期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《阿黛拉的非凡冒险》:华丽的法式拼盘
1
作者 尹晓棠 马兰 《电影文学》 北大核心 2014年第8期113-114,共2页
由法国导演吕克·贝松执导的影片《阿黛拉的非凡冒险》上映于2010年,是继《亚瑟和他的迷你王国》之后吕克·贝松又一部充满奇幻色彩的电影作品,再次展现了他对全新电影风格转向和创作的努力。影片以阿黛拉克服各种险阻救治妹妹... 由法国导演吕克·贝松执导的影片《阿黛拉的非凡冒险》上映于2010年,是继《亚瑟和他的迷你王国》之后吕克·贝松又一部充满奇幻色彩的电影作品,再次展现了他对全新电影风格转向和创作的努力。影片以阿黛拉克服各种险阻救治妹妹阿加特为叙事主线,将各种充满奇幻色彩的视听元素与幽默风格有机地融合在一起。影片在带给观众独特视觉审美快感的同时,也不乏温情、感人的一面。本文从叙事、人物与幽默风格三方面探讨影片的艺术审美特征。 展开更多
关键词 《阿黛拉的非凡冒险》 叙事 人物塑造 幽默风格
下载PDF
非洲法语及其文化研究
2
作者 尹晓棠 吴艳丽 《文化创新比较研究》 2023年第12期46-49,共4页
受殖民历史和文化的深远影响,非洲法语国家在语言的使用上与法语和法国文化产生了千丝万缕的关联。法语和法国文化对非洲法语国家的语言、文化、教育、社会等方面都产生了巨大且长远的影响,不仅使非洲法语国家在语言方面拥有了丰富的多... 受殖民历史和文化的深远影响,非洲法语国家在语言的使用上与法语和法国文化产生了千丝万缕的关联。法语和法国文化对非洲法语国家的语言、文化、教育、社会等方面都产生了巨大且长远的影响,不仅使非洲法语国家在语言方面拥有了丰富的多样性,更使得非洲法语国家的各个文化层面经历了不同程度的演变。该文以语言为切入点,深入分析在法国文化同化政策影响下非洲的法属殖民地都经历了哪些改变及造成这些变化的原因,进而探究法语和法国文化对非洲语言、文化、教育和社会等领域的影响,以期为该地区语言、文化和社会生活等领域的发展提供借鉴。 展开更多
关键词 殖民 非洲法语 法国文化 文化传播 历史 影响
下载PDF
日语专业学生如何提高听解能力
3
作者 郝春静 王丽丽 +2 位作者 马越 尹晓棠 陈谦倩 《河南科技》 2011年第4X期20-20,共1页
听力是日语教学四个基本技能(听、说、读、写)之一,也是中国学生的一个难点。事实上,要真正掌握日语,听力的基本功训练不可或缺。然而,听力材料涉及历史、宗教、贸易、习俗、政治、时事,是对老师和学生的知识面有很高要求的一门课,这门... 听力是日语教学四个基本技能(听、说、读、写)之一,也是中国学生的一个难点。事实上,要真正掌握日语,听力的基本功训练不可或缺。然而,听力材料涉及历史、宗教、贸易、习俗、政治、时事,是对老师和学生的知识面有很高要求的一门课,这门课不具备语法、词汇、阅读等课程所具有的可突击性。因此,听解能力的提高并非一朝一夕之功。它是一个必须把它当做习惯来保持的长期行为,它要求听者在短暂的时间里对所听的材料做出判断。 展开更多
关键词 日语专业学生 中国学生 听力材料 基本功训练 长期行为 日语听力 课程设置 听力课程 听力理解过程 外语教学
下载PDF
日本語の男女差において日本語教育の概観
4
作者 郝春静 王晓琳 +2 位作者 马越 靳帆 尹晓棠 《科技信息》 2011年第5期214-214,共1页
日本語の共通語は、カジュアルな話し言葉において、話し手の男女差が語彙的に顕著に見られる言語である。日本語教育において、男女差の指導はそれほど優先順位が高いものではない。教科書の会話文では、男女差のある発話が提示されて... 日本語の共通語は、カジュアルな話し言葉において、話し手の男女差が語彙的に顕著に見られる言語である。日本語教育において、男女差の指導はそれほど優先順位が高いものではない。教科書の会話文では、男女差のある発話が提示されており、男女差が縮小しつつある現実の日本語との乖離が批判されている。中国の日本語教材を参考してみれば、初級の学習者に対して、男女言葉があり、特に文の後ろにある終助詞に表せると定着させている。それから、日常生活や学校、職場での話し言葉が中心となるが、徐々に詳しく解釈されているが、不十分が出てくると考えられる。日本語教育においては、男性的な話し方」「女性的な話し方」という名称をやめて、「力強い感じがするスタイル」「やさしい感じのするスタイル」とでも説明するのが良いかもしれない。 展开更多
