期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
文学翻译批评“六条标准”下汪国真诗歌《热爱生命》英译对比研究--以蒋隆国译本和佚名译本为例
1
作者 岳蔡贝 姚敏 《长沙民政职业技术学院学报》 2024年第2期131-134,共4页
《热爱生命》是中国现代诗人汪国真的代表作之一,具有独特的艺术魅力,富含深刻的人生哲理,成为了激励人们热爱生活、热爱生命的经典之作。本文主要应用对比研究法,在王宏印提出的文学翻译批评“六条标准”的指导下,对蒋隆国译本和佚名... 《热爱生命》是中国现代诗人汪国真的代表作之一,具有独特的艺术魅力,富含深刻的人生哲理,成为了激励人们热爱生活、热爱生命的经典之作。本文主要应用对比研究法,在王宏印提出的文学翻译批评“六条标准”的指导下,对蒋隆国译本和佚名译本在语言要素、思想倾向、文化张力、文体对应、风格类型和审美趣味等六方面进行对比研究,探索两个译本所运用的翻译方法,挖掘其亮点以及有待润色的部分。蒋隆国主要采用了直译的翻译方法,佚名主要采用了直译加意译的翻译方法,两个译本各有千秋,但都忠实再现原文,传递诗人思想情感。 展开更多
关键词 文学翻译批评 对比研究 《热爱生命》 诗歌英译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部