期刊文献+
共找到16篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
略谈歧义、模糊与多义 被引量:11
1
作者 廖定中 《天津外国语学院学报》 2000年第4期1-4,共4页
歧义、模糊、多义是语言学里三个性质不同的概念。本文就这三个概念的特性、差别、相互关系及其积极的语用功能等方面作一番简要的比较与讨论。
关键词 多义 歧义 语用功能 语言学 模糊 差别 相互关系 概念 个性 性质
下载PDF
语言符号的任意性与象似性辨
2
作者 廖定中 蒋澄生 《广东工业大学学报(社会科学版)》 2008年第1期63-65,共3页
语言符号的任意性与象似性之争由来已久。学者们从不同的视角来阐述语言的任意性与象似性,见仁见智。但也出现了一些不正确的观点或不正确的研究方法。有人不在同一个前提或语言结构的同一层面来讨论语言符号的任意性与象似性,导致了一... 语言符号的任意性与象似性之争由来已久。学者们从不同的视角来阐述语言的任意性与象似性,见仁见智。但也出现了一些不正确的观点或不正确的研究方法。有人不在同一个前提或语言结构的同一层面来讨论语言符号的任意性与象似性,导致了一些偏激观点的产生。文章认为,应该正确地理解索绪尔关于语言的任意性与可论证性(象似性)的观点,辩证地看待任意性与象似性问题。 展开更多
关键词 语言符号 任意性 象似性
下载PDF
试析幽默的语用理据 被引量:55
3
作者 蒋澄生 廖定中 《外语教学》 北大核心 2005年第5期26-29,共4页
幽默是对语言的一种有意识的积极运用,反映出幽默制造者的知识、修养、智慧以及交际技巧,颇有审美价值。幽默是一定的交际环境中言语活动的结果,因此,幽默离不开语境。语境是语用学的关键概念之一。幽默是一种会话含义的体现,所以,幽默... 幽默是对语言的一种有意识的积极运用,反映出幽默制造者的知识、修养、智慧以及交际技巧,颇有审美价值。幽默是一定的交际环境中言语活动的结果,因此,幽默离不开语境。语境是语用学的关键概念之一。幽默是一种会话含义的体现,所以,幽默可以从语用学那里找到理据。本文从指示语、前提、合作原则、言语行为、关联性等角度,分析了幽默的语用理据。 展开更多
关键词 幽默 语用理据 分析
下载PDF
成语中的语法化与词汇化 被引量:3
4
作者 蒋澄生 梁锦祥 廖定中 《华南师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第2期128-130,159,共3页
语法化和词汇化现象是自然语言发展的结果。这两种倾向同样体现在基本的也是典型的语言结构单位——成语中。成语在发展、演变过程中,既体现了语法化倾向,也显露了词汇化趋势。成语的语法化和词汇化还有较大的研究空间。
关键词 成语 语法化 词汇化 认知语言学
下载PDF
语用学需要“顺应”潮流——顺应论的几个关键概念述评 被引量:14
5
作者 蒋澄生 廖定中 《广东工业大学学报(社会科学版)》 2005年第1期68-71,共4页
作为一种具有创新意义的语用学理论 ,顺应论并没有像关联论那样引起语用研究者足够的重视 ,也没有产生应有的学术效应。它同关联论一样具有较强的理论解释力 ,因而值得人们深入研究。文章介绍了顺应论的理论要点 ,重点评述了顺应论四个... 作为一种具有创新意义的语用学理论 ,顺应论并没有像关联论那样引起语用研究者足够的重视 ,也没有产生应有的学术效应。它同关联论一样具有较强的理论解释力 ,因而值得人们深入研究。文章介绍了顺应论的理论要点 ,重点评述了顺应论四个关键概念 :做出选择、变异性、商讨性、顺应性 ,同时也呼吁语用学界应给予顺应论足够的关注。 展开更多
关键词 语用学 顺应论 概念述评
下载PDF
汉、英成语的认知语言学研究述评 被引量:2
6
作者 蒋澄生 廖定中 《广东工业大学学报(社会科学版)》 2006年第3期66-68,74,共4页
