期刊文献+
共找到70篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
全球语言服务行业发展趋势研究(2009—2022)
1
作者 张慧玉 俞晔娇 崔启亮 《山东外语教学》 北大核心 2023年第6期112-122,共11页
全球化、“一带一路”倡议、“人类命运共同体”价值观等背景为中国语言服务行业发展带来新的契机,而其对契机的把握与全球语言服务行业的发展趋势密不可分。本文基于专门行业研究机构卡门森斯2009—2022年间的权威行业数据,首先梳理全... 全球化、“一带一路”倡议、“人类命运共同体”价值观等背景为中国语言服务行业发展带来新的契机,而其对契机的把握与全球语言服务行业的发展趋势密不可分。本文基于专门行业研究机构卡门森斯2009—2022年间的权威行业数据,首先梳理全球语言服务行业市场整体的变化趋势,重点审视语言服务,尤其是语言技术的发展趋势,并以此为基础分析上述趋势对中国语言服务行业的启示,指出中国语言服务提供商应善于发现新需求,选择适合自身的发展策略,并与高校适度合作,培养符合语言服务行业需求的高端人才。 展开更多
关键词 全球语言服务行业 语言技术 翻译人才培养 中国语言服务行业
下载PDF
BCF变形装置结构与性能分析 被引量:3
2
作者 崔启亮 王悌义 《合成纤维工业》 CAS CSCD 1996年第6期28-33,共6页
对国外引进的和北京服装学院合纤所改进的BCF变形装置结构参数和综合使用性能进行了分析,并对BCF变形机理作了初步探讨,提出了优化选用BCF变形装置的几点意见。
关键词 变形装置 导丝管 填塞管 化学纤维 膨体长丝
下载PDF
人工智能在语言服务企业的应用研究 被引量:17
3
作者 崔启亮 《外国语文》 北大核心 2021年第1期26-32,73,共8页
人工智能技术的应用促进了语言服务企业产品创新。本文分析语言服务行业报告关于机器翻译和译后编辑模式的调查数据,选择语言服务企业的典型产品,分析人工智能技术在产品中的应用现状。研究发现:自然语言处理、机器学习、计算机视觉是... 人工智能技术的应用促进了语言服务企业产品创新。本文分析语言服务行业报告关于机器翻译和译后编辑模式的调查数据,选择语言服务企业的典型产品,分析人工智能技术在产品中的应用现状。研究发现:自然语言处理、机器学习、计算机视觉是应用最广泛的人工智能技术,是语言服务企业产品应用最广泛的人工智能技术,各个产品都集成了多项人工智能技术。 展开更多
关键词 人工智能 语言服务 企业产品 机器翻译
下载PDF
气流在化纤生产工艺中的应用初探 被引量:1
4
作者 崔启亮 陈明 王悌义 《合成纤维工业》 CAS CSCD 1999年第2期47-49,共3页
总结了气流在化纤长丝生产中干燥、冷却吹风和喷气变形(空气变形、交络和BCF等)工艺中的作用形态和作用方式,探讨了气流对工艺及质量的影响,计算了气流对BCF纱生产工艺中的力学、热力学作用。
关键词 空气 气流 化学纤维 长丝 工艺过程
下载PDF
软件本地化翻译的文本特征与翻译策略 被引量:8
5
作者 崔启亮 张航 《外语与翻译》 2015年第3期5-11,共7页
本文从文本来源、文本结构、文本表现、语言特征四个方面,揭示本地化翻译的文本特征:单一源文本、动态更新与匿名性、标记化与混合型、碎片化、中立和受控性,并以此提出实现本地化翻译的可视化翻译、人机交互翻译、敏捷式翻译以及外包... 本文从文本来源、文本结构、文本表现、语言特征四个方面,揭示本地化翻译的文本特征:单一源文本、动态更新与匿名性、标记化与混合型、碎片化、中立和受控性,并以此提出实现本地化翻译的可视化翻译、人机交互翻译、敏捷式翻译以及外包协同的翻译策略。 展开更多
