期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
经济一体化下商务英语翻译人才培养与跨境电商发展--评《商务英语专业跨境电商方向课程体系建构》 被引量:1
1
作者 张亚栎 《商业经济研究》 北大核心 2024年第8期F0002-F0002,共1页
经济一体化是当前全球经济的重要特征之一,它促进了各国之间的经济交流和合作,也加速了国际贸易的发展。跨境电子商务作为国际贸易的一种新兴形式,在经济一体化的背景下得到了快速发展,它不仅突破了地理限制,扩大了国际贸易规模,还为各... 经济一体化是当前全球经济的重要特征之一,它促进了各国之间的经济交流和合作,也加速了国际贸易的发展。跨境电子商务作为国际贸易的一种新兴形式,在经济一体化的背景下得到了快速发展,它不仅突破了地理限制,扩大了国际贸易规模,还为各国企业提供了更多的商业机会和渠道。因此,跨境电子商务的发展已经成为当前经济发展的重要趋势。随着跨境电子商务不断发展,也对商务英语翻译人才提出了更高要求。 展开更多
关键词 商务英语翻译人才 商务英语专业 跨境电子商务 经济一体化 课程体系建构 跨境电商 国际贸易 更高要求
下载PDF
自媒体时代大学英语课程“线上+线下”混合教育模式研究 被引量:1
2
作者 张亚栎 《长春大学学报》 2023年第12期77-80,共4页
在自媒体时代,大学英语课程教学面临着新的挑战和机遇,传统课堂教学模式呈现出多种弊端,迫切地需要进行改革和创新。结合自媒体和“线上+线下”混合教育模式的定义和特点,通过分析自媒体在大学英语课程“线上+线下”混合教育模式中的作... 在自媒体时代,大学英语课程教学面临着新的挑战和机遇,传统课堂教学模式呈现出多种弊端,迫切地需要进行改革和创新。结合自媒体和“线上+线下”混合教育模式的定义和特点,通过分析自媒体在大学英语课程“线上+线下”混合教育模式中的作用,归纳大学英语课程“线上+线下”混合教育模式中应用的建议,有助于提高大学英语教学和学习效果。 展开更多
关键词 自媒体 大学英语教学 “线上+线下” 应用
下载PDF
目的论视角下看《赤壁》的字幕翻译策略 被引量:1
3
作者 张亚栎 《衡水学院学报》 2009年第2期78-79,84,共3页
根据字幕的特点和文本类型,将目的论运用于字幕翻译具有很强的可行性。笔者将其运用于分析《赤壁》的英文字幕翻译策略,得出其译者没有拘泥于一种译法,而是在时间和空间等方面的局限下,采用了直译、归化、缩减等多种译法,将通俗易懂、... 根据字幕的特点和文本类型,将目的论运用于字幕翻译具有很强的可行性。笔者将其运用于分析《赤壁》的英文字幕翻译策略,得出其译者没有拘泥于一种译法,而是在时间和空间等方面的局限下,采用了直译、归化、缩减等多种译法,将通俗易懂、简洁流畅、高质量的译文呈现给了读者。 展开更多
关键词 目的论 字幕翻译 直译 归化 缩减
下载PDF
目的论视角下看化妆品品牌翻译 被引量:1
4
作者 张亚栎 《海外英语》 2013年第14期159-160,共2页
在经济快速发展的今天,品牌翻译因其在经济交流中所扮演的重要作用而引起了越来越多人的关注。该文笔者以功能主义翻译观中的目的论为理论基础,根据化妆品品牌的功能、特点及其翻译目的,通过实例分析了目的论在化妆品品牌翻译中的实际应... 在经济快速发展的今天,品牌翻译因其在经济交流中所扮演的重要作用而引起了越来越多人的关注。该文笔者以功能主义翻译观中的目的论为理论基础,根据化妆品品牌的功能、特点及其翻译目的,通过实例分析了目的论在化妆品品牌翻译中的实际应用,介绍了化妆品品牌翻译过程中应考虑的因素和实际应用的翻译策略和方法。 展开更多
关键词 目的论 化妆品品牌 翻译
下载PDF
浅析翻译研究的功能途径——以韩礼德语篇分析模式和诺德文本分析模式为例
5
作者 张亚栎 《沙洋师范高等专科学校学报》 2008年第6期47-48,52,共3页
文章首先介绍了翻译研究功能途径的起源,接着以韩礼德的语篇分析模式和诺德的文本分析模式为例,对微观翻译功能(语篇分析学派)和宏观翻译功能(功能主义学派)进行对比和分析,探讨了翻译研究的功能途径及其研究方法。
关键词 功能途径 韩礼德语篇分析模式 诺德文本分析模式
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部