期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
培养外向型中医人才 创新对外临床实训课程 被引量:7
1
作者 屠金莉 曹立娅 《实验室研究与探索》 CAS 北大核心 2011年第2期149-151,共3页
为了适应外向型中医人才的培养需求,创新性地开设了中医临床对外医患交流实训课程。这是一门跨专业的综合性实训课程,强调培养学生的自主学习能力、临床实践能力、医患交流能力及跨文化交际能力。论文系统地介绍了该课程的理论研究和实... 为了适应外向型中医人才的培养需求,创新性地开设了中医临床对外医患交流实训课程。这是一门跨专业的综合性实训课程,强调培养学生的自主学习能力、临床实践能力、医患交流能力及跨文化交际能力。论文系统地介绍了该课程的理论研究和实践过程。 展开更多
关键词 外向型中医人才培养 对外医患交流能力 实训课程创新 PBL教学法
下载PDF
高等中医药院校英语学习现状问卷调查和分析 被引量:3
2
作者 屠金莉 《成都中医药大学学报(教育科学版)》 2010年第3期47-48,共2页
关键词 高等中医药院校 英语教学模式改革 问卷调查
下载PDF
中医临床对外医患交流实训课程的设计与实践
3
作者 屠金莉 曹立娅 《中国高等医学教育》 2010年第7期80-81,共2页
为了适应中医国际化人才培养,增强中医专业学生的临床交流和接诊能力,创新性地提出构建中医临床对外医患交流实训课程的设想、并付诸实施。系统地介绍了实训课程开设的背景、目的、教学内容、教学模式及PBL教学法。教学实践表明实训课... 为了适应中医国际化人才培养,增强中医专业学生的临床交流和接诊能力,创新性地提出构建中医临床对外医患交流实训课程的设想、并付诸实施。系统地介绍了实训课程开设的背景、目的、教学内容、教学模式及PBL教学法。教学实践表明实训课程的开设调动了学生主动性和自主性,树立了对外交流的信心和提高了临床接诊的能力。 展开更多
关键词 中医国际化人才 医患交流能力 实训课程改革 PBL
下载PDF
中医院校学生英语学习动机、学习策略与英语成绩的相关性研究 被引量:3
4
作者 谭秀敏 李兰兰 +3 位作者 刘培红 李静 邓天卫 屠金莉 《天津中医药大学学报》 CAS 2017年第5期388-391,共4页
文章以中医院校的非英语专业的学生为研究对象,对学生在大学英语学习过程中的学习动机和学习策略进行实证研究,运用调查问卷和访谈的方式收集数据并用统计工具SPSS19.0进行分析。研究发现,学习者的学习动机、学习策略与英语成绩之间呈... 文章以中医院校的非英语专业的学生为研究对象,对学生在大学英语学习过程中的学习动机和学习策略进行实证研究,运用调查问卷和访谈的方式收集数据并用统计工具SPSS19.0进行分析。研究发现,学习者的学习动机、学习策略与英语成绩之间呈显著正相关关系。强化学习动机,培养学习策略,有利于学习成绩的提高和自主学习能力的培养。 展开更多
关键词 中医院校 学习动机 学习策略 大学英语四级
下载PDF
中西医对比视角下的中医药跨文化交流 被引量:4
5
作者 李倩倩 耿珺泽 屠金莉 《教育教学论坛》 2018年第24期213-214,共2页
随着经济全球化的不断深入,全球不同国家之间的跨文化交流不断加强。目前,中华传统文化中的瑰宝——中医药文化备受各国关注,前往中国学习中医药知识的留学生日益增多,中医药的跨文化交流也越来越频繁。本文对比了中西医文化起源、发展... 随着经济全球化的不断深入,全球不同国家之间的跨文化交流不断加强。目前,中华传统文化中的瑰宝——中医药文化备受各国关注,前往中国学习中医药知识的留学生日益增多,中医药的跨文化交流也越来越频繁。本文对比了中西医文化起源、发展和传播过程,分析中西医文化的异同点,以此延伸至中医药的跨文化交流与传播,并对中医药的跨文化传播进行了展望。 展开更多
关键词 中医药文化 跨文化交流 中西医对比
下载PDF
基于微信的微课程学习需求调查与对策研究——以天津中医药大学为例 被引量:2
6
作者 高贤波 李潜 +2 位作者 屠金莉 李晓伟 肖二钢 《中国教育技术装备》 2016年第24期29-30,共2页
通过问卷调查的方法,对天津中医药大学的104位本科生进行调查,调查显示学生对基于微信进行微课程学习有很高的期望,基于微信的微课程是具有可行性的。同时提出应用微信进行微课程资源整合过程中可能存在的问题,并阐述相应的解决方案。
关键词 微信 微课程 资源整合
下载PDF
信息技术基础课程如何应对泛在学习的挑战
7
作者 李潜 高贤波 屠金莉 《电脑知识与技术》 2015年第7期103-104,共2页
阐述了泛在学习的必然趋势,说明泛在学习更有利于形成个性化学习,提出信息技术课程应进行适应泛在学习的改进,对泛在学习提供支持,以进一步解决当前教学中的一些问题,提高教学的针对性和效率,同时探讨了个性化学习评价的特点。
关键词 泛在学习 个性化学习 信息技术课程
下载PDF
对于“眼”和“eye”认知隐喻分析及对外汉语词汇教学 被引量:1