关键词 文本特征 软件本地化 翻译策略
下载PDF
BCF变形装置中的气流场分析 被引量:1
6
作者 崔启亮 陈明 王悌义 《中国纺织大学学报》 CSCD 1998年第3期74-78,共5页
运用气体动力学的知识,研究了BCF变形装置气流场的速度、压强、流量及能量分布特征,以此描述流体的流动状态。
关键词 变形装置 导丝管 气流场 化纤 膨体长丝 BCF
下载PDF
Internet与中国纺织化纤工业 被引量:1
7
作者 崔启亮 王悌义 《合成纤维工业》 CAS CSCD 1998年第6期49-49,共1页
Internet是全球规模最大、资源最丰富、影响最为深远的国际化计算机广域网,它将网络技术、多媒体技术和超文本技术融为一体,体现了当代多种信息技术互相融合的发展趋势。顺应信息时代的要求,我国政府积极组织纺织化纤站点的... Internet是全球规模最大、资源最丰富、影响最为深远的国际化计算机广域网,它将网络技术、多媒体技术和超文本技术融为一体,体现了当代多种信息技术互相融合的发展趋势。顺应信息时代的要求,我国政府积极组织纺织化纤站点的建设,相断开通了纺织化纤等专用信息... 展开更多
关键词 纺织纤维工业 INTERNET网 计算机网络 全球网络
下载PDF
基于行业需求分析的语言服务核心课程设计 被引量:5
8
作者 崔启亮 黄萌萌 《外语教育研究前沿》 CSSCI 2022年第4期34-40,92,共8页
教育部批准建设国际语言服务学科,推动了语言服务人才培养进程,语言服务课程设计是语言服务人才培养的关键要素之一。本文以行业需求为依据,分析语言服务行业的语言服务人才需求,并借鉴德国高校培养语言服务人才的方式,研究高校语言服... 教育部批准建设国际语言服务学科,推动了语言服务人才培养进程,语言服务课程设计是语言服务人才培养的关键要素之一。本文以行业需求为依据,分析语言服务行业的语言服务人才需求,并借鉴德国高校培养语言服务人才的方式,研究高校语言服务课程的设计目标,设计核心课程类型和内容。设计的核心课程类型包括翻译与本地化类、内容设计与传播类、语言信息技术类、项目运营管理类和市场营销类。语言服务课程设计研究涉及语言服务专业教学的基础问题,有助于推动语言服务学科建设。 展开更多
关键词 语言服务 课程设计 人才培养 需求分析
下载PDF
国外BCF纤维发展现状及趋势 被引量:5
9
作者 崔启亮 陈明 王悌义 《国外纺织技术(纺织针织服装化纤染整)》 1998年第2期1-2,共2页
化纤膨体长丝(BCF)以其稳定的三维卷曲性,良好的手感和高蓬松性,广泛应用于地毯织造,汽车坐垫和装饰织物等领域。1 1%#11尼龙BCF占主导地位目前,用作BCF加工的原料主要有:丙纶、尼龙、涤纶,各部分所占比例为;尼龙6占30%,尼龙66占28%,丙... 化纤膨体长丝(BCF)以其稳定的三维卷曲性,良好的手感和高蓬松性,广泛应用于地毯织造,汽车坐垫和装饰织物等领域。1 1%#11尼龙BCF占主导地位目前,用作BCF加工的原料主要有:丙纶、尼龙、涤纶,各部分所占比例为;尼龙6占30%,尼龙66占28%,丙纶占42%,而涤纶所占极少。在国外BCF地毯市场上,尼龙占有较大的份额, 展开更多
关键词 国外 膨体长丝 BCF纤维 发展现状 化学纤维
下载PDF
中国语言服务企业英文网站的本地化能力评析 被引量:5
10
作者 崔启亮 王丹丹 《民族翻译》 2017年第3期82-89,共8页
