1
|
中国翻译理论史研究:“一体双层”模式建构 |
张思永
宋庆伟
|
《北京第二外国语学院学报》
北大核心
|
2024 |
0 |
|
2
|
刘宓庆翻译教学思想综论 |
张思永
|
《天津职业技术师范大学学报》
|
2023 |
0 |
|
3
|
“翻译实践”“翻译思想”“翻译理论”三元一体关系探析 |
张思永
|
《语言教育》
|
2024 |
0 |
|
4
|
油气藏类型早期识别方法 |
张思永
李士伦
|
《天然气工业》
EI
CAS
CSCD
北大核心
|
1994 |
3
|
|
5
|
归化还是异化——谈影响翻译策略选择的若干因素 |
张思永
王慧敏
|
《广西社会科学》
|
2007 |
5
|
|
6
|
从接受理论看文学复译本间差异的产生 |
张思永
任东升
|
《中国海洋大学学报(社会科学版)》
|
2006 |
3
|
|
7
|
国内翻译主体研究综述 |
张思永
|
《中国海洋大学学报(社会科学版)》
|
2007 |
6
|
|
8
|
油田合理井数的经济界限确定 |
张思永
徐佳琼
|
《西南石油学院学报》
CSCD
|
1997 |
1
|
|
9
|
文学译者理解过程审美心理结构研究 |
张思永
|
《四川外语学院学报》
北大核心
|
2005 |
7
|
|
10
|
论翻译文化研究的三种类型及其文化转向 |
张思永
|
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
|
2018 |
5
|
|
11
|
刘宓庆翻译学体系建构述评 |
张思永
|
《北京第二外国语学院学报》
|
2017 |
4
|
|
12
|
外语教学中的文化教学:回顾与讨论 |
张思永
张宜波
|
《宁波职业技术学院学报》
|
2007 |
1
|
|
13
|
论中国传统译论的语言、审美、伦理三个维度 |
张思永
|
《西华大学学报(哲学社会科学版)》
|
2017 |
2
|
|
14
|
论翻译中归化的层次 |
张思永
李江华
|
《山东理工大学学报(社会科学版)》
|
2006 |
1
|
|
15
|
中国译论现代化进程的回顾与反思——知识社会学的视角 |
张思永
|
《语言教育》
|
2020 |
5
|
|
16
|
论刘宓庆翻译研究范式的演变 |
张思永
|
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
|
2017 |
1
|
|
17
|
系统辨识法在石油天然气产能预测中的应用 |
张思永
徐佳琼
武毅
|
《西南石油大学学报(自然科学版)》
CAS
CSCD
|
1993 |
0 |
|
18
|
PVT仪中水银替代物的研制 |
张思永
李仕伦
孙良田
|
《石油学报》
EI
CAS
CSCD
北大核心
|
1994 |
0 |
|
19
|
小议翻译中的假朋友 |
张思永
|
《英语研究》
|
2005 |
2
|
|
20
|
PVT高压物性装置中传压介质水银替代物的研制 |
张思永
李士伦
孙良田
青华忠
|
《西南石油学院学报》
CSCD
|
1989 |
0 |
|