期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅析游戏教学在学前英语教学中的应用 被引量:1
1
作者 师福荣 张玉玲 席丽红 《中小企业管理与科技》 2018年第16期91-92,共2页
学前英语教学目标,是通过生动有趣的课堂教学活动,对儿童进行基本的听、说训练,使儿童建立初步的英语语感,并掌握日常基本词汇和简单的交际用语,具备运用英语进行日常交流的基本能力。对学前儿童而言,组织生动活泼课堂的最好办法是在课... 学前英语教学目标,是通过生动有趣的课堂教学活动,对儿童进行基本的听、说训练,使儿童建立初步的英语语感,并掌握日常基本词汇和简单的交际用语,具备运用英语进行日常交流的基本能力。对学前儿童而言,组织生动活泼课堂的最好办法是在课堂引进游戏教学法。把儿童英语课堂教学的过程游戏化,让孩子在愉快的氛围中进行英语学习,通过各种游戏完成教学要求,激发学生学习英语的兴趣。 展开更多
关键词 教学目的 学前英语 游戏活动 学习兴趣
下载PDF
浅探英文歌曲对大学生英语口语的影响 被引量:2
2
作者 师福荣 《环渤海经济瞭望》 2019年第6期108-109,共2页
科技和互联网的迅速发展使人们接触到外国文化的机会越来越多,尤其是在学生之间传唱的英文歌曲也变得越来越流行。许多高校教师认为听英文歌曲可以激发学生学习英语的兴趣,提高学生的英语听说能力。但这种方法并不一定适合所有学生,因... 科技和互联网的迅速发展使人们接触到外国文化的机会越来越多,尤其是在学生之间传唱的英文歌曲也变得越来越流行。许多高校教师认为听英文歌曲可以激发学生学习英语的兴趣,提高学生的英语听说能力。但这种方法并不一定适合所有学生,因为有些学生自制力太差,往往会沉迷其中,严重影响其正常的学习生活。本文就以在大学生中较为流行的英文歌曲为例来分析英文歌曲对大学生英语口语的影响并提出结合英文歌曲进行英语口语学习的几点建议。 展开更多
关键词 英文歌曲 英语口语学习 建议
下载PDF
从功能对等理论角度分析英文歌曲歌词的翻译 被引量:1
3
作者 师福荣 《艺术科技》 2015年第7期293-293,共1页
歌词是诗歌的一种特殊形式,在翻译英文歌词时要考虑到音乐性歌词译配的影响,所以其翻译质量很值得探讨。本文将就从功能对等理论的角度,分析英文歌曲的汉译现状,并阐述英文歌曲汉译时所要注意的几个方面,比如韵律、节奏以及句子结构等。
关键词 英文歌词 翻译 功能对等 韵律 节奏
下载PDF
全身反应法在幼儿英语教学中的应用
4
作者 王改莉 师妮 师福荣 《文化创新比较研究》 2018年第22期161-162,共2页
全身反应教学法自19世纪末进入中国以来,无论是对其理论研究还是教学实践活动,在我国外语教学法界都有了相当的积累,特别是在近十年来,在幼儿英语启蒙教学和中小学英语教学中得到了大力的推崇和实践,并取得了显著的效果。
关键词 全身反应法 幼儿 英语教学
下载PDF
浅析直译法与意译法在中餐英译中的应用 被引量:2
5
作者 师福荣 《文化创新比较研究》 2018年第19期88-89,共2页
中华饮食文化的重要内容之一当属中式烹饪,世界各国人民对之喜爱有加,在世界各地的大街小巷均可见到"中国餐馆"、"中国料理"字样,同时,中式烹饪也已成为外国友人了解中国传统文化的窗口。所以,此时,赋予中餐菜名一... 中华饮食文化的重要内容之一当属中式烹饪,世界各国人民对之喜爱有加,在世界各地的大街小巷均可见到"中国餐馆"、"中国料理"字样,同时,中式烹饪也已成为外国友人了解中国传统文化的窗口。所以,此时,赋予中餐菜名一个恰如其分的英译名称不仅可准确形象地传递菜肴的原料、烹饪技巧,还可以将其所蕴藏的文化内涵等信息传递出去。本文试着从分析中西饮食文化差异性入手,浅析直译法与意译法在中餐英译中的应用。 展开更多
关键词 中餐菜名 饮食文化 直译法 意译法
下载PDF
论归化和异化策略在美剧字幕翻译中的应用——以美剧《Gossip Girl》为例 被引量:1
6
作者 师福荣 《传播力研究》 2020年第20期20-21,共2页
