期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中文公示语英译研究——以福清市为例
1
作者 刘桂平 廖林敏 +2 位作者 沈仲宇 郑雪玲 潘梦琪 《福建师大福清分校学报》 2014年第B04期97-100,109,共5页
在讨论公示语的概念、功能、特点和翻译的原则的基础上,分析福清市公共场所实地收集的公示语样本的翻译质量,并将翻译失误归为三类,即语言失误,语用失误和文化失误。其中功能失误是福清公示语英译常见的翻译失误。同时从译者、翻译委托... 在讨论公示语的概念、功能、特点和翻译的原则的基础上,分析福清市公共场所实地收集的公示语样本的翻译质量,并将翻译失误归为三类,即语言失误,语用失误和文化失误。其中功能失误是福清公示语英译常见的翻译失误。同时从译者、翻译委托人和政府主管部门三个层面分析了错误产生的原因并提出相应的对策。 展开更多
关键词 公示语翻译 福清市 翻译失误 对策
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部