关键词 日本語教育 男女差縮小 儒教思想 丁寧体 普通体
下载PDF
语言学习观念﹑焦虑和成绩的相关研究
5
作者 靳帆 蔡宁 +2 位作者 王丽丽 郝春静 尹晓棠 《科技信息》 2011年第4期155-155,共1页
使用Horwitz的BALLI和FLCAS对来自河北师大222名英语专业学生进行了问卷调查。使用因子分析和路径分析,本文探讨了学习观念﹑焦虑和成绩的关系。研究结果表明学习信念对焦虑有直接影响,对成绩有间接影响;学习焦虑可直接影响成绩。调查... 使用Horwitz的BALLI和FLCAS对来自河北师大222名英语专业学生进行了问卷调查。使用因子分析和路径分析,本文探讨了学习观念﹑焦虑和成绩的关系。研究结果表明学习信念对焦虑有直接影响,对成绩有间接影响;学习焦虑可直接影响成绩。调查最后对英语教学提出一些建议。 展开更多
关键词 学习信念 学习焦虑 学习成绩
下载PDF
情景交际法在外语教学中的应用——评《新公共法语高级教程》
6
作者 董燕 尹晓棠 《中国高校科技》 CSSCI 北大核心 2019年第6期105-105,共1页
随着经济社会快速发展,国际间交流也变得更加频繁,国际交流对于应用型人才要求也越来越高。在法语教育教学中,传统法语教育教学主要采用的是词汇和语法相结合教育模式,这种教育模式适合于初创时代人才需求,但是对于当前交际为目的的需... 随着经济社会快速发展,国际间交流也变得更加频繁,国际交流对于应用型人才要求也越来越高。在法语教育教学中,传统法语教育教学主要采用的是词汇和语法相结合教育模式,这种教育模式适合于初创时代人才需求,但是对于当前交际为目的的需求却无法满足。 展开更多
关键词 应用型人才 外语教学 教程 教育教学 教育模式 经济社会 国际交流 人才需求
下载PDF
旅游英语实践教学与秦皇岛区域经济发展关系的研究 被引量:4
7
作者 李爽 尹晓棠 《前沿》 2012年第8期90-91,共2页
随着社会科技的进步和经济的发展,高职院校最大限度地服务区域经济已成为经济社会发展的必然结果。本文主要探讨了旅游英语实践教学与秦皇岛区域经济发展的关系,从旅游英语专业服务区域经济发展的必然性着手,以秦皇岛的区域经济发展为... 随着社会科技的进步和经济的发展,高职院校最大限度地服务区域经济已成为经济社会发展的必然结果。本文主要探讨了旅游英语实践教学与秦皇岛区域经济发展的关系,从旅游英语专业服务区域经济发展的必然性着手,以秦皇岛的区域经济发展为背景分析了在新的发展形势下,旅游英语实践教学及发展应该依托市场进行理性定位,突出产学研合作,营造多元文化氛围,提升服务社会水平,实现专业和区域经济的协调发展,最后提出了旅游英语服务区域经济发展的有效途径,旨在推进旅游英语实践教学更好地为秦皇岛区域经济服务。 展开更多
关键词 旅游英语 实践教学 秦皇岛区域经济发展
原文传递
俄语报刊的修辞特征
8
作者 马越 郝春静 +1 位作者 尹晓棠 孙晶 《才智》 2011年第16期186-186,共1页
1971年科斯托马罗夫(В.Г.Костомаров)在《русскийязыкнагазетнойполосе》一书中指出:程式性和表现力相结合、相交替是俄语报纸语言的基本特点和语体构成原则。[2]表现力更加增强了报纸的报道和... 1971年科斯托马罗夫(В.Г.Костомаров)在《русскийязыкнагазетнойполосе》一书中指出:程式性和表现力相结合、相交替是俄语报纸语言的基本特点和语体构成原则。[2]表现力更加增强了报纸的报道和感染功能。 展开更多
