期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
提高高职院校英语类专业实践教学水平的方法与手段探讨 被引量:3
1
作者 干映锋 《扬州教育学院学报》 2008年第4期81-83,共3页
实践教学在高职教育体系中占有非常重要的地位,如何提高英语类专业的实践教学水平是我们要探讨的问题。本文从如何改变英语类专业实践教学的现状出发,给出一些方法和手段作为参考,以期对英语专业的实践教学起了一定促进的作用。
关键词 高职教育 实践教学 英语语类专业
下载PDF
英汉言语幽默的模因观探析 被引量:1
2
作者 干映锋 《长春教育学院学报》 2013年第20期31-32,共2页
模因论将信息复制的观点引入到语言分析中,从一个较新的语用角度探讨了语言的起源、复制、变异和使用问题。本文将基于模因论原理,对比研究英汉言语幽默现象,分析和解释蕴涵其中的语言模因现象及它们对幽默的触发力,以期能推动模因论及... 模因论将信息复制的观点引入到语言分析中,从一个较新的语用角度探讨了语言的起源、复制、变异和使用问题。本文将基于模因论原理,对比研究英汉言语幽默现象,分析和解释蕴涵其中的语言模因现象及它们对幽默的触发力,以期能推动模因论及言语幽默的研究。 展开更多
关键词 言语幽默 语言模因 复制 变异 触发力
下载PDF
浅析高职学生英语导游能力培养策略 被引量:2
3
作者 干映锋 《扬州教育学院学报》 2010年第4期71-73,共3页
文章从外语导游的特点和任务出发,结合教学实践,探讨了提高高职旅游英语专业学生英语导游能力的方法和手段:在英语应用能力方面侧重提高学生的英语口语表达能力和英汉翻译技能;在文化知识方面注重学生英语文化知识的积累和东西方文化差... 文章从外语导游的特点和任务出发,结合教学实践,探讨了提高高职旅游英语专业学生英语导游能力的方法和手段:在英语应用能力方面侧重提高学生的英语口语表达能力和英汉翻译技能;在文化知识方面注重学生英语文化知识的积累和东西方文化差异的了解,在实践能力培养方面强化学校的实践教学环节。 展开更多
关键词 旅游英语 外语导游能力 培养策略
下载PDF
基于模因论的大学英语词汇教学研究 被引量:1
4
作者 干映锋 《海外英语》 2013年第12X期52-53,共2页
英语词汇学习过程本身也是词汇模因复制、传播的过程,基于模因论中模因传播复制中要经历同化、记忆、表达、传输的过程和特点,在大学英语词汇教学中教师可以找到一些科学合理的教学方法来提高英语词汇模因的成功复制率以有效增加学生的... 英语词汇学习过程本身也是词汇模因复制、传播的过程,基于模因论中模因传播复制中要经历同化、记忆、表达、传输的过程和特点,在大学英语词汇教学中教师可以找到一些科学合理的教学方法来提高英语词汇模因的成功复制率以有效增加学生的词汇量,从而提高学生的英语语言技能和能力。 展开更多
关键词 模因理论 词汇模因 英语词汇教学
下载PDF
模因论关照下公示语汉英翻译策略——以扬州公示语英译调查为例
5
作者 干映锋 《辽宁经济职业技术学院学报.辽宁经济管理干部学院》 2014年第6期45-47,共3页
切斯特曼的翻译模因理论提出翻译过程就是异国文化的模因通过语言进行跨文化传播的过程,也是源语模因得到传播并产生等效语用功能的过程,对公示语汉英翻译有积极的指导作用。扬州公示语英译存在诸多问题,可以采用借用目的语模因的方式,... 切斯特曼的翻译模因理论提出翻译过程就是异国文化的模因通过语言进行跨文化传播的过程,也是源语模因得到传播并产生等效语用功能的过程,对公示语汉英翻译有积极的指导作用。扬州公示语英译存在诸多问题,可以采用借用目的语模因的方式,重视文化差异和外语翻译模因库的建设,提高译者的专业水平。 展开更多
关键词 模因理论 翻译模因理论 公示语 翻译策略
下载PDF
高职学生英语学习中的母语负迁移现象探析——以句法错误为例
6
作者 干映锋 《科技资讯》 2013年第27期202-202,204,共2页
思维方式的不同导致了语言表达的不同,本文通过分析英语错句中中文思维方式所产生的作用,来加深对母语负迁移影响的了解,以便能找到更好的学习方法克服干扰,从而提高学习效率。
关键词 语言 思维方式 句法结构 母语负迁移
下载PDF
模因论视域下网络语言中的英汉语码混用现象探析
7
作者 干映锋 《扬州教育学院学报》 2014年第4期7-10,共4页
网络技术、中西文化交流的快速发展及英语教育的广泛普及让网络交际中英汉语码混用现象变得常见。基于语言模因理论本文分析了英语复制混用于汉语中常见的方式:英语词汇或其缩略式直接复制于汉语中、英语单词同音异形的方式复制于汉语... 网络技术、中西文化交流的快速发展及英语教育的广泛普及让网络交际中英汉语码混用现象变得常见。基于语言模因理论本文分析了英语复制混用于汉语中常见的方式:英语词汇或其缩略式直接复制于汉语中、英语单词同音异形的方式复制于汉语中、英语语素横向嫁接于汉语词汇或拼音中,以及成功复制传播的英汉语码混用语言模因具有的实用性、时尚性、幽默性的特点,以期对语言的发展、变异及语言间的相互作用的研究有借鉴作用。 展开更多
关键词 英汉语码混用 语言模因 语言变异 网络语言
下载PDF
试析外语学习中的个人因素
8
作者 干映锋 《扬州教育学院学报》 2004年第2期71-74,共4页
在外语学习的过程中,学习者的年龄、智力因素、非智力因素这些个人因素对学习效果极有影响,教师只有了解了这些因素的作用,才能运用科学的方法来传授知识,才能更好地调动学生学习外语的主观能动性。
关键词 年龄 智力因素 非智力因素 外语教学
下载PDF
小议汉英语言差异及对英语教学的启示
9
作者 干映锋 《扬州教育学院学报》 2007年第1期60-62,共3页
汉语和英语的差异有很多,本文只从宏观层面对比分析了汉语和英语的的差异及对外语教学的启示,帮助学生克服在学习外语时母语带来的影响,更好的掌握语言的精华,在跨文化交际中占主动地位。
关键词 文化差异 语言差异 英语学习
下载PDF
国内模因论研究综述 被引量:3
10
作者 干映锋 《佳木斯教育学院学报》 2013年第10期8-8,10,共2页
模因论开启了人们对文化进化规律的新思索和研究,它的学术价值和应用价值值得关注。它在国外发展了三十年,在国内发展约十年,本文旨对国内模因研究进行综述,以期有助于推动模因论在中国研究和发展。
关键词 模因 模因理论 发展现状
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部