期刊文献+
共找到35篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
自由基与健康 被引量:10
1
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2010年第2期84-104,共21页
关键词 自由基理论 脂类 活性氧 自动氧化 抗氧化损伤 氢原子 过氧化酶 双键位置 PHOSPHOLIPID
原文传递
亚健康医学简论(3)
2
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2008年第3期159-161,共3页
关键词 人为环境 生命观 现代临床医学 各论 器质性病 活着 生存质量 免疫功能 生命质量 心理障碍
原文传递
亚健康医学简论(1)
3
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2008年第1期32-33,共2页
关键词 病者 第三状态 黄帝内经灵枢 渴而穿井 焦点课题 灰色状态 四气调神 金匮玉函经 临床医学界 OPP
原文传递
编者随记
4
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2008年第4期257-257,共1页
关键词 医学模式 细胞病理学 感染性疾患 宏观生态学 量子医学 医学刊物 医学研究 医学史 结构趋向 再现性
原文传递
编者随记
5
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2008年第5期321-321,共1页
关键词 水银柱血压计 心电生理学 英文缩略语 氢离子浓度 英文全名 丁文 应求 高科技时代 神经学 医学史
原文传递
编者随记
6
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2008年第6期385-385,共1页
关键词 灰色地带 医学术语 口腔溃疡 慢性疲劳综合征 医学概论 中亦 现代医学 细胞病理学 弃权票 大费周折
原文传递
编者随记
7
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2006年第1期64-64,共1页
关键词 英文译名 慢性疲劳综合征 西方医学 医学期刊 会议录 学术刊物 LATENT 医药研究 专书 一本
原文传递
编者随记
8
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2006年第4期257-257,共1页
关键词 医学论 统计过程 英文摘要 小数位 工作单位 文中 规范书写 CITED 距骨 被试者
原文传递
编者随记
9
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2006年第2期128-128,共1页
关键词 中国汉语 式法 此若 科学术语 病例总数 知之为知之 假借字 内则 数字的 文引
原文传递
编者随记
10
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2005年第3期197-197,共1页
(一)文献的书写文献书写的格式一般有温哥华式和哈佛式两种。本刊要求按温哥华式书写。即:作者.题名,期刊名,年份;卷次:页数。近时少数稿件对文献书写较混乱。一稿中先写题名,后写期刊名,有年份页数而无作者及卷次。更奇怪的是此文所引... (一)文献的书写文献书写的格式一般有温哥华式和哈佛式两种。本刊要求按温哥华式书写。即:作者.题名,期刊名,年份;卷次:页数。近时少数稿件对文献书写较混乱。一稿中先写题名,后写期刊名,有年份页数而无作者及卷次。更奇怪的是此文所引用的两条英语文献,却是按温哥华式顺序书写(但外语文字上有很多错误),不知何故;这有理由使人推测,外语文献可能是抄来的。 展开更多
关键词 文献书写 英语文献 使人 医学术语 脉波 现代医学 发音符号 小横 偏碱性 麻醉学
原文传递
编者随记
11
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2005年第4期256-256,共1页