汉、英成语的研究都走过了一条相似的路:从本体论研究向认知语言学研究的转向。由于认知语言学的历史不长,用该理论专门研究成语的学术论著仍然不多。文章对目前国内外语言学界对成语的认知语言学研究成果作了粗略的盘点,比较客观地评... 汉、英成语的研究都走过了一条相似的路:从本体论研究向认知语言学研究的转向。由于认知语言学的历史不长,用该理论专门研究成语的学术论著仍然不多。文章对目前国内外语言学界对成语的认知语言学研究成果作了粗略的盘点,比较客观地评价和肯定了传统研究与认知语言学研究成果的学术价值,同时也指出了研究中存在的局限性与不足。 展开更多
关键词 成语 认知语言学 研究 述评
下载PDF
语言文化 相得益彰——略谈大学英语教学中文化信息的导入 被引量:1
7
作者 蒋澄生 廖定中 《广东工业大学学报(社会科学版)》 2004年第1期67-70,共4页
学习英语不单单是学习英语语言知识 ,还要学习有关的文化背景知识。这一点已成为英语教师的共识。新修订的《大纲》明确提出了“注意提高文化素养”的要求。因此 ,大学英语教学需要导入文化信息。文章从教与学两个角度 ,提出了文化信息... 学习英语不单单是学习英语语言知识 ,还要学习有关的文化背景知识。这一点已成为英语教师的共识。新修订的《大纲》明确提出了“注意提高文化素养”的要求。因此 ,大学英语教学需要导入文化信息。文章从教与学两个角度 ,提出了文化信息导入的必要性 ;从词汇、语句。 展开更多
关键词 大学英语教学 文化信息 导入
下载PDF
语用等效翻译探微 被引量:1
8
作者 蒋澄生 廖定中 《广东工业大学学报(社会科学版)》 2007年第2期85-88,共4页
语用等效翻译是一种要求较高的翻译。文章主要从语用学,语用对比理论和关联理论方面探讨等效翻译的问题。
关键词 语用因素 等效翻译
下载PDF
现代语言学研究述要
9
作者 蒋澄生 廖定中 《广东工业大学学报(社会科学版)》 2001年第2期64-67,共4页
简要概述了二十世纪初以来语言学的微观研究和宏观研究两方面所取得的成果 ,以及这些成果对当代学术界和社会生活所产生的影响 ;
关键词 现代语言学 研究 述评
下载PDF
试论英、汉成语翻译中的美学契合与分歧 被引量:1
10
作者 蒋澄生 廖定中 《商丘师专学报》 1993年第2X期65-70,74,共7页
本文从语言与文化两个因素入手,浅析了英、汉成语翻译的美学契合与分歧,主要从翻译方法的角度对成语译文的优劣加以说明。翻译成语时,如何选择适当的方法以期最大限度地实现原文美学价值向译文的转译,主要取决于译入语的语用习惯、表达... 本文从语言与文化两个因素入手,浅析了英、汉成语翻译的美学契合与分歧,主要从翻译方法的角度对成语译文的优劣加以说明。翻译成语时,如何选择适当的方法以期最大限度地实现原文美学价值向译文的转译,主要取决于译入语的语用习惯、表达形式的可接受性及生动性。 展开更多
关键词 同义成语 成语翻译 英语成语 美学价值 直译 译入语 翻译方法 汉语成语 译文 意译
下载PDF
现代语言学研究略述
11
作者 蒋澄生 廖定中 《商丘师专学报》 1994年第1X期45-50,118,共7页
关键词 现代语言学 语言学家 语言规划 社会语言学 语言学研究 TG理论 乔姆斯基 语言能力 计算语言学 结构主义
下载PDF
试论语言文化差异对英汉翻译的影响
12
作者 蒋澄生 廖定中 《商丘师专学报》 1992年第4X期93-100,共8页
语言是人类进行交际的工具。各民族语言的发展都与本民族人民的实践密切相联系。人们按照自己的思维去创造、改进本民族的语言文字。自然,语言有共性,也有个性。这是因为人类思维具有相同或相似之处,但又有各自的特点。这种共性与个性... 语言是人类进行交际的工具。各民族语言的发展都与本民族人民的实践密切相联系。人们按照自己的思维去创造、改进本民族的语言文字。自然,语言有共性,也有个性。这是因为人类思维具有相同或相似之处,但又有各自的特点。这种共性与个性必然反映到与思维密不可分的语言中来。与此同时,不同民族由于历史背景、宗教信仰、风俗民情、社会条件、思维方式以及语言结构的不同,便产生了不同的文化传统与文化背景。 展开更多