美剧作为文化传播的新形势,受到越来越多国内大学生的喜爱,同时也成为年轻一代热追剧之一。然而,英语水平较高的学生把美剧当成了解美国风俗习惯的一种途径;对英语感兴趣的则想通过看美剧锻炼自己的口语表达能力,进而扩大自己的词汇量;... 美剧作为文化传播的新形势,受到越来越多国内大学生的喜爱,同时也成为年轻一代热追剧之一。然而,英语水平较高的学生把美剧当成了解美国风俗习惯的一种途径;对英语感兴趣的则想通过看美剧锻炼自己的口语表达能力,进而扩大自己的词汇量;但那些不懂英语的学生只能靠字幕翻译来了解剧本所表达的信息,从而了解剧中故事情节和所传递的风俗文化等,因此,正确的字幕翻译在此就显得尤为重要。本文就依托《Gossip Girl》中的经典片段,结合归化和异化两大翻译策略对字幕翻译进行分析,并以此为基础,浅析美剧字幕翻译中如何使用归化法和异化法来处理源语和译语之间的关系,以减少文化差距,促进不同文化之间的交流。 展开更多
关键词 美剧 字幕翻译 归化法 异化法
下载PDF
教学生态学视阈下英美文学翻转课堂教学模式分析 被引量:1
7
作者 师福荣 《陕西教育(高教版)》 2020年第3期35-36,共2页
翻转课堂教学模式具有其自身的独特优势,在英美文学教学中备受青睐,翻转课堂教学模式弥补了传统课堂教学模式的不足之处,是实现了课前学习、课中内化、课后吸收的全新课堂教学模式。不论是课前自主学习、课中深入探究,还是课后巩固实践... 翻转课堂教学模式具有其自身的独特优势,在英美文学教学中备受青睐,翻转课堂教学模式弥补了传统课堂教学模式的不足之处,是实现了课前学习、课中内化、课后吸收的全新课堂教学模式。不论是课前自主学习、课中深入探究,还是课后巩固实践,学生始终是整个教学过程的主体,并逐渐演变成能够自我延伸知识的个体。本文对教学生态学理念下的英美文学翻转课堂教学模式进行了详细分析。 展开更多
关键词 教学生态 英美文学 翻转课堂 教学模式
下载PDF
浅析独立院校学生对公共英语的自主学习能力
8
作者 师福荣 《环渤海经济瞭望》 2018年第8期178-178,共1页
目前,在多数独立院校中都存在着学生英语自主学习能力严重不足的现状,针对此问题,应从教师授课方式和学生学习兴趣两方面入手,抓住学生兴趣点,提高公共英语课堂教学效果,发挥学生课后学习英语的积极主动性,笔者结合自身多年大学公共英... 目前,在多数独立院校中都存在着学生英语自主学习能力严重不足的现状,针对此问题,应从教师授课方式和学生学习兴趣两方面入手,抓住学生兴趣点,提高公共英语课堂教学效果,发挥学生课后学习英语的积极主动性,笔者结合自身多年大学公共英语的授课经验,以及独立院校学生对英语的学习情况和独立院校的英语实际教学情况,浅谈在独立院校中,学生对公共英语进行自主学习的能力,并提出培养学生进行自主学习的可能性和必要性。 展开更多
关键词 独立院校 自主学习 授课方式 学习兴趣
下载PDF
中西方饮食文化差异性对中餐菜肴翻译的影响
9
作者 师福荣 《食品界》 2017年第10期82-82,共1页
中西饮食文化的差异性餐饮产品由于地域特征、气侯环境、风俗习惯等因素的影响,会出现在原料、口味、烹调方法、饮食习惯上的差异。正是因为这些差异,餐饮产品具有了强烈的地域性。这里简要从以下几个方面浅谈中西饮食文化的差异性。... 中西饮食文化的差异性餐饮产品由于地域特征、气侯环境、风俗习惯等因素的影响,会出现在原料、口味、烹调方法、饮食习惯上的差异。正是因为这些差异,餐饮产品具有了强烈的地域性。这里简要从以下几个方面浅谈中西饮食文化的差异性。菜肴原料的差异性。西方人认为菜肴是充饥的,所以专吃大块肉、整块鸡等“硬菜”。而中国菜是“吃味”的,所以中国烹调在用料上也显出极大的随意性:许多西方人视为弃物的东西,在中国都是极好的原料,外国厨师无法处理的东西,一到中国厨师手里就可以化腐朽为神奇。足见中国饮食在用料方面的随意性之广博。 展开更多
关键词 饮食文化 中餐菜肴 异性 中西方 翻译 菜肴原料 餐饮产品 烹调方法
下载PDF
教学改革环境下对独立学院大学英语教学方法的研究 被引量:1
10
作者 师福荣 《艺术品鉴》 2015年第7期262-262,共1页
当前,大学英语教学改革成了我国高等教育改革的热门话题,同时这场改革也给大学英语教学带来了新的挑战和机遇。而本文就以教学改革为前提,从独立学院的师资、学生、英语大班教学的课堂环境等方面对大学英语教学方法、教学策略等进行分... 当前,大学英语教学改革成了我国高等教育改革的热门话题,同时这场改革也给大学英语教学带来了新的挑战和机遇。而本文就以教学改革为前提,从独立学院的师资、学生、英语大班教学的课堂环境等方面对大学英语教学方法、教学策略等进行分析研究,旨在提高学生的学习效率,提高独立学院的大学英语教学质量。 展开更多
关键词 教学改革 独立学院 大学英语 大班教学 教学方法
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部