期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
关于高阶正巽《金瓶梅》训注本考——兼论江户时代《金瓶梅》之接受 被引量:1
1
作者 川岛优子 《中国文学研究辑刊》 2013年第2期148-165,共18页
《金瓶梅》与其他白话小说一样,17世纪初就传入了日本。但与《三国演义》、《水浒传》相比,保留下来的相关资料极其有限,其影响亦不甚明了。在现存的资料中,鹿儿岛大学附属图书馆玉里文库收藏的一部抄本最为重要。这个抄本是19世纪初一... 《金瓶梅》与其他白话小说一样,17世纪初就传入了日本。但与《三国演义》、《水浒传》相比,保留下来的相关资料极其有限,其影响亦不甚明了。在现存的资料中,鹿儿岛大学附属图书馆玉里文库收藏的一部抄本最为重要。这个抄本是19世纪初一位名为高阶正巽的年轻学者为《金瓶梅》所编撰的一部训注本。通过这个抄本,我们可以了解到江户时代的日本文人并没有将《金瓶梅》视为一部淫书,对于当时的文人来说,《金瓶梅》不仅是一部娱乐小说或白话课本,同时也是一部了解当时中国社会风情的重要资料。而对于高阶正巽个人来说,《金瓶梅》甚至还是一部非常有价值的医药学文献。 展开更多
关键词 高阶正巽 远山荷塘 玉里本《金瓶梅》 白话小说接受 医学文献
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部