中国语言服务企业的英文网站本地化能力,一定程度上代表着该企业的服务能力和国际化水平,网站良好的本地化可以有效辅助企业开拓新市场。本文根据网站本地化能力评估模型,对中国8家语言服务企业英文网站的本地化能力进行评估与分析,提... 中国语言服务企业的英文网站本地化能力,一定程度上代表着该企业的服务能力和国际化水平,网站良好的本地化可以有效辅助企业开拓新市场。本文根据网站本地化能力评估模型,对中国8家语言服务企业英文网站的本地化能力进行评估与分析,提出中国语言服务企业的英文网站本地化过程中应遵循语言服务流程,增强网站互动性,加强网站后期的运营与维护。 展开更多
关键词 语言服务 英文网站 本地化能力 企业
下载PDF
语言服务行业的本地化专业建设 被引量:2
11
作者 崔启亮 《北京第二外国语学院学报》 2021年第1期12-24,共13页
本地化融合了信息技术、翻译技能、项目管理与市场管理技术,是语言服务行业和语言服务专业的重要组成部分。欧美发达国家的高校早在20多年前就开设了语言服务的本地化专业。本文首先全面分析了欧美高校本地化专业教育的历史与现状,在此... 本地化融合了信息技术、翻译技能、项目管理与市场管理技术,是语言服务行业和语言服务专业的重要组成部分。欧美发达国家的高校早在20多年前就开设了语言服务的本地化专业。本文首先全面分析了欧美高校本地化专业教育的历史与现状,在此基础上阐释了我国高校本地化专业的培养目标、发展方向、课程设计和师资建设等核心问题,并对未来我国本地化专业的建设提出了具体建议。 展开更多
关键词 本地化 翻译 专业 语言服务
下载PDF
面向语言服务的MTI教育模式创新与变革研究 被引量:2
12
作者 崔启亮 汪春雨 《外语教育研究》 2019年第1期8-15,共8页
翻译在跨文化交际中发挥着桥梁和纽带作用。时至今日,我国MTI教育已走过十余年历程,在教育模式、人才培养等诸多方面取得了丰硕成果,极大推动了我国的对外交流和文化传播。随着我国国际地位的不断提升以及新时代对外开放力度的持续加大... 翻译在跨文化交际中发挥着桥梁和纽带作用。时至今日,我国MTI教育已走过十余年历程,在教育模式、人才培养等诸多方面取得了丰硕成果,极大推动了我国的对外交流和文化传播。随着我国国际地位的不断提升以及新时代对外开放力度的持续加大,迫切需要高校深入探索和创新MTI教学理念和实践,以培养出大批量(数量)和高层次(质量)翻译人才。本文重点从MTI课程设置再探讨、MTI教学方法新思维、MTI毕业论文写作规范、MTI法律翻译人才培养、MTI实习实践的时代特征以及MTI校企合作的有效机制等六个方面,回顾和整理了"2017京津冀高校翻译硕士专业教育发展研讨会"的交流成果。希望业界人士通过了解本次研讨会上与会学者关于MTI教育理念的新思路和新观点,对面向语言服务的MTI教育模式和途径有进一步的认识和思考。 展开更多
关键词 MTI 课程设置 教学方法 毕业论文 法律翻译 校企合作
下载PDF
敏捷软件本地化:特征、策略与实践 被引量:1
13
作者 崔启亮 李晓晴 《外语与翻译》 2020年第1期26-31,共6页
敏捷软件开发模式催生了敏捷软件本地化。本文探讨了敏捷软件本地化的模块化、结构化和重复利用的特征;提出加强语言资产管理及自动化、本地化人员全程参与软件开发过程、持续交付、及时沟通与反馈的本地化策略;并以惠普公司为例,分析... 敏捷软件开发模式催生了敏捷软件本地化。本文探讨了敏捷软件本地化的模块化、结构化和重复利用的特征;提出加强语言资产管理及自动化、本地化人员全程参与软件开发过程、持续交付、及时沟通与反馈的本地化策略;并以惠普公司为例,分析其敏捷软件本地化模式的实践。 展开更多
