interest them,as the headline is the condensation of the whole story.Despite their own characteristic ways of editing headlines,English newspapers share something in common,namely brevity,accuracy,clarity and eye-catchingness.However,these features unique to English newspaper headlines constitute a big barrier to readers' understanding of the headlines and they may become quite at loss when reading headlines at the very beginning.This thesis aims to make an analysis of English news headlines in terms of their features at structural,lexical and rhetorical levels and hopes to help readers understand English news headline better.
文摘Color is perception of people to the objective world.In human language,there are great numbers of color terms recording color of the world.These color terms are often used in human language.Gradually,they are endowed with rich emotional elements and cultural connotations.In cross-cultural communication,different nations with different cultural backgrounds or people of the same nations with the same backgrounds but belonging to different social classes have different perceptions of various colors.The different perceptions of colors result in a series of associative meaning of color terms.This thesis intends to discuss color terms from the following five aspects.Firstly,it deals with the relationship between language and culture.Language and culture are connected with each other.So the understanding of a culture requires the understanding of the corresponding language and vice versa.Secondly,it aims at the contrast of cultural connotations of basic color terms in English and Chinese.Thirdly,it is devoted to a discussion of the possible reasons for the diversity of cultural connotations in the two languages.Fourthly,it focuses on the influences on the cross-cultural communication.
文摘目的:观察低浓度(0.5%、2.5%)聚维酮碘(Povidone-iodine,PVP-I)取代蒸馏水作为超声龈下刮治和根面平整术(scaling and root planning,SRP)的同步冲洗液的临床疗效。方法:选择中度和重度牙周病病人45人共3 240个位点,随机分为3组,对照组用蒸馏水作为同步冲洗液进行全口超声SRP;实验1组和实验2组分别用0.5%和2.5%的PVP-I为同步冲洗液进行全口超声SRP。基线后1个月和3个月复查菌斑指数(PLI)、探诊后出血(BOP)、牙周袋深度(PD)和临床附着水平(CAL)。结果:治疗后3组各项指标与治疗前比较均有明显改善(P<0.05),实验1组及实验2组疗效均好于对照组(P<0.05),但两实验组之间比较未见明显差异(P>0.05)。结论:0.5%和2.5%的PVP-I较蒸馏水作为超声SPR的同步冲洗液均能提高治疗效果,两实验组无明显差异。