一些稿件中,对外国人名的书写和译音有些混乱,例示如下。最好按照国内学术机构公布的或临床惯用的译名来书写。Guillain-Barre惯用译名是格林-巴里[综合征]; 《英汉医学词汇》(人民卫生出版社)译为格-巴二氏综合征。这两人是法国人,其... 一些稿件中,对外国人名的书写和译音有些混乱,例示如下。最好按照国内学术机构公布的或临床惯用的译名来书写。Guillain-Barre惯用译名是格林-巴里[综合征]; 《英汉医学词汇》(人民卫生出版社)译为格-巴二氏综合征。这两人是法国人,其姓氏的发音与英语不同。后来有人写为吉兰-巴雷或吉仰-巴雷,编者不知这是否更接近法语发音;但对一般读者感到生疏,不如按公布的格-巴二氏为好,不用译音而直接写出原名亦为可取。今后如有新的规定再统一。 展开更多
关键词 巴雷 英汉医学词汇 吉兰 学术机构 人民卫生出版社 外国人名 例示 曾氏 古泉 林霍
原文传递
编者随记
12
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2005年第6期385-385,共1页
本刊曾登载过"民间验方"类的文章。最初,审稿专家并不同意刊用此类稿件。无疑,审者的意见是对的。但是,编者还是采用了。这是由于考虑到本刊的特点,才这样做的。虽然刊登这类稿件,但不希望漫无选择地引用或效仿,以免出现意想... 本刊曾登载过"民间验方"类的文章。最初,审稿专家并不同意刊用此类稿件。无疑,审者的意见是对的。但是,编者还是采用了。这是由于考虑到本刊的特点,才这样做的。虽然刊登这类稿件,但不希望漫无选择地引用或效仿,以免出现意想不到的纠葛。在法律名词横空乱舞的当今时代,业医者尤须注意。 展开更多
关键词 民间验方 西方医学 天然产物 合成产品 关节痛 临床试验 临床医生 希波克拉底 证据力 层次的
原文传递
编者随记
13
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2004年第5期320-320,共1页
所谓"文责自负"照字义讲,"文责自负"一词不难理解。在过去,报社、出版社为了免受所刊文章中政治观点的牵连,常用文责自负的招牌来摆脱干系。但是,自然科学和有审稿制的刊物,即不应存在文责自负。本刊是审稿制,不应... 所谓"文责自负"照字义讲,"文责自负"一词不难理解。在过去,报社、出版社为了免受所刊文章中政治观点的牵连,常用文责自负的招牌来摆脱干系。但是,自然科学和有审稿制的刊物,即不应存在文责自负。本刊是审稿制,不应有文责自负,可本刊在稿约中都提到此点,须加说明。(一)避免文责自负本刊所收稿件,均须经过审评才能定取舍。文中的不当之处,由审者直接改动或返给作者重写。因此,一般不会再有误导读者的可能。如果文章再出现错误,审者也有其责,就不只是作者自负了。 展开更多
关键词 政治观点 文中 文资 编辑部同仁 就这样 专有名词 中都 计量单位 病例总数 心脏病学
原文传递
编者随记
14
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2004年第3期191-191,共1页
最近的一些文稿中,出现不少问题,给编、审、校带来很多困难,面对读者,编者必须作一说明。但是,内容较多,势不能"一二其详"。现只选数条典型文例如下。一、误诊分析此类文章应该是作者本身造成的误诊,而后分析误诊的关键所在,... 最近的一些文稿中,出现不少问题,给编、审、校带来很多困难,面对读者,编者必须作一说明。但是,内容较多,势不能"一二其详"。现只选数条典型文例如下。一、误诊分析此类文章应该是作者本身造成的误诊,而后分析误诊的关键所在,由此使读者有所借鉴。有的作者用别人的误诊病例,"分析"的结论是到了自己的手里才有了正确的诊断。试问:这给了读者什么呢?"误诊" 的原文正规用语是mistaken diagnosis。mistaken一词是动词派生的形容词,意味着在认识、理解、判断等思维过程中出现了错误;这和只含有一般"错误"意义的用词如erroneous或incorrect有微妙的区别。那么,别人的思维过程你怎么知道?还有,别人误诊的客观条件、病程时间如何?"文人相轻",那是文人的事,医生之间应互相借鉴, 展开更多
关键词 一二其详 你怎么知道 病程时间 程中 手写稿 现代标准汉语 使人 中医典籍 文中 文献名
原文传递
编者随记
15
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2004年第4期256-256,共1页