关键词 敏捷本地化 持续交付 模式 策略
下载PDF
BCF变形装置的流场测试
14
作者 崔启亮 陈明 王悌义 《中国纺织大学学报》 CSCD 1998年第4期90-94,共5页
为了探求BCF变形加工机理,利用测压探针测试了导丝管内部及出口端外的总压和静压分布规律,实验结果表明导丝管内为气流分布不均匀、速度梯度大、不对称的紊流流场。较高的进气压力,保证足够的进气量。有利于丝束的变形。
关键词 变形装置 导丝管 总压 纺丝 BCF技术 流场测试
下载PDF
论信息技术对翻译工作的影响 被引量:20
15
作者 孔令然 崔启亮 《北京第二外国语学院学报》 2018年第3期44-57,共14页
信息技术在翻译行业的推广促进了翻译技术的发展,如翻译记忆工具与计算机辅助翻译、机器翻译、术语管理系统、本地化工具、文字处理软件、质量保证工具、桌面排版、语音文字识别软件、写作系统、项目管理软件以及内容管理系统。翻译技... 信息技术在翻译行业的推广促进了翻译技术的发展,如翻译记忆工具与计算机辅助翻译、机器翻译、术语管理系统、本地化工具、文字处理软件、质量保证工具、桌面排版、语音文字识别软件、写作系统、项目管理软件以及内容管理系统。翻译技术的应用提升了翻译行业的生产力,对翻译实践、翻译教育和翻译研究的影响逐渐深入。本文立足翻译行业视角,按照翻译产、学、研顺序进行描述,从翻译对象、翻译角色、翻译能力、翻译策略、翻译方式、翻译流程、翻译标准、翻译环境、翻译教育及翻译研究十个方面充分研究信息技术对翻译工作的影响。对于翻译行业和翻译职业而言,信息技术改变着翻译的行业生态,改变着翻译职业能力。翻译行业从业者需要分析和应用信息技术对传统翻译工作进行升级改造,加深对翻译技术价值的认识,提高翻译服务能力,推动翻译行业的发展。 展开更多
关键词 信息技术 翻译 翻译技术 翻译研究 翻译行业
下载PDF
涪陵页岩气录井解释评价关键技术 被引量:5
16
作者 赵红燕 崔启亮 +1 位作者 石文睿 郭美瑜 《江汉石油职工大学学报》 2015年第3期28-31,共4页
以涪陵页岩气田焦石坝区块首口参数井JY1井页岩岩心实验数据为基础,借鉴传统致密砂岩、碳酸盐岩油气层录井评价方法,形成适用于页岩气储集层的录井解释评价关键技术:钻时比值识别储层、钻时比值与烃对比系数交会图现场快速解释方法;页... 以涪陵页岩气田焦石坝区块首口参数井JY1井页岩岩心实验数据为基础,借鉴传统致密砂岩、碳酸盐岩油气层录井评价方法,形成适用于页岩气储集层的录井解释评价关键技术:钻时比值识别储层、钻时比值与烃对比系数交会图现场快速解释方法;页岩气储层孔隙度、渗透率、地层压力、地层破裂压力、游离气、吸附气及总含气量、脆性矿物含量等关键参数的计算模型;多参数定量类比的完钻综合解释方法。研究成果在涪陵页岩气田推广应用40多口井,效果良好。 展开更多
关键词 涪陵 焦石坝 页岩气 储集层 录井解释 关键技术
下载PDF
基于灰色关联度分析和多目标优化的浅层含水层储热性能整体优化 被引量:4
17
作者 石宇 崔启亮 +3 位作者 杨子江 宋先知 刘庆 林天懿 《天然气工业》 EI CAS CSCD 北大核心 2023年第6期156-168,共13页