关键词 语言文化差异 文化传统 语言文字 英语 译文 各民族 汉语 民族语言 思维方式 英汉翻译
下载PDF
略谈英语成对词
13
作者 蒋澄生 廖定中 《商丘师专学报》 1992年第3X期110-116,共7页
1.一般概说英语里有一种比较特殊的语言形式:由连词and连接两个词,使之成为一个固定词组,表达一个较完整的意思。这种较特殊的固定词组就是英语中的成对词(twinwords),英语成对词是一种惯用语,在使用时往往当作一个整体看待。象汉语里... 1.一般概说英语里有一种比较特殊的语言形式:由连词and连接两个词,使之成为一个固定词组,表达一个较完整的意思。这种较特殊的固定词组就是英语中的成对词(twinwords),英语成对词是一种惯用语,在使用时往往当作一个整体看待。象汉语里的四字格一样,成对词具有结构简单、形式对称、相对稳定、语音和谐、语义明了、表意性强以及修辞效果好等特点。正如其英语名称所示、成对词里连词and前后的两个词恰似一对孪生子,不离左右,十分形象。为了语义的完整性,在有的成对词中,and前后可能有两个甚至两个以上的词。这样的情况虽有损于其结构上的对称性,但于其功能无害。英语成对词大都可以起到成语的作用(不少成对词实际上已被当作成语来使用)。由于成对词是一种可以独立使用的语言单位,又兼有成语的功用,因此,它便成了一种有效的语言表达手段。 展开更多
关键词 英语成对词 修辞效果 语义关系 副词性 固定词组 成语 句法功能 表达手段 结构简单 连词
下载PDF
略谈语言、文化差异与语用失误
14
作者 蒋澄生 朱崇平 廖定中 《商丘师专学报》 1995年第1X期84-87,共4页
语言、文化差异体现了各民族的语言表达习惯、思维方式、文化心态和生活禁忌。交际双方对这些因素缺乏必要的了解,交际活动中就可能出现一些语用失误,收不到预期的交际效果。本文就人们在同英、美等国人的交际中及翻译中可能出现的语... 语言、文化差异体现了各民族的语言表达习惯、思维方式、文化心态和生活禁忌。交际双方对这些因素缺乏必要的了解,交际活动中就可能出现一些语用失误,收不到预期的交际效果。本文就人们在同英、美等国人的交际中及翻译中可能出现的语用失误加以说明,以期英语初学者避免之。 展开更多
关键词 语言 文化差异 语用失误
下载PDF
于细微处听“弦音”——略谈语用分析在《大学英语》教学中的运用 被引量:9
15
作者 廖定中 蒋澄生 《外语界》 北大核心 2001年第2期60-63,共4页
本文讨论了《大学英语》教学中进行语用分析的作用与必要性,用实例从词语和语句两个层面说明了语用分析对提高学生的阅读理解能力和文学欣赏能力都有一定的帮助。
关键词 词语 语句 语用分析
原文传递
象似性在成语中的体现 被引量:5
16
作者 蒋澄生 廖定中 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2009年第6期14-16,23,共4页
任意性与象似性之争由来已久,且有继续延续下去之势。本文在接受"语言符号中既有任意性也有象似性(可论证性)"这一辩证观点的前提下,讨论汉、英成语中象似性的分类以及两种不同语言的成语中在象似程度与分布上的差别。探讨成... 任意性与象似性之争由来已久,且有继续延续下去之势。本文在接受"语言符号中既有任意性也有象似性(可论证性)"这一辩证观点的前提下,讨论汉、英成语中象似性的分类以及两种不同语言的成语中在象似程度与分布上的差别。探讨成语中的象似性能提供一个研究成语的新视角,丰富认知语言学的研究内容,有助于推动认知语言学的发展。 展开更多
关键词 成语 任意性 象似性 认知语言学
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部