期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
勒·克莱齐奥对老舍家族叙事的接受 被引量:1
1
作者 尹鹏凯 梁海军 《法国研究》 2021年第1期1-14,共14页
法国著名作家勒·克莱齐奥喜爱老舍的作品,称老舍为“师者”。二十世纪八九十年代末,老舍重要的家族史作品《正红旗下》和《四世同堂》三部曲等陆续在法国翻译出版,而新世纪以来勒·克莱齐奥的一系列作品也隐含了更多的家族史... 法国著名作家勒·克莱齐奥喜爱老舍的作品,称老舍为“师者”。二十世纪八九十年代末,老舍重要的家族史作品《正红旗下》和《四世同堂》三部曲等陆续在法国翻译出版,而新世纪以来勒·克莱齐奥的一系列作品也隐含了更多的家族史因素。本文试图通过搜集勒·克莱齐奥针对老舍的文论、访谈等信息以及对比研究其与老舍创作的家族作品,探究勒·克莱齐奥对老舍家族叙事的接受。两位作家以家族叙事框架铺呈所处时代之特征及其影响下的人物情感,并充分与个人回忆相结合,展现日常生活图景。此外,他们仍奋力为“正在消失”的文明和族群发声。 展开更多
关键词 勒·克莱齐奥 老舍接受 家族叙事
下载PDF
老舍在法国的传播与接受
2
作者 梁海军 尹鹏凯 《新文学史料》 北大核心 2024年第2期166-173,共8页
“老舍是最有力、最真诚地表达了中国革命与东西方之间相遇必要性的现代作家之一。”①这是法国诺贝尔文学奖得主勒克莱齐奥(J. M. G. Le Clézio)为《四世同堂》法译本所撰序《师者,老舍》中表达的他对老舍的欣赏与敬佩。老舍因其... “老舍是最有力、最真诚地表达了中国革命与东西方之间相遇必要性的现代作家之一。”①这是法国诺贝尔文学奖得主勒克莱齐奥(J. M. G. Le Clézio)为《四世同堂》法译本所撰序《师者,老舍》中表达的他对老舍的欣赏与敬佩。老舍因其创作中所蕴含的独特地域文化气质与人文洞察率先吸引了法国学界的目光,作品被全面翻译为法语,研究专家队伍不断得到扩充并逐渐形成主流观点的代系更迭。 展开更多
关键词 《四世同堂》 勒克莱齐奥 现代作家 诺贝尔文学奖 文化气质 老舍 传播与接受 法译本
原文传递
浅谈地理标志产品的法律保护——以黑龙江省地理标志产品为视角 被引量:3
3
作者 姜琳 杨健 尹鹏凯 《经济研究导刊》 2015年第23期196-198,共3页
地理标志是一种重要的知识产权,而地理标志产品以其代表着得天独厚的地理可信的经济价值,促进着本地经济的发展。在黑龙江省,如五常大米、阿城大蒜等都有很高的地理意义上的信誉。在市场经济条件下,有许多不法商家为了追逐物质利益而假... 地理标志是一种重要的知识产权,而地理标志产品以其代表着得天独厚的地理可信的经济价值,促进着本地经济的发展。在黑龙江省,如五常大米、阿城大蒜等都有很高的地理意义上的信誉。在市场经济条件下,有许多不法商家为了追逐物质利益而假冒黑龙江地理标志产品进行牟利,这种做法严重损坏了黑龙江省地理标志产品的信誉,阻碍了地理标志产品的健康发展,给黑龙江省经济造成了严重影响。为此,在全球加强对地理标志产品的保护的大背景下,加强黑龙江地理标志产品的保护,有着重要的意义。 展开更多
关键词 地理标志产品 黑龙江省 法律保护
下载PDF
女权主义视域下的法国丁玲研究
4
作者 梁海军 尹鹏凯 《中国现代文学研究丛刊》 CSSCI 北大核心 2022年第1期236-245,共10页
法国学界长期将丁玲视为女权主义者研究。本文立足于丁玲作品的法语译介、法语研究等接受状况,以期对这一现象做出回应。若把丁玲作品接受中的女性向选择趋势与法国社会文化语境内的女权特质作为其在法国被视作女权主义者之外因,那么丁... 法国学界长期将丁玲视为女权主义者研究。本文立足于丁玲作品的法语译介、法语研究等接受状况,以期对这一现象做出回应。若把丁玲作品接受中的女性向选择趋势与法国社会文化语境内的女权特质作为其在法国被视作女权主义者之外因,那么丁玲创作内涵与法国女权理论的深刻契合则构成其内核。丁玲是否为女权主义者?国内外学界迄今尚无定论。女权主义视域下的法国丁玲研究,可为我们理解丁玲及其作品,提供更多观点、借鉴和补充。 展开更多
关键词 丁玲 法国 女权主义 法语译介
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部