期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
试谈我国某些成语的翻译 被引量:1
1
作者 张士灿 周碧航 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 1996年第2期12-13,共2页
试谈我国某些成语的翻译解放军企业管理研究所张士灿,周碧航我国丰富多彩的成语无疑是语言中的一座璀璨的宝库。这些以四字词组为主的成语,言简意赅,生动活泼,犹如千琢的良玉,百炼的精金。如能恰当引用,则如画龙点睛,能大大地增... 试谈我国某些成语的翻译解放军企业管理研究所张士灿,周碧航我国丰富多彩的成语无疑是语言中的一座璀璨的宝库。这些以四字词组为主的成语,言简意赅,生动活泼,犹如千琢的良玉,百炼的精金。如能恰当引用,则如画龙点睛,能大大地增强表达的广度和深度。但如何把它们适... 展开更多
关键词 同义成语 直陈性 拙见 比喻性 中心词 细微差别 四字词组 具体物 口语色彩 积小成大
下载PDF
玉米栽培技术 被引量:2
2
作者 张士灿 《现代农业科技》 2020年第10期12-12,15,共2页
总结玉米栽培管理技术,包括适当选地与整地、合理选种与播种、田间管理、病虫害防治、适时收获等方面内容,以供种植户参考。
关键词 玉米 栽培技术 病虫害防治
下载PDF
大豆种植技术 被引量:1
3
作者 张士灿 《现代农业科技》 2020年第9期26-27,共2页
本文从大豆种植技术发展现状出发,介绍了大豆种植技术,包括品种选择、种子处理、整地播种、田间管理、病虫害防治等方面内容,以期为大豆优质生产提供参考。
关键词 大豆 品种选择 种子处理 田间管理
下载PDF
小麦良种混杂退化原因及防止方法 被引量:3
4
作者 陈刚 王静 +1 位作者 张士灿 张审 《现代农业科技》 2013年第11期72-72,74,共2页
任何一个优良品种,如果不注意选种,就会很快混杂退化。必须通过提纯复壮,才能发挥品种的优良性状,达到高产稳产节本增效的目的。分析了小麦良种混杂退化的原因,并提出了防止办法,以期为防止小麦良种混杂退化提供参考。
关键词 小麦良种 混杂退化 原因 防止方法
下载PDF
桔梗无公害高效栽培技术 被引量:3
5
作者 张志强 张士灿 《现代农业科技》 2007年第22期14-15,共2页
桔梗是一种药食兼用植物,随着技术进步和桔梗系列产品的开发,桔梗的市场需求越来越大。从品种选择、园地选择、整地施肥、播种、田间管理、采收加工、留种等方面介绍了桔梗无公害高效栽培技术,以期为桔梗种植者提供参考。
关键词 桔梗 无公害 栽培技术
下载PDF
小麦冬前不良苗情的田间诊断与处理措施
6
作者 张士灿 《新农村(黑龙江)》 2013年第14期66-66,共1页
1.露籽苗 1.1形态特征:露籽苗在干旱时,吸收不到足够的水分,种子不能发芽;在天气阴雨,土壤潮湿时,可以发芽、生长,但因分蘖节裸露地面,根系发育不良,生长比较缓慢,且叶片短窄,分蘖和次生根较少,并易受寒潮冻害和干旱危害... 1.露籽苗 1.1形态特征:露籽苗在干旱时,吸收不到足够的水分,种子不能发芽;在天气阴雨,土壤潮湿时,可以发芽、生长,但因分蘖节裸露地面,根系发育不良,生长比较缓慢,且叶片短窄,分蘖和次生根较少,并易受寒潮冻害和干旱危害。据调查,露籽苗一般年份在越冬期间由于干旱和霜冻死苗达30%左右,近年危害程度且有所加剧,露籽苗至返青、拔节、孕穗期仍有陆续死亡。在皖北地区最后能成穗的植株,约占露籽苗的50%左右,且穗型很小,比正常的麦穗小50%左右。 展开更多
关键词 田间诊断 苗情 冬前 小麦 干旱危害 生长比较 形态特征 发育不良
下载PDF
淮北地区大棚甜瓜高产栽培技术
7
作者 张士灿 《现代农业科技》 2005年第4期6-7,共2页
关键词 高产栽培技术 大棚甜瓜 淮北地区 大棚种植 提早上市 市场价格 果品
下载PDF
棉花种植技术与病虫害防治策略探讨
8
作者 张士灿 《新农民》 2020年第15期57-57,92,共2页
棉花的种植方式和其它作物有着一定的区别,要想提升棉花的产量,需要在两个方面进行严格要求,分别是种植技术和病虫害管理。棉花本身是受到虫害最为严重的作物之一,也是使用化学农药比较频繁的作物。本文也将围绕棉花种植技术和有关的病... 棉花的种植方式和其它作物有着一定的区别,要想提升棉花的产量,需要在两个方面进行严格要求,分别是种植技术和病虫害管理。棉花本身是受到虫害最为严重的作物之一,也是使用化学农药比较频繁的作物。本文也将围绕棉花种植技术和有关的病虫害防治方法进行探讨,旨在为今后的生产环节提供技术支持。 展开更多
关键词 棉花种植技术 病虫害防治 策略
下载PDF
科技翻译重在文体适切 被引量:1
9
作者 李靖国 张士灿 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1990年第3期28-31,共4页
从翻译的角度来说,尽可能译出原作的风格似乎是天经地义之事。但这里首先要区别"文风"和"风格"两个概念内涵的差异。所谓文风,是指一定的时代,一定阶级的倾向性在文章中的表现。它是时代的产物,是文章上反映出来的... 从翻译的角度来说,尽可能译出原作的风格似乎是天经地义之事。但这里首先要区别"文风"和"风格"两个概念内涵的差异。所谓文风,是指一定的时代,一定阶级的倾向性在文章中的表现。它是时代的产物,是文章上反映出来的带普遍性、倾向性的特征。至于风格,则专指作者在文艺作品的內容和艺术方面显示出来的个性特色。二者是不容混淆的。 展开更多
关键词 科技翻译 适切 科技文章 风格翻译 文体 科技论文 应用文 科技应用 倾向性 文艺创作
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部