关键词 修辞特征 构成原则 程式性 раз 修辞色彩 修辞原则 评价意义 斯托 中性词 苏维埃制度
原文传递
教学改革中的示范教材——评《新大学法语》(第二版)
9
作者 尹晓棠 周彩霞 《南国博览》 2019年第5期124-124,126,共2页
这套教材所编排的内容有趣、全面、结构安排合理、有创新性、富含人文精神。在整个教学进程中,不仅使教师可以循序渐进地设计教学思路和灵活多样地实现课堂安排,及时准确地获取教学反馈,更能让学生在丰富、有趣的课本中发现与感受法语... 这套教材所编排的内容有趣、全面、结构安排合理、有创新性、富含人文精神。在整个教学进程中,不仅使教师可以循序渐进地设计教学思路和灵活多样地实现课堂安排,及时准确地获取教学反馈,更能让学生在丰富、有趣的课本中发现与感受法语语调的优美动听,文明的瑰丽多彩,法兰西民族精神的自由平等博爱。 展开更多
关键词 趣味性 文化元素 创新性 人文情怀
原文传递
新闻报刊在法语教学中的应用——评《法语教学理论与实践》
10
作者 尹晓棠 董燕 《新闻与写作》 CSSCI 北大核心 2019年第2期119-120,共2页
法语是一种应用十分广泛的语种,《法语教学纽论与实践》一书基于语用学理论以及话语分析理论,以加拿大学者C.Gemain的教学法理论为模型,结合当代我国高校法语教学实际,对在高校外语教学中师生间话语交际和教师的三大功能(即为知识的传... 法语是一种应用十分广泛的语种,《法语教学纽论与实践》一书基于语用学理论以及话语分析理论,以加拿大学者C.Gemain的教学法理论为模型,结合当代我国高校法语教学实际,对在高校外语教学中师生间话语交际和教师的三大功能(即为知识的传播者、课堂活动的组织者和知识习得评估者)开展的专业语言教学研究。 展开更多
关键词 法语教学 理论与实践 新闻报刊 应用 话语分析理论 知识习得 语用学理论 教学法理论
原文传递
背景教学法在法语教学中的应用
11
作者 尹晓棠 董燕 《高考》 2019年第33期20-21,共2页
现今全球化水平越来越高,各个国家之间的来往合作越来越密切。中国和法国之间的关系日益紧密,法国企业在我国的各项投资也是越来越多,急需大量的精通法语和熟知法国文化的高素质人才。背景教学法是我国素质教育改革下重要的教学方法之一... 现今全球化水平越来越高,各个国家之间的来往合作越来越密切。中国和法国之间的关系日益紧密,法国企业在我国的各项投资也是越来越多,急需大量的精通法语和熟知法国文化的高素质人才。背景教学法是我国素质教育改革下重要的教学方法之一,它同时也吸取了西方一些国家背景教学法的经验,再结合我国自身的专业发展情况研究出的教育模式。本文探索法语背景教学法的应用,也给研究者和授课者的实践提出一些建设性的方法。 展开更多
关键词 背景教学法 法语 教学 应用
原文传递
《红楼梦》中人名的翻译策略
12
作者 曹雪 尹晓棠 《作家天地》 2020年第8期17-17,24,共2页
文学作品中的人物姓名通常都会承载着深刻的文化内涵,《红楼梦》中四百多个人物,每个人物的名字都承载着一定的文化信息,有的反映了人物的性格,有的预示了人物的命运,有的向读者传递了解答这部小说的线索。在翻译这些人物名字时,由于中... 文学作品中的人物姓名通常都会承载着深刻的文化内涵,《红楼梦》中四百多个人物,每个人物的名字都承载着一定的文化信息,有的反映了人物的性格,有的预示了人物的命运,有的向读者传递了解答这部小说的线索。在翻译这些人物名字时,由于中外语言和文化的差异,以及这些名字的负载信息,无疑给译者增加了相当的难度。杨宪益、戴乃迭的英译本《红楼梦》中,对人名的翻译采用了音译策略;霍克斯的英译本《红楼梦》中,采用了音译、意译、拉丁语和法语翻译;李治华的法译本中全部采用了意译策略。对比几位译者的翻译策略,可谓各具特色,又各有得失。 展开更多
关键词 《红楼梦》 人名翻译 音译 意译
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部