-
题名城镇地籍测量中数字化测绘技术的运用
被引量:2
- 1
-
-
作者
张啟剑
-
机构
云南正瑞鑫矿业有限公司
-
出处
《智能城市》
2021年第14期54-55,共2页
-
文摘
文章针对数字化测绘技术的应用优势展开分析,结合数字化测绘技术在城镇地籍调查、界址点测量、土地面积分类、原图数字化处理、城镇图根测量、航测数字成图、土地碎部测量中的具体应用,通过研究做好基础准备工作、组建高水平检测队伍、拟定设备养护计划、加强测绘误差控制等注意事项,提升数字化测绘技术水平,提高城镇地籍测量结果的使用价值。
-
关键词
地籍测量
共享资源
数字化测绘技术
-
分类号
P271
[天文地球—测绘科学与技术]
-
-
题名英汉互译中的文化差异
被引量:4
- 2
-
-
作者
张启剑
-
机构
安徽大学大学英语教学部
-
出处
《安徽电子信息职业技术学院学报》
2006年第6期56-59,共4页
-
文摘
语言和文化有着密不可分的关系,文化需要通过语言加以传承和表达,语言更受到文化的影响。因此翻译既是语言的翻译又是文化的翻译,文化差异对英汉互译具有重要影响。中西方文化差异大都涉及到文化核心成份,即价值观念--亲属关系及称谓、伦理道德、宗教信仰和思维方式等,英汉两种语言处处烙上了价值观的印记。针对上述文化差异,本文通过典型译例探讨应如何避免误译。
-
关键词
英汉互译
文化差异
价值观
-
Keywords
E - C translation
cultural differences
values
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名标记搭配的认知研究与教学启示
- 3
-
-
作者
李晓陆
张启剑
-
机构
安徽大学外语学院
-
出处
《海外文摘》
2018年第7期84-87,共4页
-
基金
安徽大学教研项目“词汇教学中的标记搭配研究”(编号:ZLTS2015080).
-
文摘
标记搭配作为一种语用策略,具有很强的修辞效果。认知系统通过跨空间映射,修正话语空间中矛盾概念,构建新链接,达成对标记搭配的理解与认知。语言美学教育在这一认知过程中有着重要的积极推动作用。
-
关键词
标记搭配
概念整合
多维
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名功能对等理论在英汉翻译中的应用
- 4
-
-
作者
张启剑
-
机构
安徽大学大学英语教学部
-
出处
《滁州学院学报》
2006年第6期81-83,共3页
-
文摘
采用词类取代传统的词性来描述词之间的语义关系,可以使译文不受原文语法的约束;采用核心句以及句型转换的概念,译者能够摆脱句法的束缚;采用同构体的理论来克服社会文化差异所造成的障碍。
-
关键词
功能对等
词类
核心句
同构体
翻译
句型转换
英语
汉语
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-