含水层储能(Aquifer Thermal Energy Storage,缩写为ATES)系统因其良好的储热能力和经济性受到国内外学者的广泛关注,其中含水层储热系统中运行参数和布井参数的设置直接影响储热效果,如何优化参数获得最佳工艺方案,对于推广储热工程现... 含水层储能(Aquifer Thermal Energy Storage,缩写为ATES)系统因其良好的储热能力和经济性受到国内外学者的广泛关注,其中含水层储热系统中运行参数和布井参数的设置直接影响储热效果,如何优化参数获得最佳工艺方案,对于推广储热工程现场应用具有重要意义。为此,以浅层含水层储热性能作为优化目标,通过灰色关联度方法对比关键参数对储热性能的影响程度,采用多目标优化方法得到最佳储热方案。研究结果表明:①注入温度与含水层之间温差较大会削弱系统储热能力,同类型储热井之间的热干扰反而有利于储热性能;②含水层厚度和布井数量对热损失率影响较大,而注入排量和井距对热回收率影响较大,注入温度对二者的影响最小;③注入温度25℃、含水层厚度106.597 m、注入排量30 kg/s的单井系统为最佳储热方案。结论认为:①关键参数对热损失和热回收的影响程度不同,为提高储热性能有必要对二者进行均衡优化;②优化方案有效扩大了储热体积,减少了热损失同时提高了热回收,使整个系统热损失率和热回收率分别在原有基础上优化了12.69%和3.19%,可为ATES系统的合理设计提供参考。 展开更多
关键词 地热能 ATES 数值模拟 灰色关联度分析 多目标优化 热回收率 热损失率 参数敏感性分析
下载PDF
软件本地化成为市场新金矿 被引量:2
18
作者 崔启亮 《IT时代周刊》 2004年第10X期18-19,共2页
中国软件市场急剧扩大,舶来品增多,为软件本地化提供了巨大的发展空间。
关键词 本地化 中国 软件市场 发展空间 扩大 金矿
下载PDF
实践导向的MTI人才培养模式——以对外经济贸易大学为例
19
作者 张慧玉 崔启亮 徐开 《天津外国语大学学报》 2022年第1期64-72,112,共10页
翻译硕士(MTI)项目以培养应用型翻译人才为目标,实践导向是其题中之意,但目前诸多高校未能准确把握、践行该导向。对外经济贸易大学基于产学研结合概念,充分利用校内外甚至国内外资源探索出具有特色的校内课堂实践模式、校外导师实践模... 翻译硕士(MTI)项目以培养应用型翻译人才为目标,实践导向是其题中之意,但目前诸多高校未能准确把握、践行该导向。对外经济贸易大学基于产学研结合概念,充分利用校内外甚至国内外资源探索出具有特色的校内课堂实践模式、校外导师实践模式、国际化实践模式与商务翻译实践模式,全方位贯彻实践导向,注重学术与实践的平衡,就应用型翻译人才培养做出了颇具创新的成功尝试,为中国高校的MTI项目甚至世界范围内的翻译人才培养带来示范性启示。 展开更多
关键词 翻译人才培养 产学研结合 实践导向
下载PDF
应用视角下的翻译质量评估研究——《翻译质量评估研究视角》述评
20
作者 杨清珍 崔启亮 《民族翻译》 2014年第2期93-96,共4页
翻译质量评估之复杂不亚于翻译概念本身,因此,它是翻译研究领域长期存在的一个根本性问题。该论文集首次从应用视角探讨了译员培训和翻译行业在两种不同的语境下,翻译学术研究人员与翻译执业者所使用的不同的翻译质量评估措施与标准。... 翻译质量评估之复杂不亚于翻译概念本身,因此,它是翻译研究领域长期存在的一个根本性问题。该论文集首次从应用视角探讨了译员培训和翻译行业在两种不同的语境下,翻译学术研究人员与翻译执业者所使用的不同的翻译质量评估措施与标准。基于充分而翔实的翻译资料分析和身体力行的翻译实践经验,本书高屋建瓴,统揽翻译质量评估的实践应用,为翻译行业提供了具体的执业指导。 展开更多
关键词 翻译质量 语用语境 评估措施与标
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部