-
题名《神曲》的托喻问题:寓言、注疏与白话文学
- 1
-
-
作者
常无名
-
机构
北京大学外国语学院
-
出处
《外国文学评论》
CSSCI
北大核心
2022年第2期41-75,共35页
-
文摘
当前但丁学界一般认为,《神曲》并非如早期读者所理解的那样是一部借助冥界之旅讲述现世生活中灵魂皈依历程的虚构寓言,而是一个假装彼岸之旅为自身真实经历,从而模仿《圣经》的“历史托喻”。本文关注《神曲》的翻译/注疏性质及该性质对其托喻模式的影响,试图说明这部作品与同时期意大利早期白话文本一样吸收了学院注疏传统,并采用波爱修斯式寓言的形式对拉丁文经典作品进行注疏。因此,但丁的冥界之旅其实象征着诗人对《埃涅阿斯纪》第六卷的解读,其中的维吉尔则是这部史诗的象征。
-
关键词
神曲
托喻
意大利早期白话文学
拉丁注疏传统
《埃涅阿斯纪》
-
分类号
I546.072
[文学—其他各国文学]
-
-
题名奥维德《女容良方》译注
- 2
-
-
作者
谢佩芸
常无名
-
机构
新加坡Lucror Analytics
北京大学外国语学院
-
出处
《都市文化研究》
2020年第2期284-306,共23页
-
基金
国家社科基金重大项目“古罗马诗人奥维德全集译注”(15ZDB087)阶段性成果
-
文摘
导言《女容良方》(Medicamina Faciei Femineae)仅有100行传世.末尾戛然而止,表明现有的文本并非全文.文本末尾标注了星号表明文本的残篇状态.在《爱的艺术》3.205-206中,奥维德督促他的读者翻阅他之前有关容貌的药方(mrdicaminaformae)的parvuslibellus(字面意思"小小书"),指的应该就是这篇《女容良方》.
-
关键词
奥维德
《爱的艺术》
良方
-
分类号
I106.2
[文学—世界文学]
-