8
作者 郭冠华 屠金莉 《国际汉语学报》 2017年第2期268-276,共9页
眼(eye)是人体的重要器官,被称为“人类心灵的窗户”。因为具有相同的身体结构和感官体验,汉英语中存在着相同的“眼(eye)”的隐喻。而由于不同民族的文化背景和认知方式的不同,汉英两种语言中也存在着具有不同隐喻意义的“眼(eye)”词... 眼(eye)是人体的重要器官,被称为“人类心灵的窗户”。因为具有相同的身体结构和感官体验,汉英语中存在着相同的“眼(eye)”的隐喻。而由于不同民族的文化背景和认知方式的不同,汉英两种语言中也存在着具有不同隐喻意义的“眼(eye)”词汇。本文主要从隐喻的角度,对汉英语言中的人体词“眼”和“eye”,从形式和隐喻意义两方面进行对比分析,同时对留学生使用人体词“眼”的情况进行偏误分析研究,从而进一步指导对外汉语词汇教学实践。 展开更多
关键词 人体词 “眼/eye” 隐喻 汉英对比研究 对外汉语词汇教学
下载PDF
档案袋评价对中医院校英语学习者影响的实证研究 被引量:3
9
作者 谭秀敏 李兰兰 +2 位作者 李静 刘培红 屠金莉 《成都中医药大学学报(教育科学版)》 2019年第1期50-52,85,共4页
传统的终结性评价存在着诸多弊端,正逐渐被更加客观全面地体现学生学习过程的形成性评价所取代。其中档案袋评价强调评价过程的发展性和评价主体的多元化,是一种有效且可行的形成性评价方式。本研究在某中医院校的大学英语课中对档案袋... 传统的终结性评价存在着诸多弊端,正逐渐被更加客观全面地体现学生学习过程的形成性评价所取代。其中档案袋评价强调评价过程的发展性和评价主体的多元化,是一种有效且可行的形成性评价方式。本研究在某中医院校的大学英语课中对档案袋评价进行了实证研究,并用SPSS19.0对收集到的问卷数据和英语成绩进行了分析。研究发现,档案袋评价对于学生学习策略尤其是元认知策略能产生积极的影响;与对照班相比,实验班的英语学习成绩有明显的提高,存在统计学意义。 展开更多
关键词 形成性评价 档案袋评价 英语学习策略
下载PDF
关于中医药文化国际传播的调查与思考——以中医药文化对在津国际学生及外教的认知调研为基础 被引量:6
10
作者 李兰兰 谭秀敏 +1 位作者 屠金莉 毛国强 《湖南中医杂志》 2018年第10期129-131,共3页
通过问卷和访谈的方式,以在天津的国际学生及外教为调查对象,调查了新形式下中医药文化国际传播的现状,发现中医药文化国际传播中存在传播路径狭窄、文化层面传播较少、中医药合法地位没有彻底解决等问题,提出获得政府支持、创新传播方... 通过问卷和访谈的方式,以在天津的国际学生及外教为调查对象,调查了新形式下中医药文化国际传播的现状,发现中医药文化国际传播中存在传播路径狭窄、文化层面传播较少、中医药合法地位没有彻底解决等问题,提出获得政府支持、创新传播方式、发展中医药文化产业和重视海外中医人等对策。 展开更多
关键词 中医药文化 国际传播 认知调研
原文传递
中医药文化传承与大众传播实践初探——以天津市“中医药文化进校园”活动为例 被引量:16
11
作者 毛国强 屠金莉 《新闻战线》 2018年第2期92-93,共2页
中医药文化传承的重要性 中医药文化是中华民族传统文化的重要组成部分。传承了几千年的健康养生理念及实践经验,如今面临现代医学的挑战,国家将复兴中医药文化摆在了非常重要的位置。党中央、国务院对继承和弘扬中华优秀传统文化日... 中医药文化传承的重要性 中医药文化是中华民族传统文化的重要组成部分。传承了几千年的健康养生理念及实践经验,如今面临现代医学的挑战,国家将复兴中医药文化摆在了非常重要的位置。党中央、国务院对继承和弘扬中华优秀传统文化日益重视。中医药文化具有人文精神和哲学内涵,正在成为树立文化自信、讲好中国故事、提升国家文化软实力的重要载体。做好中医药文化传播不仅关系到国人的整体健康水平,更事关国家的文化软实力。 展开更多
关键词 中医药文化 文化传承 实践经验 大众传播 国家文化软实力 天津市 中华民族传统文化 中华优秀传统文化
原文传递
近年来中医英译理论侧重点的转移 被引量:2
12
作者 郭勖 屠金莉 《中医药管理杂志》 2017年第16期37-38,共2页
中医英译可追溯到17世纪中期,距今已有300多年的历史。在中医英译发展的不同阶段,其原则、标准、理论研究和目标均有不同。文章从可译性限度方面讨论中医英译中所面临的障碍,并从译者对原语和目的语的关注程度角度考察近年来中医英译的... 中医英译可追溯到17世纪中期,距今已有300多年的历史。在中医英译发展的不同阶段,其原则、标准、理论研究和目标均有不同。文章从可译性限度方面讨论中医英译中所面临的障碍,并从译者对原语和目的语的关注程度角度考察近年来中医英译的实践活动和理论研究中所产生的变化,并总结了这些变化之所以产生的原因。 展开更多
关键词 中医英译 可译性限度 接受理论 图示理论 生态翻译学
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部