一、从钩藤说起一篇专论中药的文稿,为打印件。内有"苟藤"数处,作者均手写改为"芍藤"。可见作者是慎重其事的。无奈,印刷机印不出"苟"字来。于是,编者查遍经典的、权威的汉语"字书"、"类... 一、从钩藤说起一篇专论中药的文稿,为打印件。内有"苟藤"数处,作者均手写改为"芍藤"。可见作者是慎重其事的。无奈,印刷机印不出"苟"字来。于是,编者查遍经典的、权威的汉语"字书"、"类书"。结果,汉语中并无"苟"字。至于现在出版的多如牛毛的所谓小字典、新词典之类,编者无暇去看它。就编者所知,中药有钩藤,于是将原稿中的"苟藤"迳直断然改为"钩藤"。钩藤是植物,按二名制命名法,其拉丁文学名为 Uncaria rhynchophylla(Miq.)Jacks。Uncaria 是钩藤属。此字的前缀 unc-来自新拉丁语(近代拉丁语)uncus,意为钩。新拉丁语起于16世纪(1500年后),专为科学名词而设。中国《本草》对钩藤早有记载。 展开更多
关键词 钩藤属 二名制 打印件 科学名词 拉丁文学名 《本草》 英文摘要 命名法 统计数字 新医学
原文传递
编者随记
16
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2004年第6期379-379,共1页
从循证医学谈医学文献的重要性上个世纪80年代以来,医学研究领域中出现了一个新的体系,就是循证医学(基于证据的医学)(evidence-based medicine,EBM)。显然,EBM的含义,是医疗行为必须以证据为基础。目前,EBM虽然还没有被医科大学定为必... 从循证医学谈医学文献的重要性上个世纪80年代以来,医学研究领域中出现了一个新的体系,就是循证医学(基于证据的医学)(evidence-based medicine,EBM)。显然,EBM的含义,是医疗行为必须以证据为基础。目前,EBM虽然还没有被医科大学定为必修课程,但是,在实践中,EBM已被很多医学分野所广泛讨论,并由此而产生了许多新的名词,例如,循证护理(EBN)、循证公共健康(EBPH)、循证检验医学(EBLM)等等。这些名词也可视为EBM的广义解释。不但如此,最近国外出版的医学书籍,其书名直接冠以EBM的就并非少数;例如,英文的"Evidence Based Cardiology",日文的"EBM呼吸ケアハンド?ック"。这些书的学术性很严谨,所引用文献的可信度很强。同时也反映了作者治学的科学态度。 展开更多
关键词 医学书籍 循证检验医学 循证护理 医学研究领域 公共健康 必修课程 医疗行为 国外出版 综合评价
原文传递
编者随记
17
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2004年第2期128-128,共1页
为了对读者负责,今将近日稿件中一些"共性"的问题,摘举如下。(一)字迹潦草手写稿,字迹潦草难辨。例如,股和胫,足和止,字形怪异。编者费尽推敲、对比、模画、猜谜,甚至有时近于占卜,最终也难于断定。为读者着想,编者只得据上... 为了对读者负责,今将近日稿件中一些"共性"的问题,摘举如下。(一)字迹潦草手写稿,字迹潦草难辨。例如,股和胫,足和止,字形怪异。编者费尽推敲、对比、模画、猜谜,甚至有时近于占卜,最终也难于断定。为读者着想,编者只得据上下文义,查阅解剖学、外科手术学等,以明究竟。其实,作者写稿之初,如不吝腕指之劳,原可免掉编者如此折腾的。实在无法改的,也只好"文责自负"了。(二)误写和错字汉语中的错别字,编者有改削之责,自不必说。但有时也无法改动;外国人名尤其如此。例如,一文稿中,同一个外国人名,出现三次,竟有三种不同的拼法。编者查阅了几部大型的"外国人名大辞典"。 展开更多
关键词 手写稿 外国人名 外科手术学 误写 一般不作为 以明 字尾 组合词 国际英语 语法学家
原文传递
未病图说 糖尿病
18
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2009年第1期2-2,共1页
关键词 生活方式疾病 一级预防 二级预防 三级预防 医学水平 现代医学 生活质量 环境因素 改善生活
原文传递
亚健康医学简论(2)
19
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2008年第2期89-91,共3页
关键词 二级预防 英译名 重症化 一级预防 日本医学 医学专业知识 疲劳综合征 maintenance 临床
原文传递
编者随记
20
作者 宛恩伯 《中国水电医学》 2008年第1期64-64,共1页
关键词 学术用语 专业名词 误写 纯正性 语法关系 英文摘要 温度感觉 法都
原文传递
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部